|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6773|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

& ]- @+ N% R5 Y' [3 H2 N

  别再那样拍我马屁。

; V$ ]0 ^2 Q. t- n/ {

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

" [( @. y( b8 b$ j+ k1 }" G

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

4 C4 | F6 N7 @

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

- G) b$ ^ {% v1 h, E

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

9 B. [% e- n( o6 d0 z: _; v9 T

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

# B7 _* }) G- \ d

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

0 p' s7 c- w4 X3 u0 ?0 X. b4 q- Y

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

- k9 \2 g6 u0 ?1 |6 }& |3 e

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

. r% C) |0 _8 v

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

# |6 X9 ^" q3 @4 h% X: A

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

6 z' }- U+ B4 B3 m$ H; b. r

  7. She"s very good at paying lip service.

2 D, C2 U/ B1 {# ?0 U

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

! B1 g$ V8 e4 p3 s& b; ]

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

, S0 r P, ?5 l0 p8 I4 F

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

) u/ R# Q" ^. o+ e) t

  9. That guy is a real bootlicker.

: }! b3 z/ I0 H0 j& |

  那个家伙真是个马屁精。

! ] T, U) V$ b/ B: q

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

' c" _5 K7 m, @

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-7-19 09:21 , Processed in 1.123304 second(s), 7 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部