|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 西水车

《北京航空工业学校5》

 关闭 [复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-5-20 19:06:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用924_3346_3在2011-5-20 17:16:00的发言:
1 o# `" v' L; J

人头太次郎。

t, O, G1 t: m# g# i

   “人头太次郎”是铜臭味太浓了,不过这歌挺好听的。我是试着发视频,三三领导莫怪哦。

回复 支持 反对

举报

发表于 2011-5-21 06:34:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用duyan在2011-5-20 17:38:00的发言:
) s$ v G: S( w4 I& c5 T4 M

我们还能吃什么?我们又能做什么?

! m. W! ^; ?" G# q2 u3 L

新闻报道,西瓜使用膨大剂属于正常,只要适量就不会爆炸。我就钠了闷儿了,什么人发明的膨大剂?整个一个浑蛋。你发明它干什么,不是坑害中国人吗?这和困难时期的窝头“双蒸法"有什么两样?为什么有关部门就允许使用呢?

1 v; z$ p0 a3 q% M1 }

新闻又说,大部分蔬菜都是用了膨大剂,太可怕了!

发表于 2011-5-21 06:40:00 | 显示全部楼层
经常说网上曝出什么这个那个的,这网在什么地方?怎么能看到?怎么个曝法?我是孤陋寡闻,想学学。请明白人指点迷津。
发表于 2011-5-21 08:13:00 | 显示全部楼层

今天是小满------

* {! g* h1 R+ m7 i2 A- G/ K: V- H

小满是二十四节气之一,夏季的第二个节气。每年5月21日或22日视太阳到达黄径60°时为小满。《月令七十二候集解》:“四月中,小满者,物致于此小得盈满。”这时全国北方地区麦类等夏熟作物籽粒已开始饱满,但还没有成熟,约相当乳熟后期,所以叫小满。

5 c. l) A+ [0 G! j% I5 [& v+ X
[此贴子已经被作者于2011-5-21 8:17:15编辑过]
 楼主| 发表于 2011-5-21 08:54:00 | 显示全部楼层
图片点击可在新窗口打开查看
 楼主| 发表于 2011-5-21 09:27:00 | 显示全部楼层
发视频的发烧友们,除了老师都燕和同影外,冠军当属84陆,其他人努力呀!还没有看到你们的新作.真高兴感受到大家的求知欲望和努力学习的精神.
发表于 2011-5-21 11:00:00 | 显示全部楼层
水车兄:你们这儿还真热闹!
3 c  c2 V. ?/ D! Y9 D5 o1 p
[此贴子已经被作者于2011-5-21 11:15:23编辑过]
发表于 2011-5-21 11:19:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wangpei在2011-5-21 11:00:00的发言:
水车兄:你们这还真热闹!
2 l! m) Q2 @7 C1 `0 G' v

你是谁?都是斑竹,能自报个家门吗?(发到收件箱也好)

发表于 2011-5-21 12:09:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用924_3346_3在2011-5-21 11:19:00的发言:
/ E. {2 m3 ]; s; a3 Q( O6 d

你是谁?都是斑竹,能自报个家门吗?(发到收件箱也好)

+ Z% ]+ ]& z+ e- Y9 V# S

 

, d9 B% V3 ]9 | _/ k. a

我是育新的。

 楼主| 发表于 2011-5-21 13:22:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wangpei在2011-5-21 11:00:00的发言:
水车兄:你们这儿还真热闹! - U. m, i0 C/ V, N+ G; O* m
[此贴子已经被作者于2011-5-21 11:15:23编辑过]
: O: ]" f2 h$ K& t; l0 V: W

欢迎培老弟做客.好象你也是发视频的发烧友.这几天发了不少.

发表于 2011-5-21 14:13:00 | 显示全部楼层

水车兄:也是因为我们那冷清些。

发表于 2011-5-21 14:24:00 | 显示全部楼层

近日偶尔看了几眼电视剧《旗袍》,真是冤家路窄,又遇到“明星”露客(音:怯)。大名鼎鼎的王志文竟然把成语“相形见绌”读成了“相形见拙”,字幕也大言不惭写成了“相形见拙”。制片人?编剧?策划?导演?演员?字幕?统统什么东东?

* g8 V' z3 ?- F G. Q

玩儿文化的这么没文化,“明星”如此,故宫如此。我们泱泱文明古国上下五千年的文化就这么被他们糟践了吗?

发表于 2011-5-21 14:47:00 | 显示全部楼层

一首五十年代苏联儿童歌曲,当年中国也流行过。不知学俄语的学长们是否记得:

! h; u5 `2 }& C& |9 e

发表于 2011-5-21 14:48:00 | 显示全部楼层

交通台有一天的话题是“北京地名的读法”,这个话题很好。但是也是交通台,他们有几位主持人经常读错北京的地名。比如“高碑店”他们有的读成“高碑店儿”。也正是在这个节目里解释“大栅栏”的读法,北京人都“大石栏儿”,出处当然是从“栅”的读音“shan”(山)演化过来的,而节目中一位所谓的“老北京”非要说是从“栅”的读音“zha"(四声)演化过来的。这都哪和(han四声)哪呀?shan演化成shi和zha演化成shi哪个可能性大?专请上海校友评论评论。

; ]% B( g- A/ _2 q5 o0 r% K4 o) o- J L) r
[此贴子已经被作者于2011-5-21 14:48:19编辑过]
发表于 2011-5-21 14:49:00 | 显示全部楼层

我建议,我们也讨论一下北京的地名读法,顺便也可以讨论北京胡同之最。我们扣一扣主题,老北京网嘛。

发表于 2011-5-21 14:50:00 | 显示全部楼层

也可以谈谈北京的儿化音,外地人总说北京讲话儿化音多。我感觉北京话儿化的有道理,不像某地的话乱儿化,就连数字“零”也儿化成“零儿”。北京的城门,哪个儿化?那个不儿化?

发表于 2011-5-21 15:28:00 | 显示全部楼层

 

' M9 M* n2 g& X" i! \

关于儿化音,懒人转贴,供参考:

' P- N* B& }9 s5 E9 M* A5 b: F

今天一个朋友在地铁上一口一个“东直门儿”,听得我好不别扭,下面来说说儿化音怎么用~

8 e! Z$ Y7 O2 E" V

东直门、西直门,是不加儿化音的;反之,东便门儿、西便门儿是可以(而且往往会)加儿化音原因是,在北京话里,很大很正式很特指的东西,不加儿化音,很小很一般很泛指的东西往往会加东西便门儿是老北京城的角门儿;而宣武门、德胜门、崇文门、安定门、东直门、西直门之类的是更正式的门。所以前者要加,后者不加

* i+ M8 M% [( }! m" D; T* h% j

同样的例子还有,公园儿在北京人眼里就很一般很小(尽管有些公园儿并不小),所以叫某某公园儿(譬如北海公园儿、景山公园儿)反过来,颐和园、燕园、圆明园这些正式的特指的地方是绝对没有儿化音的。除非是一个刚入学正热衷于各种全国排名的北大学生,那么,或许他会管清华园叫清华园儿 

/ J% E# U3 x) k1 u8 H

这样的情况也发生在寺庙上。黄寺就是黄寺儿,因为是泛指;白塔寺、卧佛寺、永安寺这些就不能加儿化音

" S/ b8 ], s/ p: @4 u5 F* V

同理,胡同一般应该读成胡同儿,如砖塔胡同儿、宝钞胡同儿、大羊宜宾胡同儿;但也有一些特例,宽如灵境、大如辟才,像街道一样,似乎就既可以叫胡同儿,也可以不加儿化音而称胡同

8 [, B6 y8 C3 A$ m1 K2 p& d

相对地,街往往就读街,即使很小如陟山门街、烟袋斜街、西斜街。但也有例外:南小街儿、北小街儿有时就会加儿化音,基本是被“小”字害了;反之“宽街”得益于“宽”字,一般就不会被加儿化音

) D: O2 q3 t8 p1 ], L: H$ g: S

道也分大小,马连道就是不加儿化音的大道,养蜂夹道儿就是要加儿化音的小道,去过这两个地方对比一下立刻会明白的确是大小差距明显 

0 e7 G) q4 T. {) n8 H+ K, m0 d

再来是巷,这个比较独特,一般来说专指一条胡同的,如流水巷儿、大豆腐巷儿,需要加儿化音。反过来,如果是依存于某个其他地理名称而存在的,如护国寺西巷、花园东巷,则由于受前面的地理名称特指的关系,不加儿化音。另外,长如锣鼓巷,也跟灵境胡同一样,享受街道待遇,不加儿化音有趣的是这个花园东巷,花园跟刚才说的公园儿一样,应该是花园儿,东巷读成东巷儿也可以(因为不大),但是根据特指这一点反而倾向于不加儿化音,所以最像北京话的读法是花园儿东巷

8 ]. n& K6 e& }! R7 `- }1 f. P% s

最后说说仓和店,这个最复杂,也跟过去的仓与店的规模大小和知名度有关系。大木仓儿似乎应该加儿化音;南新仓就不习惯加;禄米仓则既可以禄米仓,也可以禄米仓儿。似乎只能看语感了

" A1 z! H/ {4 B

店也类似:麦子店儿肯定要加(马甸儿也要加哦~);关东店一般不加。至于现代词汇的某某饭店、酒店、理发店、便利店、百货商店,就千万别加了哈!

$ y0 l7 S6 G9 w6 u6 m, {: K

补充说明的是,所有的路,一律不加儿化音!不论大如万寿路,还是小如正义路,当然
也包括特指的如张自忠路等,一律只读路

) k* S. \" X$ j' z! H/ [

无独有偶,所有的楼、口、屯,一律加儿化音!呼家楼儿,赵家楼儿,瓷器口儿,五道口儿,大屯儿,三里屯儿。比较烦的是:口在某某路口儿、交叉口儿、十字路口儿也一样要加儿化音;楼虽然不论即使连洋楼儿也不能幸免儿化音,但大楼是绝对不可以加儿化音的,百货大楼、摩天大楼,一加儿化音人家规格可就小了!

$ Q. H7 p; N! U& E) N

还剩下关于水的。海、湖、池、潭一定不加儿化音:后海,什刹海,团结湖,昆明湖,太液池,莲花池,黑龙潭,积水潭。河比较麻烦,也是按大小来:筒子河、北安河,不加儿化音;三里河儿,加儿化音;亮马河则可以不加,似乎也可以亮马河儿

* j( S4 O- v( B: u- a& c# L& @7 S$ s, {' n

现在大家知道发型的刘海儿、表示“东西”的玩意儿,为什么一定要加儿化音了吧,谁让它们不够大、不够特殊呢?同理,柿饼儿加儿化音,匹萨饼就不加,馅儿饼的儿化音则加给馅儿

, H' o9 A+ o& t- F; P

7 c) p0 E) G+ r" g' Q, i+ i5 b
[此贴子已经被作者于2011-5-21 16:11:37编辑过]
发表于 2011-5-21 17:17:00 | 显示全部楼层

 这是山东“大衣哥”唱的。

" r4 l$ s A; z" m3 O4 ]& c+ v. m

 

3 `7 X8 @" |; |+ c2 q

( F* A6 D3 @7 h
[此贴子已经被作者于2011-5-21 17:29:49编辑过]
发表于 2011-5-21 18:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用tongying在2011-5-21 15:28:00的发言:
2 k: r" ~* p4 H0 A

...反之“宽街”得益于“宽”字,一般就不会被加儿化音。 ...

8 Y, F- ]2 N4 g& G

...禄米仓则既可以禄米仓,也可以禄米仓儿。

0 @; D' ?' q/ h1 D* s0 R% `3 S

有点不同看法,北京人极少叫“宽街”的,要叫“宽街儿”。“禄米仓”没有儿化的。

, U: l$ w# ~' A* O: I7 ]' c

店(甸)的叫法各有不同,好像北京人不用教就会叫。比如地名:关东店、高碑店、长辛店儿、厂甸儿。

- z' o/ l. m" }; N9 ^) O# l

北京的城门,正式的门有个特殊:广渠门儿一般不叫广渠门。就连它的别称一般也叫“沙窝门儿”。

8 i9 \7 b# f' U
[此贴子已经被作者于2011-5-21 19:56:06编辑过]
发表于 2011-5-21 19:36:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用924_3346_3在2011-5-21 18:33:00的发言:
$ ^+ M6 M, A' s2 U

有点不同看法,北京人极少叫“宽街”的,要叫“宽街儿---[此贴子已经被作者于2011-5-21 18:42:19编辑过]

6 ?1 J& X( {0 d" Z% }# M+ ?

北京话的儿化音哪儿加哪儿不加,还真不好总结,只要从小生活在这地界儿,自然就会脱口而出,不用琢磨,不会闹笑话。不过现在的播音员,主持人大多使用普通话,况且地根儿生活在北京的不多,或许会搞差了,画蛇添足,不该儿化的也加上了“儿”,着实让老北京人听着别扭。

! s' v* Q8 }/ Y( V5 L

 

' D" |7 g6 s# r$ F

刚在网上见到了一则信息,“地根儿”这词儿已被专家们淘汰了,摘录一段:---新版《现代汉语词典》收编词汇约65000条,是历次之最。在增加词汇的同时,也淘汰了一些诸如北京方言中的“撒丫子”、“地根儿”等方言词汇。。。。

+ Y- e" g8 m1 N$ f4 I% L& `4 t. h

---应当说,在词典中不断增加新词是社会发展的必然需要,对一些已经过时的意义发生变更的词汇进行修正也是必要的,对个别不符合社会道德风气的粗脏词汇也应该适当淘汰。但笔者觉得,作为词典,毕竟应该以全面为主,应该兼容不同时期不同地区的词汇,这样才是工具书的主旨,还是应该减少甚至避免淘汰词汇。尤其是以全为主的《现代汉语词典》,更应该越全面越好。只要该词存在,而且现在不用,但也有可能接触到,就应该保留。哪怕只是专家或专业人士才能用到。当然,那些便携型的、简易型的、常用型的小型词典或者学生专用的词典等是例外的,我们可以为常用的专门编写简单词典,但没有必要为不常用的编写生僻词典。《现代汉语词典》等大型词典本身就该具有如此功能。。。

& }8 v+ i% W5 J% q8 Z5 X

 

, I$ b% c; q+ W3 A0 W

我觉得这位“笔者”言之有理,尤其是我们这代人感觉亲切,还能听懂,听到的“方言”,不应淘汰。

* D- W/ q2 x, h0 }" }6 A
[此贴子已经被作者于2011-5-21 20:45:06编辑过]
发表于 2011-5-21 20:05:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用duyan在2011-5-21 19:36:00的发言:: H8 Y7 F% k- B( ^% v# J3 n: u% f/ U
QUOTE:
北京话的儿化音哪儿加哪儿不加,还真不好总结,
& z8 A4 U7 W. }/ K2 S

确实又有一些特殊的,“猫儿腻”就是一例,很多外地人甚至北京人也不会念。有不少人念成“猫腻儿”,还有念“猫儿腻儿”的。

( q6 j8 w$ e. h# B' x# n& o, v! R

米市大街有个胡同叫“无量大人胡同”,谁知道当地老北京怎么叫?

发表于 2011-5-21 20:36:00 | 显示全部楼层

我说一个最窄的胡同,在朝阳门外大街路南叫“席篾胡同”,念法是:“席篾儿胡同”。这条胡同转角特多,都是房的墙角造成的,要是两个人走对面想错过去必须到墙角处才行。胡同北口在朝外大街,原来有个零售商店叫元顺永的西边一点儿。南口通黄庙。

+ q$ b |# `+ i0 |. J( D8 t

谁能能说说北京最短的大街、弯儿最多的胡同......

发表于 2011-5-21 21:12:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用924_3346_3在2011-5-21 20:36:00的发言:
0 m3 C* u% P' k. z7 t) A

---谁能能说说北京最短的大街、弯儿最多的胡同......

, r9 |3 |; d$ u* ^" D+ N9 |/ d7 n% M

领导,我来偷个懒吧:

n: b: J+ T0 K# r

不过他们说的也不一定确切,大家可以就自己所知道的说说。。。

, Z e( Q3 F( n: _1 X* X) j1 j# e

# L0 r: T' V! y4 t8 Y6 P

 

5 m# }% g7 j4 Z% w6 v

北京话

$ M, Q1 F) j K" A5 ~
[此贴子已经被作者于2011-5-21 21:45:55编辑过]
发表于 2011-5-22 08:06:00 | 显示全部楼层
 从视频上看钱市胡同挺整齐的,还有人家儿住着。但是凭我的感觉还真不如“席篾儿”胡同窄,席篾儿胡同没有住家儿,这也可能是没有引起重视的原因吧。席篾胡同总长,现在估计起来有百十米。因为城市改造七十年代末就荡然无存了,那是没有条件,没能留下记录。
发表于 2011-5-22 08:41:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用924_3346_3在2011-5-22 8:06:00的发言:
---。席篾胡同总长,现在估计起来有百十米。因为城市改造七十年代末就荡然无存了,那是没有条件,没能留下记录。
8 Z0 h# E8 B9 w% J N( y2 m" a

我小时曾穿过音乐厅旁边的“耳朵眼胡同”,也很窄,有的地方两个人走对面,需要侧身才可通过。

发表于 2011-5-22 08:47:00 | 显示全部楼层

转帖:

+ x( T: f# Y$ x8 m9 n# j, ]

1961年4月,北京“人艺”上演的《潘金莲》被周总理叫停了。这是为啥?

4 P. W/ x# M& b& U8 y* t

 

4 q2 {# t' M5 V4 r$ | y

第一次看过《潘金莲》后,周总理一反常态,既没有走上舞台看演员,也没有发表意见,只是表示“我还要再看一次,有些问题需要再想一想”。过了两天,周总理又来看戏,并且邀请了一大批戏曲界的朋友。看完戏以后,他把大家留下来,与剧院的领导、导演、演员们在首都剧场的小休息室里进行了座谈。

7 @, k+ b# J1 H: h: d( M% {0 J

 

; H" `$ w9 \) c5 F$ ?0 w

该剧的创作者欧阳予倩说:“我写《潘金莲》是在1925年,当时看到许多妇女受压迫,心中很悲愤,于是想写一个戏借以揭露当时的黑暗……”这时,周总理轻声地说:“说道给潘金莲这样的人翻案,又谈何容易……不是哪一个历史上的人物都可以翻案的。翻案必须要有一定的根据嘛!”

2 J: `' O, O% S. J3 w

 

& m! {# u/ T2 n# H$ X4 E& v% M! F2 |

最后,周总理总结说:“张大户欺压潘金莲,她反抗,这是好的,值得同情。可是后来她杀人了,而这个人又是劳动人民,并且她和西门庆私通等行为就没有办法让我们同情了….这个戏在今天重新上演,就要考虑到对一些青年人的影响问题。这个戏告诫青年一代什么呢?让他们怎样通过这个戏学习‘百花齐放,百家争鸣’的方针呢?这个戏又怎么做到‘古为今用’的呢?联系这些问题来考虑,我们就必须把今天戏里发现的矛盾很好地解决,是不是通过别的故事来表达反封建的思想更好一些,或者重新选另一个典型人物来写。”

7 H/ ?+ E& N* ~, |1 X$ ~

 

8 U( ^& E- i5 \9 q4 z

不久,北京市文联组织了《潘金莲》的演出,并准备请导演、演员和其他人写批评的文章。周总理知道以后,立即指示把这种活动全部停止下来,并派秘书转告了他的意见:“一不要作检讨,二不许见报批评,三不要再开会。这件事到此结束了。”

' k/ E4 I. a6 j

周总理“叫停”《潘金莲》的做法,很值得现在剧目组创人员思考。因为,近年来国产影视剧近年发展迅猛,尽管成绩斐然,但仍有不少问题,当年周总理批评的问题大有所在,且有过之无不及。

; `" c7 N6 o* x5 j

 

' U/ o: b, f: d( M/ E

一是颠覆经典。一旦出现一部市场反响热烈的影视剧,马上就会引起一阵跟风之作。例如《红楼梦》、《西游记》、《三国演义》、《水浒传》等等,当这类电视剧获得成功之后,马上就出现了《新西游记》、《新红楼梦》、《三国》等,如新版《三国》竟然把关羽杜撰成为偷情者,新《水浒》却把潘金莲写成了“良家妇女”,真是贻笑大方。

) N& s/ ]2 B! ^3 n. ? c

------ 

6 U( t3 Q. o' M8 q

文艺市场化是周总理不曾遇见的,无可厚非,但片面追求票房而盲目、简单、粗糙则是文艺价值的大敌。理性的影视剧,应该是符合大众取向、符合历史观的艺术题材,一切不切实际、不太文雅的视觉追求,正是当年周总理担心的——“要考虑到对一些青年人的影响问题”。

& R1 P8 k* i- @: [2 {" G) X# ^

 

# {! g z* X9 K8 w4 s* N

周总理提倡“百花齐放,百家争鸣”,但更重视“古为今用,洋为中用”,其核心问题,是如何以先进的文化引导人的大问题。

6 Z2 C8 }3 e8 j4 x
[此贴子已经被作者于2011-5-22 8:50:17编辑过]
发表于 2011-5-22 09:23:00 | 显示全部楼层
一。再议儿化音:  ) y8 Y' |9 r; i% c/ @

     普通话中有许多词汇的字音韵母因卷舌动作而发生音变现象,这种现象就叫做儿化。儿化的韵母就叫“儿化韵”,其标志是在韵母后面加上r。儿化后的字音仍是一个音节,但带儿化韵的音了一般由两个汉字来书写,如芋儿(yùr)、老头儿(lǎotóur)等。

3 \" P! H* x* |/ ?

  在普通话中,儿化具有区别词义、区分词性的功能,如“顶”作动词,“顶儿”作名词;“一点”是名词指时间,“一点儿”作量词,是“少量、少许”的意思。在具有区别词义和辨别词性作用的语境中,该儿化处理的地方一定要儿化,否则就会产生歧义。但在广播语言中尤其是政治类、科学类、学术类的节目中,对语言的严谨程度要求较高,要尽量少用儿化;在书面语言或比较正式的语言环境中也不宜多用儿化。

: c# k7 |- r$ j0 L x" l

  还有一类儿化是表示喜爱、亲切的感情色彩。如:脸蛋儿、花儿、小孩儿、电影儿。

# A; Z6 }8 K; R

表示少、小、轻等状态和性质,也常常用到儿化。如:米粒儿、门缝儿、蛋黄儿。 

7 H# y: }0 K0 }6 n" [9 ] |) g

二。儿化音练习

, T7 I" C/ J5 J) J |

小哥儿俩

1 r- ?2 P3 M* F# N9 W- U

小哥儿俩,红脸蛋儿,手拉手儿,一块儿玩儿。小哥儿俩,一个班儿,一路上学唱着歌儿。学造句儿,一串串儿,唱新歌儿,一段段儿,学画画儿,不贪玩儿。画小猫儿,钻圆圈儿,画小狗儿,蹲庙台儿,画只小鸡儿吃小米儿,画条小鱼儿吐水泡儿。小哥儿俩,对脾气儿,上学念书不费劲儿,真是父母的好宝贝儿。 

" J. D6 o; x2 r8 g* P! ~" ~

学画画儿

( _; T/ S3 o8 I. L

  小小子儿,不贪玩儿。画小猫儿,钻圆圈儿;画小狗儿,蹲小庙儿,画小鸡儿,吃小米儿;画个小虫儿,顶火星儿

1 p8 |2 u- J) g, B( q6 j8 T
[此贴子已经被作者于2011-5-22 9:26:00编辑过]
 楼主| 发表于 2011-5-22 10:18:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用duyan在2011-5-21 14:47:00的发言:
( t% x7 E$ Z& ?2 J5 M

一首五十年代苏联儿童歌曲,当年中国也流行过。不知学俄语的学长们是否记得:

2 ?% F1 H$ C+ k7 B1 \ H

你喜欢这歌曲吗?我很喜欢听这样的歌曲,希望多贴,谢谢!

发表于 2011-5-22 11:26:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用西水车在2011-5-22 10:18:00的发言:
+ N& |# \' v# t! ?

你喜欢这歌曲吗?我很喜欢听这样的歌曲,希望多贴,谢谢!

. c) Z' B# z# n5 T0 E) b* N# E

接着过儿童节,很喜欢苏联歌曲,再贴一首儿童歌曲:《盖达尔走在前面》

" U* ]& s" X5 g2 I1 h* q, o

2 X+ B( B2 B! |. f3 m

转录: 

z$ d2 v4 F1 J& M

1、
同志,你听吧,狂风暴雨在呼喊,
我们的队伍同白匪军去作战……
要斗争才能有幸福得到,
盖达尔走在那最前面!
盖达尔走在那最前面!
2、
同志,你看吧,黎明朝霞已升起,
苏维埃人民努力建设新家园……
为创业踏上了艰辛之路,
盖达尔走在那最前面!
盖达尔走在那最前面!
3、
看吧,朋友,书中人物作榜样,
多少个英雄在斗争中涌上前,
无数个铁木尔大步行进。
盖达尔走在那最前面!
盖达尔走在那最前面!
4、
假如有一天,黑色乌云来遮掩,
铁木尔的伙伴-无论孩子或成年,
都能够挺起身勇往直前。
盖达尔走在那最前面!
盖达尔走在那最前面!

4 e+ V+ K- X# X* r' R# o

盖达尔的名字,对于我们五、六十年代乃至现在八零后的中国学生来讲都不一定陌生,他的作品《铁木尔和他的小伙伴》、《鼓手的命运》、《丘克与盖克》……都是孩提时候最喜欢的书籍……

# y0 y6 I4 A+ J, n6 V: K# F

    盖达尔同时也是一名热爱祖国的忠诚战士。盖达尔14岁参加红军。17岁当团长,1924年,盖达尔因多次负伤,健康情况不允许再在部队工作,从此放下枪杆拿起笔杆创作,走上为少年儿童写作的光辉道路。1941年,苏联人民反抗希特勒法西斯侵略的卫国战争开始,盖达尔再次奔赴前线,以《共青团真理报》战地记者的名义,一手拿笔,一手拿枪,这一年十月,盖达尔英勇牺牲。

8 l- T( z, n% H1 J( @0 z& T& l

 

[$ `" D6 z* W: @0 Y
[此贴子已经被作者于2011-5-22 11:31:33编辑过]
发表于 2011-5-22 15:00:00 | 显示全部楼层

 

& }% e5 x2 z' Z/ L7 g5 x
[此贴子已经被作者于2011-5-22 15:14:41编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-10-5 15:04 , Processed in 1.244389 second(s), 4 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部