老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。 0 j0 Y$ Z6 S/ u6 q+ i
社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。$ y& }' N1 r- p; l/ I9 b, \
" `& G6 |9 o) P0 A' B
# P9 q7 a: z" M0 C
' k' h7 j3 L' ~ ( M. {; K0 d/ g5 @: K' R, U9 V
) m6 l4 j. |6 B5 b5 ?' {2 ]+ V3 {$ T0 ^. m5 V4 Z: x7 @/ Q* y4 w- k
* |/ ^, g$ P4 x1 M" l
4 q" J% u0 G2 y1 Z/ t1 y
7 m. h+ C" g" |* A
- h1 ^/ G% _( ^
3 }6 | A+ @% R3 s+ i# v/ E" d' x2 B
/ F5 `/ |! l, @ , |% x, o9 \" u$ e9 Y( c
& Z8 Q& ]9 B! U( o z' o/ J: j
[此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |