|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6755|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

- d/ T0 k A' y8 i

  别再那样拍我马屁。

# i! H6 d# t5 Q3 S) r

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

& b `' ]3 N4 f9 H5 |

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

: C+ ^3 Z: t3 E) x3 _

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

+ b: q- I6 m9 ? w+ P1 `

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

- N+ [& e7 o. z$ c$ v

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

& f/ }8 h6 {# y* w

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

8 r) n# j. T: g' U1 G

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

5 M* E% j; Q( A2 Q9 n" ~8 _

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

, b8 k" c2 b! Q F, C

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

- x8 Y, H3 |6 Y$ u0 p% y

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

! a7 _8 K' _9 m

  7. She"s very good at paying lip service.

" e2 T* [/ E# n8 h$ O5 P& h0 ]/ K

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

0 W" q8 R+ _ a* W1 W4 @# J

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

6 W: j# q( U+ ~8 t& Q' x

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

K( A0 {7 r" O

  9. That guy is a real bootlicker.

4 x5 ]" _7 c, \1 M h

  那个家伙真是个马屁精。

9 b+ U0 F6 M' a2 ^5 J

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

6 I: z0 E: V$ n; w

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-7-3 03:24 , Processed in 1.165916 second(s), 7 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部