|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6507|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

3 q. f! |: N, h6 j; K

  别再那样拍我马屁。

& c1 x/ y' Y5 Z" e. D8 j5 n

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

' k+ x3 K: v N' n' J, `# [

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

: N; S/ Y: w3 n. x! T

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

2 \/ @. }$ B. L( S+ ]

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

2 R6 X) I- F1 \ \$ X

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

: f) [( O- d/ b6 M5 s: u1 I2 E

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

" F# J' t9 a5 p! K( C3 s

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

. x& ^3 b' m4 x4 m0 N6 W

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

, u; T8 n5 Y0 v& E) V3 \

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

) e0 K# e( i8 t: x6 M. ~

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

$ c) Q: c. ]* Z

  7. She"s very good at paying lip service.

( X! E. h2 c. }" f# d/ U5 Y

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

2 S; B, O$ q# p7 U, D% v

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

" e; T7 ~4 W+ t3 }- z, O2 p5 l

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

7 j# P3 ?5 S2 |( ~- Z! r5 }) e6 V

  9. That guy is a real bootlicker.

7 J; M9 J4 m: ^. E% ]: D! \9 c

  那个家伙真是个马屁精。

0 u+ k$ m( W6 p' x

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

9 o% S; Y2 k. p+ r0 z$ v9 E

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2024-4-28 14:21 , Processed in 1.101208 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部