|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4372|回复: 9

陆老师真吾师也!拜服!

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-8-31 22:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

前岁时日,余曾于已故族兄爱新觉罗启嘉先生处,接手其生前手稿,续写母亲爱新觉罗溥原家族宗谱一事

2 j+ f; s' ?$ p# X

后因诸事繁多而中辍

# X: ~9 ~0 y8 \/ F9 `" J3 h0 X

 

2 Z7 f, E% ~& {5 a |$ i

日前,接央视编导消息,正欲筹拍《故宫》第二部

+ u5 @5 X; B) Y+ p4 V

其间有家母宗族祖先和硕理密亲王爱新觉罗允礽后裔今昔之内容,并约翌日商洽

% M* q. U l) a$ Z ^% q

于有清一代,吾前辈陆原先生颇有研究,故致电请教

3 ]- ` `8 g, w; r

 

* |6 W' S. p$ h ~3 K+ F: _5 ^

陆师发问,尔可知你祖上之废太子爷姓名如何读法吗

3 }- b* C/ J. c3 N# N1 ^( ~

余曾闻近来影视剧《康熙王朝》、《雍正王朝》等皆读作“Reng”音,陆爷即问,自知必有缘由

% T- n6 p7 o! Y# U0 S' p0 W

陆爷道,影视作品皆读错字,此字当读“Cheng”音,尔可知明珠之子纳兰性德乎,书中有言其原名“成德”

4 s; k& ^4 c! W$ _, C; g* t2 h

并有《成德词集》行世,因同音避讳,改作“性德”

5 P* J' |& h; _% @( h5 p5 l0 ]

性德时有清不过数代,更无避前朝改名之礼,当是同朝人地位更变令旁人避讳

7 r# I' |% I) b

同朝只有圣祖爷康熙帝避其名讳玄烨,将“玄武门”改“神武门”,“天地玄黄”改“天地元黄”者

2 M% C; D0 t0 {' h- m

再有须避讳者,只有清代独有的一位生前有太子名位之人,即为胤礽,可知礽乃读“成”音

- y8 ~, ]) i& y, B' w

翻看字典,此字果多音字也

1 I$ L0 ^$ u2 _

 

+ @* u! s y$ ]6 K" l. T

余闻后,大为叹服,陆爷真吾师也!!!

' W2 @( [, T; ]* d2 x: k

 

6 ~* ]# d b( s! d

明日见央视编导,必告其缘由,如《故宫》二部再读错字,则是大大可恨了

- ?. R6 @; @. Y) L3 S) p

 

& U: J* c2 ~# F( E

余再于网上搜寻,果有勘正圣祖爷康熙诸子姓名读音之帖,因附于后

4 M! v$ z& O: R; I& ^

 

+ E2 O; B. m2 D

由于清代汉字读音与现代普通话不同,又或彼时用于姓名之上的汉字读法遵古音,误读康熙诸子姓名者甚众。

$ V3 |) M9 m Y* Q

所幸有满文谱录可供考证,今将谱录上姓名读法抄录如下:

3 A- d9 M; V, ~" J

注:1.拉丁字中,前者为 满文转写 ,后者为其读法的 汉语拼音注音 ——这两者读音 可视为 是相同的;

# @3 T0 {" X- M0 D

    2.读音与现代汉语拼音不同的字用了大写

' b* ]( i; l c

 

& a8 C$ v; a4 W- i# v' H" E* x

第一子 允礻是:yvn J'i;yun ZHI

! k% A' f5 N! N2 ]

第二字 允礽:yvn Ceng;;yun CHENG

J1 a9 }* q+ B( N* f8 e. b$ S5 J- Z

第三子 允祉:yvn C'i;yun CHI

9 M2 G9 }2 p: b0 r" H

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

+ @! w6 v3 w1 S/ b; H8 S

第六子 允祚:yvn zo;yun zuo

+ i" m+ g7 g. k% `

第七子 允佑:yvn io;yun you

1 W5 I) D7 [5 S( d

第八子 允禩:yvn s'i;yun si

$ T$ g- V, Z8 ?6 ?( @% C

第九子 允禟:yvn tang;yun tang

9 n$ F& L( W6 R* o. L. ^9 ?4 a; z9 p

第十子 允礻我:yvn o;yun wo

/ | g+ x& I+ @' v' u' }! Z+ x

第十一子 允禌:yvn zi;yun zi

' \. d0 Q" I5 z; q

第十二子 允祹:yvn too;yun tao

7 f1 d4 E3 Y% |1 e4 g4 c& ]

第十三子 允祥:yvn siyang;yun xiang(注:有些图片将满文写作hiyang,属于错误的写法)

0 Z: \ G6 g% L

第十四子 允禵:yvn ti;yun ti

$ K" F/ n: i* q4 Z) i

第十五子 允禑:yvn O;yun WO(与老十名字读法一样)

. d* p5 U8 F9 [2 n& l- O" v5 w0 O

第十六子 允禄:yvn lu;yun lu

2 f9 j' `* O8 q; `

第十七子 允礼:yvn lii;yun li

, M J$ d; N. T3 j% r8 L; G

第十八子 允祄:yvn giyei;yun GIE(gie,推今应读jie,普通话此字读xie)

* r0 g+ C9 V, }2 b. _- W9 \

第十九子 允禝:yvn ji;yun ji

% R4 U2 Y; o' _* I7 b6 K9 u

第二十子 允禕:yvn i;yun yi

7 ~! y X. \: O' }

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

e0 K# k. Q. }+ p3 G

第二十二子 允祜:yvn hv;yun hu

0 s; E+ }/ U k$ _# t8 j4 F; o: B

第二十三子 允祁:yvn ci;yun qi

c3 m; K- O+ t/ w

第二十四子 允祕:yvn Bi;yun BI

9 P I, g ` ?; j+ \

 

5 p5 l" d/ v/ `1 L

地址链接: 

0 I/ W; }+ h) j5 a/ K% Z

http://tieba.baidu.com/f?kz=834620853

) W2 z8 ^, H2 }( P/ X# q

读音音频链接:

N+ q5 s' |8 A/ S$ T

http://www.tudou.com/programs/view/DPEGKlGehz4/

7 i" N# [& ]9 }) ?
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:10:09编辑过]
回复

举报

发表于 2011-8-31 22:42:00 | 显示全部楼层

闲阅诗书,以消长夏。

7 y2 R, o: C) u% {( k. Z9 B

偶读经史,可度炎暑。

0 h; a/ l8 d8 d: O7 `3 F

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

* I5 E* H) q& Y- b9 V0 D. {9 B: n8 l! d

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

发表于 2011-8-31 22:33:00 | 显示全部楼层

通读全文,深感陆老师的治学精神,及鹤仙认真研究,研习之态度,并能虚心总结,发帖成文,供众网友学习、分享。老北京网有此二位,真乃良师、益友两相宜也。

* u# X7 Y2 B9 x1 t+ @$ Z
[此贴子已经被作者于2011-8-31 22:33:31编辑过]
发表于 2011-9-1 04:24:00 | 显示全部楼层
一说太子小名保成,避的是这个成字。

字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。

所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
发表于 2011-9-1 06:41:00 | 显示全部楼层

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

: M3 w2 ~$ S! @

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

2 H" E' M( t4 `# j

 

# U4 Z2 K E! B, p1 T2 Z; U

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

 楼主| 发表于 2011-9-1 00:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用食烟火斋在2011-8-31 22:42:00的发言:
6 i# ]; K. j$ n% c' M' z

闲阅诗书,以消长夏。

9 W! b2 _: a8 {% ]8 o0 Q5 q. ]0 r# F

偶读经史,可度炎暑。

8 P$ [" y9 H3 ]! C$ Z' g9 S( H

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

8 x/ d, m! ~2 F2 N

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

$ e1 n, U3 u3 A" f0 ^9 m# |8 S

哈哈  好句子

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用太液池在2011-9-1 4:24:00的发言:
一说太子小名保成,避的是这个成字。 ( Z1 G, V Q) L& e

+ ~8 u5 S6 ]2 L5 U/ n0 Z
字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。
5 g. t: F @0 h$ Z+ |- ^

0 D$ }) \2 E% `2 l5 |/ |6 h3 k
所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
" k, s6 W9 V( D! i" H( n

祕 是我粘贴时没有校对 疏忽了 感谢   已经改了

/ s+ d! s% d5 P8 W

 

2 U- l! e6 j! F2 r5 l4 ?

但我觉得必须较真,语音也是文化遗产,否则,就都丢没了

4 p. d5 E7 k) r7 s) w4 r: W. A

 

& N% k* g% z* [( Q q# ?- n

伟大的党一直致力于消灭很多东西,慢慢就都被消灭光了

3 F- {% R! L2 f

 

! m! F6 S) s7 {% P2 Z I

我们自己不起来保护,就是帮凶呀

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用五角枫在2011-9-1 6:41:00的发言:
3 g/ N, u& `9 X4 O

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

' I& H6 @3 U: P' _! r3 |7 N

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

% q+ K# [9 K& q0 {- m; u: S

 

6 \) ?3 Z0 r/ D' T9 U2 L/ v8 p6 b

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

' M) F8 P. M4 I: p" C: S* I

不知楼主可熟悉满语吗

% A; A8 D. r% w/ g2 u( {" q

 

! l% I$ k p$ p2 r ^

那个音频文件读得很清楚

' |3 n# X0 Q& R+ P9 [

是自满语发音来的

2 D! r1 \' o$ X% C

 

2 q+ U0 {8 U2 o: J) L* q6 n" \8 e

您讲的是普通话吧

F9 i$ v' Z$ M" B8 z- Z: |

 

$ a% q: F j0 h2 H/ R6 X; j* D

满语中有很多中间音

: s$ Z+ M- U1 ~' j) w* d$ e. z+ p

大家一般知道“您”字

6 X; E3 g6 j1 C

今天已经很少人用“怹”字了,这就是个中间音的字,是他的敬语,和“您”是一个道理

; |- x' K+ l- k" t

从小听母亲念这个字,今天在社会上是很少听到了

u, K3 N! F3 d/ g) ^' }; D

后来居然听苦禅老的孙女(李燕教授之女)还在反复念这个字,倍感亲切

3 ?; N: H& U i) d" \9 L

 

" O7 _$ h* e+ z! o$ Y& `4 I1 D

所以HI 、 KI的发音就不难理解了

& f/ D5 r% J6 Y& K

 

8 d- r- M& g1 O9 I

对有的人来说念错字是无所谓的事

* z9 t1 X; V, u# C: M, w0 W, O

就像很多人认为,人命还没人管呢,还管猫猫狗狗的命做什么

3 ?0 ?& I' J. f) @$ s

所以我们任由小动物被贩卖、被残害,却不出台相应的法律

: v4 L6 S# V' W k8 c" C

这在文明社会被看做愚昧落后的表现

9 _& i3 J/ L' }8 A! F3 N( X: q

很多人已经以为我们进入了文明时代

# U& l! v0 m/ _3 |

其实我们自己连自己的祖宗遗产都不知保护,任意破坏

- a1 Y1 `8 Z e% {) r0 b; J

 

4 O4 L+ V8 Y2 U$ c1 ~- h

我们的语言也是这样被慢慢消失的,和老北京城的命运一样

% H; ]4 u! y, ^

很多人都说了,胡同就该拆

0 M5 q o, l$ ] a

道理是一样的

4 d( L# z. E8 }/ x: G1 T+ x

 

! x9 e8 D- [, k# j& r$ h

什么都无所谓,都不必较真

1 d7 U0 ~# H. i1 |3 p6 X9 U9 w

慢慢我们就彻底灭亡了

7 w, f) [8 r1 E' ?0 N+ C: G

大家黄泉路上见  哈哈

. f6 o# b' _6 `1 ]! i

 

9 b* C# `1 _5 U$ r* B1 A

永远悼念中华千年文化的殉道者——老舍先生、梁思成先生

; M" [( [+ Q7 g3 t" f- @6 l

 

; u. X, \$ |. C" M% K- `
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:29:28编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-1 20:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用逍遥游天下在2011-9-1 17:34:00的发言:
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
s0 @+ n6 u1 X+ `5 ^0 m

您过讲了

发表于 2011-9-1 17:34:00 | 显示全部楼层
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2024-5-20 08:35 , Processed in 1.134932 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部