有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
% R M8 I; `$ I5 M* x0 p
青花上的梵文
- p# j, J- b' v, Q% D( @
1 Z: v$ x" Z( E) m
盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么? 8 o% M: V& j) V
* A4 }4 v, b2 W* u# |: r% L3 P其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: 1 F' [ h* Z+ t' a! y, }9 C
青花上的梵文
& g/ p' x! ?- g7 q* ^
$ x- s: P; _' `
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩:
2 s/ \8 N6 c, U3 S
青花上的梵文
) u0 T8 B9 \" H* v9 R. t
3 |9 M5 `% P* ~( D/ ]8 P! }很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
) B9 h2 D% P$ w2 H( V" ^; s6 h
, m% `) t3 n6 o# R% b% Z, \. S3 z+ l不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
3 B( K* L% X! Q `7 e/ n1 s
青花上的梵文
+ ?$ Y( x" j5 C% o
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗:
# O A7 S" Y+ r) d6 ~7 j6 b
青花上的梵文
7 ^7 |6 g; o2 }* M8 u$ @不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: , c, J* ?9 ]: l, f
青花上的梵文
# ]3 P$ H* q ^
( g3 ~* S8 F0 w0 G% D
古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率: * N6 L1 @! \7 M( M' s: z. t4 Q
青花上的梵文
[. @" j3 G5 f; p8 J/ }但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
* s8 @( ]. R+ `" |4 q" ^- q! G
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
r4 H! _8 |6 O& x( g ; d& g) ~( f$ q9 i" A5 r/ D1 n7 F
从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触:
& A$ Z3 r4 o# M( n1 z" x+ d
青花上的梵文
2 |' e6 V, g9 m; _1 p' m; o! Q
很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
+ R# }* _+ x& ^
青花上的梵文
7 U( }$ a/ k0 a5 w z1 k* }
3 a$ ^* \' i1 m自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|