It's up to the audience. For foreigners who have been staying in ! R. k- f& |% o. ^9 y
China for a couple of months, we could use Hutong, Jie, Lu and * i2 a- f. b0 u+ f& {8 t, H
Dajie, because they hear Chinese people say, for example, "Jian Wai ' g/ c+ S( ^9 h' [) t$ E Q
Da Jie" instead of "Jianguomenwai Avenue". They could understand and ! o. f3 }2 o9 Q o
find the way if you say so. But for the people who does not have the 2 g' O+ }' D# I
kind of experience, the better we use lane, street, road, avenue for ' T) ~, J N0 v/ H
胡同、街、路、大街, especially for publishing materials.
5 }" U: B+ n+ W; I/ m& |2 v[此贴子已经被作者于2006-1-9 11:28:55编辑过] |