有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
7 h p' L2 w. t6 D8 p, x4 m
青花上的梵文
l* @2 d# {3 ~
6 @) b( H2 x4 {' h* T盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么?
8 y7 l( t+ H: V& A" J% ]7 [' g1 e+ | 3 D. {+ W2 A* |* \! P3 D3 l! l
其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片:
" M7 I( f# j. A+ B. M. I
青花上的梵文
- x X- }2 e/ m# S! @- b
( \7 Y9 P: @9 O& K7 s0 f2 a这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: % V$ _; j5 G) h+ _
青花上的梵文
; Z7 y) t6 s) p. l ) d6 S$ I h5 N3 b
很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
! G/ Y- B6 N2 |& U1 l$ @
6 X4 T: z7 n1 \0 h2 u L! x不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
: M: E" _: p' R; P, |
青花上的梵文
8 m! j% w/ m# w# z) Z3 I0 S5 z
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗:
* ?$ @# T& m3 G$ K# `; O- ^/ q. P
青花上的梵文
) W x6 O; ?% O4 t
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器:
7 }1 J+ G" k; ]; W7 T( O0 K. G& z h
青花上的梵文
8 e5 P5 @4 g( y6 Z0 s
5 }2 ?% G% A1 n1 F% q0 x( r古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率:
1 a8 B$ U5 R* B8 K) X
青花上的梵文
4 Q) Q& U& a7 N% {
但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
3 }3 R+ Y* p: x9 A: ^
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
8 r' x8 f1 B; [7 ?$ r+ B ( [8 O, y0 L& ~ s0 v, w
从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触: . a$ O5 i+ O+ M* O; y% `! g- D
青花上的梵文
7 Q, F0 E* i7 E4 U7 V* o: _ 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘: 6 ~/ @7 \6 ~- q5 \# k) [, d. D
青花上的梵文
( [ s3 K3 w4 b& b$ @9 H
6 X# q" v: M. a& k, y: K$ b6 R B自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|