老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。 1 w. \5 t5 T7 `1 E B+ q
社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。* P1 O, S1 w' G
& o* t/ {5 \" ^. j& g& m% P: Q, H7 d 3 p* n" G$ I, g6 j- y* O
) u3 m% u8 ~, p2 G( M. x , D, P6 {8 [! j, \$ J# |0 `8 E
; \" H4 ?& P1 B" b# I
9 e; p- J8 i) G/ U0 ^! p8 h
0 C) A7 f/ S, Y' i, s
$ U( b& X. o+ Z) p . d% d F8 f3 @ W4 ~
0 n) C) a, H/ W: [( f; V% }8 b1 X0 e% x1 r& k5 S! U( D3 r
A1 T+ d0 {, A A7 Z* a ) D$ k8 T6 r0 b+ K; C$ G" H
. D" W0 ]0 L- v" Q* x* `8 O [此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |