服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 6698|回复: 10

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

[复制链接]
发表于 2011-9-8 22:14:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

    这里提供1946年,1948年,1950年的《天方历表》

, X1 C# p K s1 Q, F W- G; A

表中注明了一年中穆斯林的各个节日活动以及礼拜的内容。

2 m1 U, y1 D) f* p! @# u

   《可兰经》经文箴言书法,是中国穆斯林对伊斯兰教的

1 f, P1 _" B, t4 z2 }6 q y

一种贡献,从这些娴熟,圆润的笔触中可以看到书写者

$ y D7 f! T( b! G6 t- Z

的功底。

+ w8 V( u$ J, {4 P5 ^

    所译内容只供参考,有不达之处还请谅解。

& }" G( F3 K' s' |" G6 k7 B: U

   (所有图都是大图)

n ^, _) |3 r: c, w( Q0 \2 W$ G

 

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

; y8 P. s% V8 b8 E( O
[此贴子已经被作者于2011-9-8 22:25:41编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-10 10:29:00 | 显示全部楼层

回答3楼的问题:

( o8 u" _( |, y

 

& y; y' f$ t* K

1949年1月31日北平和平解放,同年10月1日中华人民

* A; m8 M; ^. I: Q+ ~4 n# k

共和国成立。

% b2 a# G$ I4 `& c$ D* P) V

对于北平的一般老百姓而言,为了生计,对政治不是太关注,

% p- K! v0 l, T/ x( O( q

日常的生活照旧,一种习惯性的叫法,名称和称谓有短暂的

- C9 z. ^ _9 t$ U6 u$ m$ o6 d; f/ Z

延续是可以理解的。

- K1 t. l" T0 O& m& w

牛街印发的《天方历表》毕竟是民间小范围的印刷品,

4 t# k, K Q% B

加之内容年年近似,只做个别修改就可以。中国人有习惯的

2 ~% M5 q t- W) s# P# b

纪年方法,如乾隆丙辰(1736年)是乾隆元年,而六十年

) p# _& Z: s( o8 x+ y2 A

一个甲子后,1796年正月初一颙琰受乾隆禅让而继位,

% q4 \$ j0 _. H$ J0 e) Z0 H1 S

当即改年号为“嘉庆”。而民间对这一年的表述既有

- X4 u. l; ]9 d8 E* n- a

“嘉庆元年”,也有“乾隆六十一年”。即使到了民国时期

3 d0 h% H/ I$ ?7 i( D" Y/ t: l

也出现过与其并列的短暂年号,如看到“宣统六年”

* z5 ]1 j0 e4 O/ w3 z7 q

“洪宪元年”的文字也不必奇怪。

1 h9 e |" V- H( L

而1950年时如何纪年,当时尚无明确规定,如果当时规定

1 a6 u3 r# K# @8 J3 e

1950年称“中华人民共和国二年”,估计这份印刷品是

% l/ D- Q T5 n) Y

不会出现“民国三十九年”字样的。

* a8 A5 N& H! {0 b2 a

 

7 u- @/ E2 A' z. P

简单回答4楼的问题:

8 s2 S( Q; n' J

 

3 ~+ g1 ^8 W3 z9 [. J

中国传统制香多用香木,香草,研磨细粉后加辅料制成焚香。

) d: N+ {1 v" C' s

后通过水路丝绸之路,引进大量的国外香料,制香用的香源

" |+ G' L9 B* W" ?. _

材料也丰富多了,到了明末时期,品种有龙涎香、香油、

, W0 C. P) V' y x" M* @

岩蔷薇、橡树苔、乳香、檀香、香根、广藿香,沉香等等。

. J6 h. `$ d1 X9 i: P, c2 K

特别是十九世纪发明用蒸馏法从香花中提取香油精(中国人

4 s' u5 R% h8 k

时称“香水”)之后,香味更加厚重持久,当时中国人以使用

& Z$ ?- l. @2 j- `- c

“香水香”为上品。

0 j6 n4 a0 v% V* W

中国穆斯林多喜欢清淡香味,用“蘭花”“香水”制作的

6 ^: H$ N/ [" q. ~

焚香更是首选,“蘭香”几乎成了很多地区穆斯林家庭或

5 W3 X4 F2 G- \, r1 Y0 S# Z

社团礼拜活动中必用的物品。

发表于 2011-9-9 10:48:00 | 显示全部楼层
香水香是神马东东,现在还有卖么
发表于 2011-9-8 22:25:00 | 显示全部楼层

哈佛图书馆馆藏;

- ?$ \) \* Y) L( o( i; @$ y

他们比较有心,很早就开始收集这些东西,这些东西在国内似乎也不多。

发表于 2011-9-9 08:36:00 | 显示全部楼层
民国三十九年的北平是怎么出现的?
 楼主| 发表于 2011-9-12 11:54:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用霍集占在2011-9-12 6:49:00的发言:
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
' f+ K' n7 b$ S+ C1 c: o- k

 谢谢指正。

; f; Q5 `! E1 P* n! |

 由于原注为英文,对阿拉伯语的翻译已经打了折扣。

- c0 e% i9 ^" Q+ q

 我只是照译。“奉至仁至慈的真主之名”多为中国

2 \0 C& L1 K+ M

 穆斯林引用经文时,已经约定俗成的文字。我不懂

1 Y7 B5 r3 M4 W3 ~; G$ z, \

“小儿经”,不敢硬套,至于下面内容为何不译,

1 N5 e V3 i2 r- V4 N

只等专家拿出“正确”的译文。

$ z; `# {* e9 `% U/ W `

霍先生能知“转写不对”,定懂阿拉伯文,不妨译出下文,

( {4 R/ f& M9 M, R

供大家受益。

: ~) O8 V# a4 n C

本文中其它的译文我查过专业字典,也和国内穆斯林固定的

- ]8 G) g. H/ d" j0 b8 }0 p4 T/ o

说法不尽相同,由于原注如此,不敢“张冠李戴”。

/ I! l. a" e9 L# n P

劳驾先生一一纠正。

# h" D8 l# r* K! A

S5的转写不对。这种现象在当时是有可能的。旧时中国穆斯林

/ m% R1 b5 J8 D; ~* Z. h

中有几位懂阿拉伯语的?!书写者“照葫芦画瓢”是有可能的。

4 m, w: U- e. o) f0 C

S6图的注释,原收藏者没标注经文的含义。用了“中文书法”,

' R Z0 x0 Y6 E' y9 C

是指“中国书法中墨有五彩的书写艺术”。阿拉伯国家有很多

7 N2 y G' q. [& C, U9 e

书法家,表现手法多为构图造型,走笔变化,少有中国穆斯林

3 r D2 R2 b* h9 N' B

书法中的“浓淡相宜,宽窄适中”中国墨笔书法的特点。

发表于 2011-9-12 06:49:00 | 显示全部楼层
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
发表于 2011-9-11 10:12:00 | 显示全部楼层
谢谢解答
 楼主| 发表于 2011-9-11 08:39:00 | 显示全部楼层

  

; a3 H9 m: N4 P \6 X" l8 G4 z3 P

回答“炉瓶三式”

$ W1 C% Q2 o: K: W

“炉瓶三式”实为“炉瓶三事“为旧时北京通行用语,

4 {* O3 F+ R# V" a9 A

即:香炉、箸瓶和香盒。焚香时,中间放香炉,两旁

" d: ~( Y; j7 {$ N1 b0 ~" p8 w" Q$ O

分置瓶和盒。

8 g. x# _( A% R, c; t" x# D8 p# K

香炉为焚香之器,所焚之香,并不是今天这样成束的线香,

0 {; P5 O. c2 x S0 x- x6 }8 e- s

而是香面或香条。因此多用带盖的香炉,以遮盖炉内所置

. q( E, K/ V$ s

用来控制炉中火温的“隔火”。 焚烧香面或香条时要用

+ j( Z( r" g- h8 N

铜箸与铜铲(在S10 中香铲做成如意状),箸瓶就是用来

6 A- g: X. i$ U. ?3 k

盛放箸和铲的,早期还会在瓶里放火绒和火镰用来点火。

. ?% E' G/ L: k; R; K' m

香盒用作贮藏香面或香条的,从香盒里取香称“拈香”。

" o$ i4 }: V* \. e6 i- f. A

S10中增加莲花和静水壶(穆斯林“大净”和“小净”是用),

% b4 K7 H0 f3 w, k0 R+ J) @

表明穆斯林礼拜时需内清外洁,省心正身。

5 h$ d8 }( X: n: N( ] o

   

. ^ h8 q9 f- Q/ w/ s) @

附旧时做线香的照片:

* l& c- V6 t4 |1 M/ r* d

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

发表于 2011-9-13 10:10:00 | 显示全部楼层

谢谢枫影老师的分享。

2 m/ V' V4 q6 }7 X" z$ i6 M; [

书法部分的英文标注是对阿语的音译,试着用传统的译法稍稍纠正一下:

9 ~, K/ W) e5 U& G5 Y, |8 B, h2 T

s1 : “求你引领我们上正路”。这是古兰经首章的一句经文。

2 R" w" {; }; c$ x$ R

s3:英文只音译了第一句---“奉普慈特慈的真主之名”,绝大部分古兰经章节的开头都有这句。下面还需要去询问阿訇,应该是一段经文。

; c3 w8 b& ~$ C4 P$ |3 k

s4、s5、s6:这三幅书法其实是一个阿语中堂,s5挂在正房墙壁中间,s4、s6在两旁。至于内容,同样需要询问学者。

+ r* b4 v9 y& ?8 ~

 

发表于 2011-9-16 16:41:00 | 显示全部楼层
[BR]S1的写法至今不能还原,不敢确定是否是英文音译的那一句。
0 z" \4 g* B% I' s9 v; e% c, C. D[BR]S3是中国穆斯林所称的《圣容》,是形容先知穆罕默德仪容的诗文,这种写法华北地区常见。8 c% V$ i1 N- X& O) ^
[BR]S4与S6对联是《古兰经》第99章的最后两句:“行一个小蚂蚁重的善事者,将见其善报;作一个小蚂蚁重的恶事者,将见其恶报”。上下联合起来增加了“清高的真主说”的文字。+ t. _" o) Z, ~" {
[BR]S5写的是“呀!卡菲!”意为“使人满足的主啊!”。
  u! [3 a0 k1 W* u# k0 a2 b[BR]S8是《古兰经》国权章的一句:“他确是全知心事的。”: h' M5 d* }2 L+ c) U
[BR]S9是《古兰经》第二章第153节的经文:“真主是与坚忍者同在的。”
. V% \( Z) E4 ]5 e3 D! l[BR]请各位老师指正。
$ s6 \) M" P. f# i% N' s[BR] ; N4 K% U% n) s& \3 d7 H" c- _
[BR] 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2026-2-22 13:11 , Processed in 0.137190 second(s), 21 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部