|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 南郊农夫

《北京土话中的满语》[含1P]

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2012-2-19 07:11:00 | 显示全部楼层

一 赞同老大的说法;也赞同老盘子的看法:认可北京文化,就是北京人。其他无关。铁打的营盘流水的兵,在这儿,您认可这儿,走了,还惦记着。您就是这营盘里的兵。

! k9 M: d& a/ H U1 z3 S! m% b

二 北京话,语气很重要。“好!”喝彩时叫好儿。“好!”喝倒彩、叫倒好儿,还是他。能听不出来?!相见以诚最好。耍花活没劲。

回复 支持 反对

举报

发表于 2012-2-19 10:58:00 | 显示全部楼层
标点符号用错了也容易让人误会,引号不能瞎用的,本来是想强调一下的,想想觉得不太好。都怪小时候语文没学好。改过了。
发表于 2012-2-19 11:01:00 | 显示全部楼层

“我在想,也许几个世纪,更可能是几十年后,我们这些现在被叫做外地人的北京人,我们的后代,成为老北京人之后,同样也一定会遇到一场大的冲击,或留或走——这就是公平,对于个人来说,时代会有不公,但是对一个大的群体,从一个很长历史时间来看,其实蛮公平的。”

% |; B, U: T Y$ ~7 j3 @

这个蛮有哲理性的。上地就是这样说的。

发表于 2012-2-19 11:27:00 | 显示全部楼层

盘子的话不能当真的,精神层面的东西不能当硬指标用的。买房买车的时候都是要有户籍证明+XX几年或XX几年的。

( S. \* p! [) x5 t, v

过去电影里常见:“只要心里有党,认可XXXX,在党不在党都是一样的。”那都是骗我们的。呵呵

发表于 2012-2-19 11:42:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 11:01:00的发言:
% ~% z% ]; F# a5 w" K. K1 n$ ?! i

这个蛮有哲理性的。上地就是这样说的。

* V) p; C$ C- o, V- @2 N0 c

呵呵,何谓“上地”?

) C$ {/ S8 |' _

莫不是上天的弟弟,抑或山寨版的上帝?

+ R# i2 [! _4 g8 t% S/ `

您说的引号我看见了,有点刺眼。但是您改了,我很高兴。

) @: t. j1 T5 Z4 v* A! V

我想标点符号您都注意到了,别字您不会发现不了吧?

?# d1 c& k2 R2 k( o2 a) \- v

所以更加好奇,这个和我一样思考问题的“上地”是谁。

2 Q" }; Q' E" _' x) S5 S0 Z

 

. Y& _) |9 u1 V
[此贴子已经被作者于2012-2-19 13:24:46编辑过]
发表于 2012-2-19 13:58:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用南城外农夫在2012-2-17 22:57:00的发言:
关于‘虎实’与‘虎势’有什么不同,我的理解是这样,这句话都用来夸男孩子,与虎头虎脑这句话意思相近。‘虎实’与‘虎势’基本上全贴近这层意思。这种以满语演变而来的方言,要配上汉字表达音义,也只能是从字音、字面上大概齐能看懂就行了,方言字典上多写作‘虎势’,所以就按约定俗成的添在《注》里了。
" {4 Y9 n# ]9 ^4 k" q, r1 K4 O3 j

受教,谢谢。

* T/ a: n9 U: Q

我平时常见“虎实”的用法,百度一下才知道“虎势”也很常用。您的解释我很信服。

7 p7 l# M7 ~ {3 Z

“(3)满语音lɑlɑ,义为‘末尾’”,我们常说“末了”,不知道是哪的话。

6 Q8 }$ f) }1 O2 g' D3 h

“(9)满语词bɑicɑmbi,义为‘察看’、‘查看’”,我想到“掰扯”,好像是东北话。

) ?/ f. d, V9 X) @" z: [

“(47)满语词encuɡese,义为“特殊”……ɡésè,用汉字表示写作“个色”,现在“ɡé”音已演变为去声。”呵,我就各色了很多年。

8 x+ b: D& H8 K+ I. _5 S/ {

52个词,加了注音听过将将三分之一。

' y4 ~) {' w- e4 F

 

发表于 2012-2-19 19:12:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
encuɡese,就是include-gese的意思。 / R7 O. ]. L! u: k! l; W

 

6 |$ J1 T8 r9 u2 p/ P8 y. }* P2 Y

含有个人特色的意思。所以个色也挺好的!

8 l; G H4 ?% ~- {* N9 q0 k

时下我们称赞某明星的时候,经常会这样说:“XX,有个性!”其实就是这个意思,就是“个色”的意思。

) i* @, E' r& @7 ]& H" W3 R
[此贴子已经被作者于2012-2-19 19:29:41编辑过]
 楼主| 发表于 2012-2-19 19:51:00 | 显示全部楼层

本不想再说什么了,因对黑风寨先生跟帖中的几条不大认同,所以还得要说说,但这是最后一次跟帖。fficeffice" />

9 n0 w7 X% x+ a0 J. u Q, J) x

 

5 f1 i0 |6 F. [/ R0 b

发这篇帖子的本意是为了让大家了解一部分北京土话的出处,没想到因这个帖子在这逗起了牙签子。所发上去的帖子当中并没有不利于民族团结的内容,原帖里并没有人要“操着一半满文抨击外地人入侵北京云云”之意,如果非要往那方面歪拽,那也只有这位先生自己知道其用意。

+ Q& e: C4 z |# s4 P0 U

正确的说北京并不属于某个族群,它属于全中国各族群,真正的老北京只有一个人——周口店猿人,其它的北京人都是从四面八方逐渐聚集而来的,根本不存在一个城市包容不包容另一个族群的问题。这就如同农村人讲的,不是一个窝里的鸡圈在一起还得掐呢,因有先来后到之分,后到的鸡必受到先来的鸡鹐啄,时间一长鹐着鹐着也就熟了,但这不叫包容,那是经过碰撞、磨合、几个过程下来的求同存异。为了生存你鹐(排斥)也好,不鹐(容纳)也好,他都得要进这个窝来,一句话,为了求生存。所以说,并不存在一个城市包容另一个族群的道理。

% {3 `5 V4 K: t: J) V+ l

这位先生一味盯住逗牙签子这句话修养不够,其实这句话本身并不存在有无修养的问题,话是经人说出来的,没有必要兜圈子,直接对人好了。这句“剔牙签子之类的可能需要再修修再养养”只是表面意思,深层的意思是“逗牙签子”这句话可能伤了这位先生的自尊。但好汉子怕掉个儿,这位先生一上来就说:“看着不太舒服,......满清么?”。那么,可曾想过这种背离原帖主题的闲篇对原作者有没有伤害?可曾想过对发原帖者有无尊重?跟帖里“看着不太舒服,......满清么?”是否也需要再修修再养养呢?我个人只知道尊重与被尊重是对等关系,我认为,尊重他人也是一种修养。不尊重历史、不尊他人、再对他人谈修养那是很荒唐的。

: p4 {% L8 a% ^3 ~( I; Q

如果以讨论方言的态度来发表观感,那无可厚非。任何人如对词条底下的《注》另有见解都可以提出来,我虚心接受,对原作者的论述有不同的见解也可以跟帖探讨,如果非要往别的层面上扯那就要让人怀疑动机了。

* ]: h- R2 p! t3 Y7 I/ T- C( v3 R1 v

满清那段历史已过去了很久,为什么至今连一篇带有‘满文’方言内容的帖子还觉得看着不太舒服,这可不叫包容,这叫‘小家子气’!我所说的包容指的就是对先期历史文化的认同。

# i1 K2 L! N1 \7 I4 T3 e$ `8 k

 逗牙签子就是逗嘴、磨嘴皮子的意思,我觉得这句话用在这类偏离主题的闲篇上没什么不妥,换成其他人我同样会这样说。

7 m. x8 r4 \7 E4 Q& z# o

互联网上骂满人的帖子多如牛毛,因教科书对满清那段历史的描写并不都是事实求是,多数人都是受它的影响仇视满人,而对满人为国家开疆扩土的功劳却视而不见。如果到现在还在为满清那段历史做无休止的争论,那叫“窝里臭”或者叫无知,因为历史已经翻开了新的一页,以民族团结和睦为重,一致对外才是主流,其它的再说什么都是多余的。

; n9 t. i* i9 c& m0 u s- j

我是农民没上过几年学,有言语不周之处请谅解。

发表于 2012-2-19 20:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 19:12:00的发言:
# V* B3 Z- [6 g7 t% K

含有个人特色的意思。所以个色也挺好的!

, p! i3 B7 z' a! \2 C1 {+ W% f

时下我们称赞某明星的时候,经常会这样说:“XX,有个性!”其实就是这个意思,就是“个色”的意思。

7 i$ c* T" q: c$ @! i& x9 v) h8 b
[此贴子已经被作者于2012-2-19 19:29:41编辑过]
+ B# t# u6 t5 m* V( J$ R

呵呵,我们常说的“各色”有贬义之意,所以只能说说自己,断不敢说别人。

$ z1 N7 t/ \. U0 m" x1 H/ u

对了,短消息会看吗?上面菜单条的“收件箱”。

 楼主| 发表于 2012-2-19 20:26:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用老大在2012-2-19 13:58:00的发言:
8 c/ D3 m$ q$ i

“(3)满语音lɑlɑ,义为‘末尾’”,我们常说“末了”,不知道是哪的话。

7 |2 o. F) `. b O+ y$ z" J

“(9)满语词bɑicɑmbi,义为‘察看’、‘查看’”,我想到“掰扯”,好像是东北话。

$ L' M- z, y2 ~4 O) b# \

3.末了,末末拉了,都是北京土话,‘最后’的意思。

" ~5 L' L1 a6 \4 D- F- [

9.按原文的解释是bāichá,按这个音我给配上了“掰查”两字,方言这玩艺儿时间久了经多人口传与原来的音调就对不上了,“掰查”有讹变成“掰扯”的可能,但不一定是出自东北话,据我了解,清朝中后期有一部分生活在北京的满人又被派遣回到了东北,‘掰查” 这句话很有可能是这批人给带过去的,传来传去讹变成了“掰扯”之音。

发表于 2012-2-19 21:19:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用南城外农夫在2012-2-19 19:51:00的发言:
C7 f4 P, |# H( Y; m

本不想再说什么了,因对黑风寨先生跟帖中的几条不大认同,所以还得要说说,但这是最后一次跟帖。fficeffice" />

" I, _6 I) Y" B$ N8 \6 x

 

) r: L' J7 `9 @; P

发这篇帖子的本意是为了让大家了解一部分北京土话的出处,没想到因这个帖子在这逗起了牙签子。所发上去的帖子当中并没有不利于民族团结的内容,原帖里并没有人要“操着一半满文抨击外地人入侵北京云云”之意,如果非要往那方面歪拽,那也只有这位先生自己知道其用意。

' z: ^7 E* g( X( R

正确的说北京并不属于某个族群,它属于全中国各族群,真正的老北京只有一个人——周口店猿人,其它的北京人都是从四面八方逐渐聚集而来的,根本不存在一个城市包容不包容另一个族群的问题。这就如同农村人讲的,不是一个窝里的鸡圈在一起还得掐呢,因有先来后到之分,后到的鸡必受到先来的鸡鹐啄,时间一长鹐着鹐着也就熟了,但这不叫包容,那是经过碰撞、磨合、几个过程下来的求同存异。为了生存你鹐(排斥)也好,不鹐(容纳)也好,他都得要进这个窝来,一句话,为了求生存。所以说,并不存在一个城市包容另一个族群的道理。

( Q y2 ?, M; R

这位先生一味盯住逗牙签子这句话修养不够,其实这句话本身并不存在有无修养的问题,话是经人说出来的,没有必要兜圈子,直接对人好了。这句“剔牙签子之类的可能需要再修修再养养”只是表面意思,深层的意思是“逗牙签子”这句话可能伤了这位先生的自尊。但好汉子怕掉个儿,这位先生一上来就说:“看着不太舒服,......满清么?”。那么,可曾想过这种背离原帖主题的闲篇对原作者有没有伤害?可曾想过对发原帖者有无尊重?跟帖里“看着不太舒服,......满清么?”是否也需要再修修再养养呢?我个人只知道尊重与被尊重是对等关系,我认为,尊重他人也是一种修养。不尊重历史、不尊他人、再对他人谈修养那是很荒唐的。

1 t" {4 L- v& [. d0 K

如果以讨论方言的态度来发表观感,那无可厚非。任何人如对词条底下的《注》另有见解都可以提出来,我虚心接受,对原作者的论述有不同的见解也可以跟帖探讨,如果非要往别的层面上扯那就要让人怀疑动机了。

! x8 \8 G; h5 Z& a

满清那段历史已过去了很久,为什么至今连一篇带有‘满文’方言内容的帖子还觉得看着不太舒服,这可不叫包容,这叫‘小家子气’!我所说的包容指的就是对先期历史文化的认同。

w5 O5 x& n' b& u# w& _ ]2 ?

 逗牙签子就是逗嘴、磨嘴皮子的意思,我觉得这句话用在这类偏离主题的闲篇上没什么不妥,换成其他人我同样会这样说。

: b! o& D/ O+ O' x% o1 U

互联网上骂满人的帖子多如牛毛,因教科书对满清那段历史的描写并不都是事实求是,多数人都是受它的影响仇视满人,而对满人为国家开疆扩土的功劳却视而不见。如果到现在还在为满清那段历史做无休止的争论,那叫“窝里臭”或者叫无知,因为历史已经翻开了新的一页,以民族团结和睦为重,一致对外才是主流,其它的再说什么都是多余的。

6 Z, q- C) ^& G/ i0 Z

我是农民没上过几年学,有言语不周之处请谅解。

* W7 @" T! t+ ~- L6 }7 k3 E

农夫哥哥,您批评的对,1.确实是扯闲篇-和主贴的内容无关。2.放的地方不对。3.跟在后边确实对发帖人不尊敬。

+ `, W' Z8 ]" o' O9 ^- O

我一向敬重坛中的几位老先生,也知道几位都很严谨,正是我等需要学习的。

8 \: R. w- m, v+ \: M1 L5 U9 c/ e

我不是有心的,请您不要和我计较,好么!我还想着要和您学习好多东西呢!

8 h. w/ P0 ^/ q0 j$ V. Y n

如果您不是南城外而是东直门外,也许咱们还是半个老乡。我也是半个农夫呢。

- H2 S/ R8 P- r& [

再次向您道歉!改天您请我喝酒。

3 i$ y( X$ n6 j3 m9 ?9 X3 T1 |6 Y

盼您的新作!

发表于 2012-2-19 21:26:00 | 显示全部楼层
以下是引用南城外农夫在2012-2-19 20:26:00的发言:
9 B! k- X2 Q8 P7 ~, G 9 j" T: H+ {9 E9 g/ d ( p: h$ P* F. K) f1 c; O

3.末了,末末拉了,都是北京土话,‘最后’的意思。

' J8 c8 {$ T# Y" D% b. f

9.按原文的解释是bāichá,按这个音我给配上了“掰查”两字,方言这玩艺儿时间久了经多人口传与原来的音调就对不上了,“掰查”有讹变成“掰扯”的可能,但不一定是出自东北话,据我了解,清朝中后期有一部分生活在北京的满人又被派遣回到了东北,‘掰查” 这句话很有可能是这批人给带过去的,传来传去讹变成了“掰扯”之音。

QUOTE:

 老北京话在北京各地区也有可能有所同。象末尾、东郊地区把尾读作椅(音)读作末椅儿(音)。把掰查作掰赤。由于本人不懂现代的汉语拼音,还望老弟指正。

1 `. t) s1 D7 e ) F3 w; x- w6 A9 F8 b$ e( l
[此贴子已经被作者于2012-2-19 21:47:00编辑过]
发表于 2012-2-19 22:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 21:19:00的发言:
8 _$ k9 s# N7 T# v$ t

再次向您道歉!改天您请我喝酒。

) Q0 @2 |4 X" W) R9 _! y

看来请您喝酒是惩罚了。呵呵,我还头回遇见。

. i# ?6 k# k7 c- p0 T$ F* i

以后还是改成奖励您吧——您请别人喝酒。

- f7 i3 X& o/ _8 v

您的这个嗜好,版主一定很喜欢。

发表于 2012-2-19 22:40:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用老大在2012-2-19 22:20:00的发言:
7 O3 g' a! d% i5 Z

看来请您喝酒是惩罚了。呵呵,我还头回遇见。---常听到的一句话:罚酒三杯

9 N* i- \% G* }2 b

以后还是改成奖励您吧——您请别人喝酒。

E; ^; l( q! |$ L& S4 O' l

您的这个嗜好,版主一定很喜欢。

: T8 L% E; d2 v

笔误!笔误!

, [# w5 r6 T7 L& g V7 ~

农夫兄爱喝什么酒啊?

+ B' c2 R+ Y# Z6 o7 m

在线等......

1 l, L7 p7 {' V4 G3 X/ a2 ~
[此贴子已经被作者于2012-2-19 22:44:24编辑过]
发表于 2012-2-19 22:51:00 | 显示全部楼层

逗牙签子就是逗嘴、磨嘴皮子的意思 ---

) t! ?3 [- B }4 J1 Y% [

请教“农夫”兄:

2 a! ]3 ~ [- d* B0 c

北京话 -- “逗咳嗽”、“逗闷子”是否可与“逗牙签子”通用?还望兄明示!谢!

发表于 2012-2-19 23:26:00 | 显示全部楼层

今天怕是等不来了

 楼主| 发表于 2012-2-19 23:30:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 21:19:00的发言:
* W2 ^* H: y! m) H* a

农夫哥哥,您批评的对,1.确实是扯闲篇-和主贴的内容无关。2.放的地方不对。3.跟在后边确实对发帖人不尊敬。

9 I' H* z, R& H) X4 t! |" U

我一向敬重坛中的几位老先生,也知道几位都很严谨,正是我等需要学习的。

& k% Y+ `1 W' i. d

我不是有心的,请您不要和我计较,好么!我还想着要和您学习好多东西呢!

+ Y" l- R, x* H

如果您不是南城外而是东直门外,也许咱们还是半个老乡。我也是半个农夫呢。

7 P1 N3 s) p$ R+ d" I

再次向您道歉!改天您请我喝酒。

# v0 b2 x& R* h. R8 L8 _# D

盼您的新作!

' W2 ^; {. H. e u0 }" s( Y' d( m- o: g

 

5 ]7 O( a6 ?) d* T/ f x

     我历来主张北京人要团结不要内斗,如果我们在自己家成天穷吵恶斗,让外人看了便会耻笑,因为在互联网上谁都可以看到这些。话又说回来了,谁也不是说话的把式,如果我在使用文字上语气稍柔和些,情况也可能好些,在这点上我也不够慎重。不打不相识,如同我拿那个鸡作的比喻,掐着掐着就熟了。这件事情就算过去了,谁也不会再计较这事。

! U' d1 `' c& {: r9 k$ J, G

    这个网上农民不算多,听说您也是农民我很高兴,如喜欢喝酒那没问题,我本人也有这个爱好,虽说喝得不多,但天天喝。只是我家91岁的老人需要人照顾一时半会我抽不出身来,以后等老北京网15周年庆典时,咱们就能聚在一起好好喝一顿(我带酒)。

. D1 f& g. U* ]; f: V T# f' P8 P% V

    我只有文革小学六年级毕业这点不是学历的学历,15岁就下地干农活了,按现在的行情来说就是个半文盲。在这个论坛上与其它网友比起来只是岁数比人家大,别的优势咱没有。自个蹦多高、跳多远自个心里有数。在这个论坛上我只能算作一棵小草或一片树叶。岁数偏大没什么喜好,只是喜欢上了北京方言。东一榔头、西一棒子没有什么成文的东西,更谈不上什么新作。通过这次咱哥俩勾通,以后我倒是想看些老弟发表的新作。——握手!

# ?, Z7 t5 A* `/ z$ D& u% [
[此贴子已经被作者于2012-2-20 20:13:29编辑过]
发表于 2012-2-19 23:48:00 | 显示全部楼层

很高兴看到农夫兄回复!

$ m: R# m, c2 W

喜欢看您写的东西。

0 X( b& b# r3 i% r6 n! {4 t8 w( c2 N

我是文革小学五年级毕业,您说是不是更半文盲了。我是16岁下地干活,在顺义插队,留下很多的回忆。

( `( t6 N% z7 I

问候您!祝您及家人、老人身体健康!

4 ^& y+ X7 C" x$ X7 c7 ?

 

 楼主| 发表于 2012-2-20 00:06:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 22:40:00的发言:
4 \. H7 k+ T L) U0 Q

笔误!笔误!

! I; H" z& N% \( _+ ^( q

农夫兄爱喝什么酒啊?

, v$ x z5 r, H2 {/ t" W2 L6 U3 E: |" D

在线等......

我最早喝北京二锅头,自打2001年北京酿酒总厂搬到怀柔后,据我们当地一白、啤酒批发商说,他这个酒厂自己不生产酒精了,而是去买其它外省酒厂的酒精回来勾兑,所以现在生产的二锅头大不如前了。2002年我就开始买成箱的牛栏山二锅头(绿瓶46度),这酒喝了大约五、六年,越喝越没劲,一次听一哥们说这酒有稀料味儿,自打他说完后,也邪了门了,怎么闻这酒都有稀料味儿。索性换酒。现在我就喜欢喝62度的衡水老白干,至今已喝了四、五年。喝酒我喜欢喝清香型的,多好的酒一有粬香味我都不沾它,赶上当地有个红白事,没有清香型的白酒,我就喝啤酒。按常人看来这个怪癖可能有点个色,但习惯成自然我还真改不了。) r+ X8 U6 K ~; ?) x t
[此贴子已经被作者于2012-2-20 22:42:54编辑过]
 楼主| 发表于 2012-2-20 00:12:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用黑风寨在2012-2-19 23:48:00的发言:
& ~5 R5 ]' z5 c5 ?3 ^, E

很高兴看到农夫兄回复!

# Q1 P; ^) R( Y8 O- i" l/ z9 O

喜欢看您写的东西。

; K/ t$ n; W; l, x+ @$ X

我是文革小学五年级毕业,您说是不是更半文盲了。我是16岁下地干活,在顺义插队,留下很多的回忆。

9 b/ H& a- j% K) p, w

问候您!祝您及家人、老人身体健康!

b H* P1 s1 Q4 W

 

3 U( T5 g' D- U! e2 i

谢谢您老弟!也祝您全家人身体健康、快乐、平安!

发表于 2012-2-20 09:10:00 | 显示全部楼层

满清,说是约定俗成的说法,可能都有些过分,元朝似乎就没有叫蒙元,所以一个词汇的产生和流行,适合当时特定的历史环境相关联的,产生了,了解了,也许就延续了,也许就成过去时了。

: d* n/ V, X! Z) I0 S9 T/ e& B

对比着《 北京回回看北京》人家回回,再看看满族文化,我不知道满足有没有信仰,我也只听说有个萨满教(一是音字也许不符,一是据说曾经是异教)所以满族人的文化,没有像回族那样的伊斯兰教信仰的支持,当我看到56个发音的满族词,说句实话,我的眼泪都掉出来了。

6 s" v n: i# i1 w9 {

我已经全盘转抄,希望草版把语音语字,文字,这一块也怎么给弄得像回事,我还真同意弄一块小园地,做点无公害的绿色食品。

- {! m$ L: Q6 J3 I3 @- e

看来几位都是69届,的确研究的很认真,很让我敬佩!我也是属:蛇
                    /^\/^\
                  _|__|  O|
         \/     /~     \_/ \
          \____|__________/  \
                 \_______      \
                         `\     \                 \
                           |     |                  \
                          /      /                    \
                         /     /                       \\
                       /      /                         \ \
                      /     /                            \  \
                    /     /             _----_            \   \
                   /     /           _-~      ~-_         |   |
                  (      (        _-~    _--_    ~-_     _/   |
                   \      ~-____-~    _-~    ~-_    ~-_-~    /
                     ~-_           _-~          ~-_       _-~  
                        ~--______-~                ~-___-~
,所以哪天喝酒,我也要求加棒!

1 R0 j' X$ U. b- o
[此贴子已经被作者于2012-2-20 9:13:50编辑过]
发表于 2012-2-20 11:09:00 | 显示全部楼层
您这外国蛇 怎么带您玩儿啊,朱大爷?!?
发表于 2012-2-20 16:29:00 | 显示全部楼层

一场风波就这样化解于无形,这让我如何感谢各位老哥哥们呢??!

$ t& h; ^# U8 p- C6 P6 _

 

2 _8 {3 {& W9 y

真好,我觉着咱们这儿真好!!!!

 楼主| 发表于 2012-2-20 16:39:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用东郊老土在2012-2-19 21:26:00的发言:
0 h' {4 k; `% J" { B4 b- x) ?$ O
QUOTE:
" G- [( c1 g: G9 ~

 老北京话在北京各地区也有可能有所同。象末尾、东郊地区把尾读作椅(音)读作末椅儿(音)。把掰查作掰赤。由于本人不懂现代的汉语拼音,还望老弟指正。

' O1 r G7 T# j7 ^6 U

老哥您说的这种现象很正常,方言这玩艺至今也没有统一的规范,所以使用起来也很不规范,同是北京地区(远郊区除外)各地的发音也稍有不同,只要大概齐不偏离原意就可以了。fficeffice" />

, U$ c* c. d M5 }! c* q# x! A

末尾的‘尾’是读这个yěr音,与您说的一样,北京方言还有一句“全须全尾”后边这个‘尾’也是这个音。这个‘尾’字的正音是‘伪’,北京人口语发声念‘乙’。这个‘尾’字的‘乙’音后边加不加儿化韵那就要看用在什么地方了,这个尾字的‘乙’音一般多指动物的尾巴,有时也借来说小孩子,如;“尾巴根子”,形容这个孩子整天跟在大人屁股后头,象条尾巴。这些您都知道。

/ f9 E# e/ P) e4 J

把“掰查”说成“掰哧”、或“掰扯”,这种口语上的发声出现了变化很正常。

汉语拼音的好处是;能给汉字标出‘声调’来。我觉得以您的文化水平,不妨学一学,学会后用起来很方便。如您的电脑系统装有“微软拼音输入法”,除少部分字外,大部分的字都能给它‘标’出正音,包括不认识的字,拿不准音的字
 楼主| 发表于 2012-2-20 18:30:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用摘苹果的人在2012-2-19 22:51:00的发言:
1 S8 s( Y3 l) f; H8 \0 w1 d" C! w

逗牙签子就是逗嘴、磨嘴皮子的意思 ---

% `6 L; r& ^( r, s% `- N/ e2 A$ \/ V

请教“农夫”兄:

) Q- C# j: x9 j/ n- W

北京话 -- “逗咳嗽”、“逗闷子”是否可与“逗牙签子”通用?还望兄明示!谢!

# P' ]6 H! a6 c

这位老哥哥,虽然没与您交谈过,但也知道您经常来,您岁数比我大不少,请不要说请教,只能说咱们一同探讨。

' B! `) y; \7 i s3 P- u

fficeffice" /> 

' j9 }: L% i+ H/ v* D- g6 N& ^

逗闷子:就是没什么正事在一起互相调侃或开玩笑的意思。我个人理解,“逗闷子”是在无心或自然状态下的开玩笑,它与“逗咳嗽”这句话在用意、用处上有些不同。

0 m2 M; J, x0 w6 G, c

逗咳嗽:《方言词典》释;开玩笑,取乐的意思。这是一句新方言。

1 m+ ^' [0 e! q# b9 f

我个人理解‘逗咳嗽’还有深一层的含义,从字面上就看得出来,本身不咳嗽却“成心”要往上‘逗’。这句“逗咳嗽”与“逗闷子”之区别就在于“逗咳嗽”这话里面有“成心”的含义,或还有无病呻吟的含义。

) k8 R/ k0 h' b( M

逗牙签子:《方言词典》上注;作无意义的争辩。

* |/ a) M8 y5 I/ l- R

我个人理解;从字面上看是剔牙,挑刺儿。用它来作比喻,就是逗嘴、磨嘴皮子。

+ n6 e9 F9 z; P( i; C) G

逗牙签子:《土语词典》写作“斗牙钳子”用牙钳子比喻锋利的口齿,俩人互相讥诮。

/ L$ a( k' h \8 M( k$ Y) y6 H

同样是一句“逗牙签子”,两个著书人用的字并不一样,释义上也不太一致,也是各人有各人的理解。

5 j+ R/ Y5 x! {5 D

所要探讨的话题我都给您例出来了,也说了我个人的理解。您比我岁数大,经历、见过的事物比我多,我所讲的算不上明示,只是做探讨而已,如使用这三句方言时您再根据自己的理解斟酌。

4 }- n2 B0 h& \/ l; [- g( {; z# v8 Y
[此贴子已经被作者于2012-2-21 15:53:34编辑过]
发表于 2012-2-20 21:02:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用南城外农夫在2012-2-20 20:50:00的发言:
$ a: H1 i' F: G) a9 x; @ R

谢谢您跟帖捧场!一年多来在老北京网对您已有一点了解,由于我对摄影是外行,所以一直没有机会与您交流。听说您与版主等人经常相聚开怀畅饮、谈古论今。让我很羡慕你们生活得这样有滋味,如不嫌弃待有机会愿与您、版主等人碰上几杯,虽然我酒量不大,也愿意加棒。fficeffice" />

o; L4 {: Q9 o! k4 [- K2 L1 a

我以为选 磅 字可能好点。要不总给人以踊跃往穆柯寨(黑风寨、清风寨或瓦岗寨)递简历入伙预备劫舍的意思。

 楼主| 发表于 2012-2-20 21:35:00 | 显示全部楼层

 

5 i U- l0 I- S+ d8 h

我认为这个加棒这句话的出处来自赌博中的术语,我常听赌博人说这句话,蒲松龄《日用俗字》里的赌博章也可以说明这点

9 N: e- z; m$ K9 o. L! A7 w9 F' s

 

1 q: T5 r' I0 q0 p; n

賭博章第二十四

3 u! u, X# B# S. Y! K

fficeffice" /> 

9 l! j8 ~7 g$ r4 ]/ P8 |" {

賭博真是倯呆,本人猶說勝如嫖。(禾兆)

6 ~ U* y2 D2 g7 x' B/ a/ }. o f

象圍棋子還儒雅,骰牌雙陆便喧嚣。

$ w. V; H5 o- x Q: @0 M

况是骰牌更俗惡,随時改變幾千遭。

0 r) y% X& v. q7 c0 N8 T

先是正骰與吵豹,赶羊杂又新教。(石丰)

* \! D o( a4 o8 L

 

' G$ J' S- D, c+ ]9 O! \

“杂玤”这句赌博术语,现在北京的牌桌上叫“加(石丰)”。

3 M8 Y' m E% I- K0 L

 

* j4 z; u# U1 D$ ~# p+ P
[此贴子已经被作者于2012-2-21 16:06:59编辑过]
发表于 2012-2-20 21:58:00 | 显示全部楼层
“作为北京人,我不喜欢把满人的语言、饮食、文化等同于“老北京”(尽管这是事实)。”您这话我不太赞成,满语、蒙语毕竟是老北京文化的一个元素,北京自古就是移民的城市,纳百川包容一切,这才是老北京的真谛。
发表于 2012-2-20 22:07:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用草长鹰飞在2012-2-20 21:02:00的发言:
: J \/ G2 x6 E2 a! a

我以为选 磅 字可能好点。要不总给人以踊跃往穆柯寨(黑风寨、清风寨或瓦岗寨)递简历入伙预备劫舍的意思。

' H: ]0 p3 A+ }* ]8 d$ |6 V

呵呵,穆柯寨,您老怎么就想到穆柯寨了呢?穆桂英可不好惹,版主大人。

发表于 2012-2-20 23:09:00 | 显示全部楼层

选 这个 玤 字我觉着不妥,原因如下:

. n5 i4 t( k6 h9 Y9 w- R7 O) @

 

; {4 v' q, e% [7 j) n H: s

汉典 中有以下三种解释:1. 一种次于玉的石,可以做悬挂佩物的璧。 2. 玉色的珠子。3. 古地名,在今中国河南省渑池县。  一个也与赌博无关。

! s7 `* N$ O, @3 h& r. g- v

 

( y8 {$ e3 i' G$ o) n+ |

用字,蒲松龄是大家,可我觉着他老人家在这儿的这个选字并没深思,随意了。且那时 磅 这个字不多音只取 磅礴 之 páng 音。

5 J3 _& q6 C/ D3 |4 y1 [* ~$ ]

 

5 }7 @# u3 I* u! C

我选 磅 字的理由呢,这个字在现代汉语中表重量单位,加磅 表示添加筹码或捆绑跟进赌博中一方自家并不亲自登场。

C. r% b# }4 u7 n: W; v1 @ a6 |% x

 

- v% j+ N9 c" N5 E" o0 `/ O

不知道这首类竹枝词有注没有?

8 b7 p; u# {4 ^

就我的理解,杂玤 这个词 是个赌博术语不假,但大多类于赌博类型,比如斗地主、三抠一之类,与赌资大约关系不大。这个,您参考此词前面的 赶羊 体味一下不难得出结论。

" `5 P0 h5 C0 a% i6 J) R& v
[此贴子已经被作者于2012-2-20 23:21:18编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-6-20 06:23 , Processed in 1.217070 second(s), 4 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部