楼主的帖子很精彩,但白璧微瑕,您引用的这些话,给您自己的帖子抹了黑。
" F. e# d3 Y5 v* a我是多么希望不再有人听信这些风马牛不相及的歪理邪说:
- v2 b; d/ p( u1 E$ c( _ ( s- r) f+ M4 @9 x6 ^ u
1、水井:在蒙古语、突厥语、满语中,水井一词的发音与胡同非常接近,在历史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成为居民聚居区的代称进而成为街道的代称,由此产生了胡同一词; 9 C9 h' B4 O, Y' o3 C( [, }
2、元朝时遗留的名称:蒙古语将城镇称为“浩特”,蒙古人建元朝后,按照自己的习惯,将中原城镇街巷也称为“浩特”,后来“浩特”演化为“火弄”或“弄通”,进而演化成今日的“胡同”和“弄堂”;
7 j- w, m9 Y; z V& A: W3、胡人大同:认为胡同一词是元朝时政治口号“胡人大统”的简化版。 ! a9 z1 ?1 f! t3 r
0 e, C' S- W$ |3 ^
以上三点,无理、幼稚到了可笑的成度,其实很多人看了心里都会怀疑,都会觉得可笑。 9 H* g' V' x! i. t {% p# ~6 V
% ~8 d9 z4 [- D
' v- g; ^/ O7 \! [, l, Q$ z! p其实,任何一个了解汉字的朋友,任何一个懂得南方话的朋友,都知道胡同是地地道道的汉语
) b7 U+ ~$ r2 N; \9 S6 g1 M0 V8 B h和蒙古话,没有半点瓜葛。
3 F) N* j& a' _+ J7 j楼主转贴上面的话,也是被他们蒙蔽了的受害者呀。 % {( M2 q) B) M7 B% L% F( K$ H
9 x2 v' }3 g0 _) i( C参见:http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44869&page=3 " ]* x: s( e; a
从“巷”、“衖”的写法、读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失
3 |' v) N( I' c5 e5 g K |