jnxu的44楼的图片里的说明,所说的出处就是易县.
7 H& u3 X9 l: Y4 c* t; s' [ ! n3 r4 ~- B9 f
关于易县,又称易州,
" o( v# z8 @0 y, {
+ E' J3 I2 k% {% W J《东亚杂志》第23辑 1937年第68页的关于大罗汉的文章题为 Keramische -《Funde aus Je-hol and die Lohan von I-chou》(中文:热河发现的陶瓷和易州罗汉)
* E5 A7 h0 f- ?, W, Y
6 W/ C+ M- K1 }) M根据西方学者的研究,历史上到过易县的人并不多,Perzynski的文章发表时,易州已经改名为易县,所以有些文章对地名使用的是"I-hsien".后来在英文资料里,就逐渐是改称"Yixian"。
% T% Y6 `" ^( s. d! z; ^- [
7 u4 y3 L4 N+ t8 x7 s* E同样在宾夕法尼亚大学图书馆我找到的几张Perzynski的照片说明里,都是这些说明的:
0 D' T+ I o; m# ^0 n- N"near Xiling (western imperial tombs of Qing Dynasty), Ichou, Chihli"
" J5 V. K8 e! U: r7 J
: C6 F. |9 y% H/ B所以其实jnxu44楼的图片里的德文说明也是易州.并没有山东之意. 0 B1 J! P' k( ]
|