|
It's up to the audience. For foreigners who have been staying in
. B; c/ d4 y- G: |1 Y$ f8 C, NChina for a couple of months, we could use Hutong, Jie, Lu and
& r( w# Q, y* i8 m; {Dajie, because they hear Chinese people say, for example, "Jian Wai
% M' W# p! W4 a2 i7 `- r* g( A9 J' h8 jDa Jie" instead of "Jianguomenwai Avenue". They could understand and
7 k8 J0 H# J4 C! }- `. h/ Nfind the way if you say so. But for the people who does not have the . }- N1 i M$ n6 R# y
kind of experience, the better we use lane, street, road, avenue for 8 D4 L/ R' u" y/ n4 _" l9 p
胡同、街、路、大街, especially for publishing materials. 1 f: [! D7 @" H
[此贴子已经被作者于2006-1-9 11:28:55编辑过] |