|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4337|回复: 34

棺材板[含7P]

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2019-3-30 19:55:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
食物的名稱取了個很奇怪的稱呼,真不懂是何原因?上回吃台南名小吃"棺材板"應該是三十年前吧!當時是認識現在的媳婦,去台南探望她,向她要求想試試看這道傳聞中地道的台南味道,這是第一次嘗試。記得當時端上來的是厚片土司挖空,裡面填上稠稠的奶油濃湯,混雜餡料"雞雜",也就是雞肝、雞心、雞胗這些東西,那次吃的讓我覺得有些不太適應,從此之後就沒有再吃過這個味道奇怪的"美食"!上上星期回台南,突發奇想的想再次嘗試這久違的"美食",但是這"棺材板"已經在台南地道小吃消失許久,想要找到也已經不太容易了。最終在一處已沒落的傳統小吃聚集處"沙卡里巴"尋獲。端上來的依舊是厚片土司挖空,裡邊還是奶油濃湯,不過沒這麼的濃稠,餡料也換成豬裡脊肉與海鮮,厚片吐司油炸得酥酥脆脆,初一入口感覺味道還行,沒不適應的感覺,想必是為了配合大眾口味進行過改良,是一次成功的尋味之旅!5 u! F* M  ?$ d: i0 C+ m' ~  c
附帶一提,第四張照片的那桌客人是大陸東北人,濃重的東北腔調!
/ O9 ]. f& `/ A! g' Q$ B7 y
IMG_3699.JPG
IMG_3709.JPG
IMG_3710.JPG
IMG_3711.JPG
IMG_3712.JPG
IMG_3718.JPG
IMG_3719.JPG
回复

举报

发表于 2019-3-30 20:14:32 | 显示全部楼层
棺材,棺材,升官发财。我吃过一种叫“厚多士”的点心,用烤吐司加冰淇淋制作,与“棺材板”有异曲同工之妙。
发表于 2019-3-30 20:18:13 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

/ P- {$ H' c0 I9 W3 Q
3 t6 B& G3 A6 F5 v; }
DSCN9404_副本.jpg . l, u5 _6 L5 i4 c

0 F: k9 |& o% h- w* a, [$ B& f
1 q6 E: G0 b0 Y+ `& Q0 i7 e- |) x/ x0 P) Y* F; V8 N
" _9 W7 f$ `6 v! ~7 |/ l
+ o+ ^$ ?9 j. X# y: M% b4 p
0 a' R- Q4 ~# A4 D9 l4 Z
发表于 2019-3-30 20:24:52 | 显示全部楼层
  吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?
发表于 2019-3-30 20:40:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 20:24" L4 v: S  c' E
吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?
2 S2 J8 \5 h3 j2 W: g$ W, i; r4 h0 o
应该是切片面包吧感觉没有油炸馒头片好吃。
发表于 2019-3-30 21:12:52 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 20:24+ k1 `$ [; b  ~; o. i
吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?
9 n; i! ], P: z, ^$ U' q" k1 h
原味嘚方面包!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:32:59 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱呼此種麵包?另外"棺材板"算是種小點心,不是正餐,就類似"下午茶"之類的蛋糕吃食!
0fc6f4e805364d1ca953430d6caa878f.jpg

点评

toast,您好像多打了个t吧?  发表于 2019-3-31 01:38
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:39:05 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 20:149 v. }/ S# P5 K/ ?. ?# q
棺材,棺材,升官发财。我吃过一种叫“厚多士”的点心,用烤吐司加冰淇淋制作,与“棺材板”有异曲同工之妙 ...
7 h! W" n, j8 e" \5 p3 }
也許是因為吐司方方正正,加上掏空內部,而且留下上層頂蓋,類似"棺材"而得名,加上與官財同音,所以就成了"升官發財",先生對中國一些俚俗真是瞭若指掌!"厚多士"應該是香港的稱呼,香港的吐司稱為多士,據此判斷,先生應該也去過香港。吐司挖空加餡料應該是很多地方都有的吃食!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:41:52 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

% H1 W) k) B1 a6 {
先生這個圖片太傳神了!不過這種原木棺財,價值不斐呀!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:43:53 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

就喝红星的 发表于 2019-3-30 20:40
5 u9 K& h& k2 T* w1 u应该是切片面包吧感觉没有油炸馒头片好吃。

  R4 {3 L8 g8 U% j1 @油炸技巧好,都好吃,口感不同!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:45:39 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 21:12
/ ~3 x8 [( m; s' p/ q- w原味嘚方面包!

8 n; e; W% u1 ]( C$ y先生這句話是"原味的方麵包"的意思嗎?
发表于 2019-3-30 22:08:31 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 21:12
! W* `: V% y% t3 K- f- K原味嘚方面包!

- P9 I" y: G1 W0 g  嗐,闹了半天就一面包啊。
发表于 2019-3-30 22:11:45 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:323 U( K/ W9 G+ r5 d+ `8 l- U4 S
吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱 ...
  k) M' r1 M, z6 q' Z* ~
  明白这个“吐司”之含义啦!
发表于 2019-3-30 23:34:28 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

看起来很好吃。
发表于 2019-3-31 01:09:58 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:45
) i/ v2 v8 e( R: j' @0 N( n9 X先生這句話是"原味的方麵包"的意思嗎?
# w, ?) f, R; D6 O# A
嘚是大的变音,北京话形容物体巨大时常念为:嘚(四声),嘚方就是大而方。
发表于 2019-3-31 01:21:46 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:39
, W* K$ I+ o8 g也許是因為吐司方方正正,加上掏空內部,而且留下上層頂蓋,類似"棺材"而得名,加上與官財同音,所以就成 ...
! Y" A. g* t  U3 i
香港我的确去过,但这“厚多士”的点心却是在北京吃到的,好像是一家叫“港丽”的餐厅。
发表于 2019-3-31 16:18:54 | 显示全部楼层
升官发财
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:29:35 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

老程-山里人家 发表于 2019-3-31 16:180 C. O5 p2 O; s1 E
升官发财

  J( z# {0 u* h$ c# {討個吉利都說是"升官發財"!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:31:28 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 22:11
; \) F' J3 p3 Y) M% ?' R( p明白这个“吐司”之含义啦!

( t! x% O' r5 a+ v$ c# c6 J3 t董先生真是抱歉,吐司的英文是Toast,我貪快,又打錯字了!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:33:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

紫滃 发表于 2019-3-30 23:343 `$ G3 P* [& t& s+ X' x7 v
看起来很好吃。
0 \, _( r$ r" ]6 z6 I9 k$ H
味道還不錯,大姊如果在廣東有看見這種點心,不妨可以試試看!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:35:46 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-31 01:09* T* Q. [  F) W- f
嘚是大的变音,北京话形容物体巨大时常念为:嘚(四声),嘚方就是大而方。
& Z+ e  Q( P( s8 s2 X
按先生這種說法,吐司在老北京的觀念裡就是"原味大而方正的麵包"囉?
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:38:19 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-31 01:21
. b0 E( d' q7 |2 x# b香港我的确去过,但这“厚多士”的点心却是在北京吃到的,好像是一家叫“港丽”的餐厅。
! J& M1 z6 ~" `4 q! g3 z
聞其名"港麗",這肯定是香港人開的餐廳!
发表于 2019-3-31 19:38:00 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

本帖最后由 钩鱼 于 2019-3-31 19:40 编辑
0 L" y1 J' \% f
hwar4073 发表于 2019-3-30 21:32) Y8 w4 W: ~2 c
吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱 ...
9 ~# K* \4 {7 {6 Q% `

- k0 g% r5 d3 r0 G% m4 W" f. T8 }
% Y0 v% j+ V' H/ q* s8 \$ u5 j* _& u超市里叫“吐司”面包,好像里边放了一点鸡蛋,不夹上点肉蛋乳类的不好吃。
" j3 \8 z& c! _+ w+ d. L+ f+ Y! u
自己做的脆皮面包,切片直接吃。
# ?/ L9 b- {0 ]! a SAM_6505.JPG
 楼主| 发表于 2019-3-31 20:37:05 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

钩鱼 发表于 2019-3-31 19:38+ O2 a( ?  A: C; ~5 @
超市里叫“吐司”面包,好像里边放了一点鸡蛋,不夹上点肉蛋乳类的不好吃。
3 p4 p3 U* G4 x" x/ H5 O9 I; b) n; h% f, [7 r5 B3 q
自己做的脆皮面包,切 ...

% g" y& D8 }0 W好功夫!您還會自製麵包,真是多才多藝!吐司在台灣一般就是當早餐,夾個荷包蛋,或是抹上奶油果醬,方便快速解決一餐!我個人早上都是吃饅頭,配上鹹菜,一杯無糖豆漿!

点评

我不会烤面包。是用面包机做的,把面粉、牛奶、鸡蛋倒进去按一下按钮,中间再加点儿葡萄干、核桃仁,一会儿就做好了,就是个傻瓜机。常出去爬山、钓鱼,不愿带有包装的食品,带面包也可以几天不坏。  发表于 2019-3-31 21:22
发表于 2019-3-31 20:40:12 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:35
% F/ i' c! @6 s% D7 m按先生這種說法,吐司在老北京的觀念裡就是"原味大而方正的麵包"囉?
  A; Y$ c6 g; A* }& [
并非老北京的观念,是我和董老逗着玩儿。吐司其实是法国国王以他女儿toast命名的,这个名词的解释就是烤面包。

点评

瞭解!感謝先生不厭其煩說明!  发表于 2019-4-1 20:25
发表于 2019-3-31 20:42:27 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:386 i& \1 h" y" y' Z
聞其名"港麗",這肯定是香港人開的餐廳!

6 A6 z! n8 ~7 n& `! q) d( M差不多吧。

点评

香港麗人!  发表于 2019-4-1 20:20
发表于 2019-3-31 21:49:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:31
  ], r# ~7 R# D% [4 x! e董先生真是抱歉,吐司的英文是Toast,我貪快,又打錯字了!
) q1 ^: A% Y- X8 g+ {
  您打错我也不知道,打对了我也看不出来。
发表于 2019-3-31 23:11:14 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:33
% t: K2 k& g/ O. Y味道還不錯,大姊如果在廣東有看見這種點心,不妨可以試試看!

! j9 q8 _2 m5 Q2 P6 p: l3 _* z这个倒是若干年前在六合夜市有吃。
 楼主| 发表于 2019-4-1 19:28:21 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

北京时间 发表于 2019-3-31 23:11
1 |) s3 |& v' I& G1 T2 J这个倒是若干年前在六合夜市有吃。

2 w1 F, p3 G6 L7 d) Y很多年沒去高雄了,也不知道六合夜市有沒有棺材板!
 楼主| 发表于 2019-4-1 19:30:49 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-31 21:49
, F; }$ A# k: ?, x% K# P您打错我也不知道,打对了我也看不出来。
, ?. H! g3 g5 w" \
錯了還是要報告,不可以將錯就錯,誤導了正確的觀念!

点评

严谨治学!  发表于 2019-4-1 20:59
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-9-17 02:20 , Processed in 1.321655 second(s), 9 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部