楼主的帖子很精彩,但白璧微瑕,您引用的这些话,给您自己的帖子抹了黑。
( o& a% _2 c8 H7 N) T1 s我是多么希望不再有人听信这些风马牛不相及的歪理邪说: - v4 \% V P, Y1 X
( O$ Z3 R1 F& }6 X3 ^; [# m2 J1、水井:在蒙古语、突厥语、满语中,水井一词的发音与胡同非常接近,在历史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成为居民聚居区的代称进而成为街道的代称,由此产生了胡同一词; 4 p5 }3 M: y# G& ?" P8 T
2、元朝时遗留的名称:蒙古语将城镇称为“浩特”,蒙古人建元朝后,按照自己的习惯,将中原城镇街巷也称为“浩特”,后来“浩特”演化为“火弄”或“弄通”,进而演化成今日的“胡同”和“弄堂”; 9 ~' I ^; W4 s: I D
3、胡人大同:认为胡同一词是元朝时政治口号“胡人大统”的简化版。
& w- N2 p5 s( t! _; @ 0 n* D) N6 ~7 w+ c$ f% m( T
以上三点,无理、幼稚到了可笑的成度,其实很多人看了心里都会怀疑,都会觉得可笑。
0 o1 e. n& ]$ t
% P1 G- |$ P) O: H) `
1 Q0 j0 K9 q2 N" F7 B; Y$ d其实,任何一个了解汉字的朋友,任何一个懂得南方话的朋友,都知道胡同是地地道道的汉语 4 F7 q! @, \! ^. ^+ r; f
和蒙古话,没有半点瓜葛。
1 N/ F0 I7 i5 m o4 R楼主转贴上面的话,也是被他们蒙蔽了的受害者呀。
$ g7 L0 ^/ i) t7 Y2 C - B) u; z4 Y# A) h( J
参见:http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44869&page=3
# |/ f/ C6 E# C7 H6 A: p从“巷”、“衖”的写法、读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失 " [3 c4 g8 G# d$ u
|