楼主的帖子很精彩,但白璧微瑕,您引用的这些话,给您自己的帖子抹了黑。 7 b) n; M. Y# ~* G- ^7 D% K4 K
我是多么希望不再有人听信这些风马牛不相及的歪理邪说:
1 w& o7 r' S% @# ?- i $ W5 I4 l D# r% U& v& x
1、水井:在蒙古语、突厥语、满语中,水井一词的发音与胡同非常接近,在历史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成为居民聚居区的代称进而成为街道的代称,由此产生了胡同一词;
( e; N3 g/ ^4 T I* D# c" m2 b4 }% H# p2、元朝时遗留的名称:蒙古语将城镇称为“浩特”,蒙古人建元朝后,按照自己的习惯,将中原城镇街巷也称为“浩特”,后来“浩特”演化为“火弄”或“弄通”,进而演化成今日的“胡同”和“弄堂”;
- R; Z1 G* g' c1 W9 B3、胡人大同:认为胡同一词是元朝时政治口号“胡人大统”的简化版。
& d" N; T5 f/ m' u ' r7 p1 y/ l5 _0 @% `$ h+ a
以上三点,无理、幼稚到了可笑的成度,其实很多人看了心里都会怀疑,都会觉得可笑。 - S+ U6 U0 @0 c, S' n) Y& A6 W% z
5 I0 A% g, V1 y' y
, m* u$ B9 z1 m" Z其实,任何一个了解汉字的朋友,任何一个懂得南方话的朋友,都知道胡同是地地道道的汉语 % @/ ^* \. f( K8 w2 O: ?
和蒙古话,没有半点瓜葛。 # K5 F Y H4 e) A
楼主转贴上面的话,也是被他们蒙蔽了的受害者呀。 6 }4 @, x4 k4 j1 P0 f* P
- V/ d' B" Y: I4 c9 B参见:http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44869&page=3 . T! ]- Y5 v# q0 R( v6 R
从“巷”、“衖”的写法、读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失
+ |0 j9 l& p* } |