|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3750|回复: 6

在楼下看到“北京话测试(MBA)”,有个不同意见~~~

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2006-7-3 22:06:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

12、“你怎么掰不开镊子了啊?!”中“掰不开镊子”是指:

A 镊子太紧了不好掰开

B 埋怨对方手太没有劲了

C 埋怨对方缺乏经验

D 埋怨对忙不过来了

楼主给的答案是D,可是答案是不对的。

正确理解是指:你怎么那么笨啊,这点事都弄不明白啊!

而指对方忙不过来的京话应该是:你怎么拌不开蒜啊

回复

举报

发表于 2006-7-3 22:23:00 | 显示全部楼层
您说的的确是正解,拜不开镊子原指手不灵巧,引申为脑子笨,不灵活。这四个答案全是错误解释。
 楼主| 发表于 2006-7-3 22:38:00 | 显示全部楼层
呵呵,今天刚来贵宝地,以后还请多多关照啊!
发表于 2006-7-3 22:44:00 | 显示全部楼层
客气客气,还请您多多指教,论坛很多的东西都是转帖,所以会存在不少谬误,我们也有责任把正确的解释,告诉大家。
 楼主| 发表于 2006-7-5 15:53:00 | 显示全部楼层
哈哈,小弟年纪不大,就不用跟我您您的了!
发表于 2006-7-8 19:56:00 | 显示全部楼层

今天刚刚来到老北京论坛,请多多关照

完了,碰上有些个词儿,咱们都摆不开镊子。

 楼主| 发表于 2006-7-8 20:21:00 | 显示全部楼层
呵呵,有啥弄不明白的了?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2024-5-3 10:04 , Processed in 1.127274 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部