有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
K3 e: e$ l* C# y, a0 T% b [
青花上的梵文
- y" L: k ?, s3 l4 y m2 o6 z! f( n, R) Z4 F1 V( N
盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么?
. Y1 b. c8 D( y! o # K7 n7 _9 O; k; T' A6 T
其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: % G; V; Y u+ |" M$ a* C2 E" `
青花上的梵文
' {9 s% R; R; O7 _( O * J! l3 ^8 U& u) R4 u
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: & \3 i& y+ l; l9 d. y
青花上的梵文
Y% b$ ]0 s% L `# e/ z" G# d' r
很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
' G" s Q9 `. j
% h$ ^3 S/ ~, A3 O不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
, ]" ^8 Y- j5 R5 {! o' b! h
青花上的梵文
* C+ h8 m# m/ g6 T. |
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗:
; F* d l& M7 b1 N5 w5 r7 w: s% j
青花上的梵文
: Y/ [9 g( S" X2 b+ r; g- C
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器:
) }3 q) t: T3 t2 e/ M
青花上的梵文
0 l* J7 t7 W0 D: t
( Z) ]! E5 t. F! t/ l# J# w7 G古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率: + e: O/ ~8 i3 R( [! `, f1 z
青花上的梵文
, _) A& K. F7 f( ~但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶: : J" Q. Q+ W# t
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。 1 @+ q7 P h1 m' F- {
1 X" ?7 Y6 V+ @- t; E
从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触: - p% f2 P( Y; K S
青花上的梵文
, `/ F; w+ F5 v- y# h9 Q8 ` 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
z) n. t/ a6 y) k: @8 q( I
青花上的梵文
, h( k8 x, B0 b0 O. f( P u, w" {- `3 ]' P6 k4 f5 g; Q) g5 @
自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|