|
有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘: & U) X, q1 H8 _2 B" D
青花上的梵文
; j+ |7 v1 F0 ] 5 z+ ^- Z, a/ u
盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么? 3 |% q% H+ _" K" \9 }
* h) L# Y; u% v: O" X( S0 V4 w其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: " ?( c. L8 k9 B6 [" V4 m/ n7 b
青花上的梵文
! N' ~2 M0 F/ ^( P; h- S
! \2 L3 K0 @4 |! b0 t; r- E, X
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: 7 O3 e6 _0 d t3 g' R
青花上的梵文
" q% T# U/ p4 D. X* s9 D + D2 H3 K/ O& ]# x( u4 F V
很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
+ H& @3 Q: T5 ?2 U: Q- G9 W1 {
5 Q/ j5 F3 F% y9 e9 V) ~6 A不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
8 N, p$ D9 T: j: S" r4 t
青花上的梵文
. Z$ e1 g) U6 P3 U% W8 [1 d, A, C追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: 6 H4 j0 z! o& r/ Q' {
青花上的梵文
) i* `5 [9 x( ?* ]; P9 g
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: + f h$ C- m2 L, K
青花上的梵文
4 S) K& M5 M! x+ [" `$ o
2 k( g; c$ N: \; Z# u* {6 }古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率:
' y5 ^3 T( Y4 |
青花上的梵文
, B# L* r8 P; V5 K# g
但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
: A+ t9 o# L0 t( w" L; z
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
# X1 I$ M6 X! ^! V# e; p( F
, o2 `/ U/ o9 `. o从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触:
0 u: \" R. l. E$ x. k1 I& ~' r
青花上的梵文
7 O, a( e5 F. t. @
很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘: ' h0 H5 a3 F5 v$ @; K3 }& c) u: ^
青花上的梵文
" `7 D/ O& H. } : |& e) V& x# {7 H& s
自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|