服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 5667|回复: 7

漆器方面部分专业名词1

[复制链接]
发表于 2010-8-22 10:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

漆器 Lacquer ware

3 w$ E3 l0 `( X* Z2 c

 

3 I# T2 p1 ]6 ]

类别:

[8 `1 r h/ L G' ^% S

单色漆 monochromatic lacqer ware

& @, P8 r1 |: _! J

黑漆 black lacquer ware

3 P, u6 z$ H. H$ O3 j/ n# }# h

朱漆 cinnabar lacquer ware

2 U+ O1 ]" [7 N. \8 q3 y9 A

绿漆 green lacquer ware

8 D' k" y! X @0 r

素漆 plain lacquer ware

0 [) V1 r9 C: }+ P! E6 k

罩漆 coated with transparent lacquer ware

6 k8 k" m: W! B. f/ @

描金罩漆 lacquer ware with gold-painted design, coated with transparent lacquer

9 Z9 e1 Y# y e% `" ^1 I2 J

描金漆 lacquer ware with gold-painted design

2 s. S* w9 O! d* i- L: d9 ~

戗金漆 lacquer ware incised and filled with gold dust

# p' N$ B, a/ c3 s8 V, d7 s

洒金漆 monochromatic lacquer ware sprinkled with gold foils

: _" i1 _: r% U

彩漆 polychrome painted lacquer ware

7 n; q! n$ Q: n/ N. k

堆漆 embossed lacquer ware

8 P9 Z4 ~! k* L! G0 w

填漆 filled-in with lacquer ware

0 O- l/ t9 P( M' {8 o, h

剔红 carved red lacquer ware

8 Z4 y d% Q, |9 z- v

剔彩 carved polychrome lacquer ware

: q6 Y# n/ L* Z, h$ |3 ^" b! s

剔犀 carved marbled lacquer ware

, k2 g6 ^6 u7 E) Q8 Z

嵌螺钿漆器 lacquer ware inlaid with mother-of-pearl

+ \2 H" J! f3 T x$ n

犀皮嵌 mottled flat lacquer ware

发表于 2010-8-28 10:02:00 | 显示全部楼层

Apart from the terms of each object, I wonder if your excellency can explain some further English expressions for foreigners to get some mind-opening ideas about the products?

1 O7 o' Z- b6 T5 @

 

/ S$ O4 v7 P5 B2 I1 b. a

Your assistance is much appreciated.

 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
Okay, I will do my best to give the explanation of every detail.
 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
And every jargon
 楼主| 发表于 2010-8-27 16:16:00 | 显示全部楼层

read more, study more and acquire more

发表于 2010-8-26 21:03:00 | 显示全部楼层
Those are truly professional enough. I can't even match them with the real products. And I don't think I will be able to work well as the interpreter for int'l  shows. It's harder to go further from there for the best explanation. I do need a training class.
发表于 2010-9-2 22:19:00 | 显示全部楼层
Good words and expressions to help foreigners get to know the products and attract their attention would be the best ideas.
 楼主| 发表于 2010-9-24 20:12:00 | 显示全部楼层
that's fine
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-11-2 14:43 , Processed in 0.128412 second(s), 22 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部