! ~) V6 \0 {1 U3 i在照片没有出现以前,西方铜版画的有关中国风景画,都依照出
7 d" z5 I$ g/ _% t+ Y8 |0 H口瓷的画本,或中国的工笔画。尤其是清中期以后受日本七宝烧 7 l9 e! y) w, i, l- m5 _' s4 w
图样的影响,在很多西方介绍大清朝的图画中无论是构图或人物 + U/ v3 u- n0 {3 n) N# t
都有日本绘画的特点。 ( K1 A+ U( ]6 B6 _ t( _
当时西方的一般画匠也就能混饱肚子就不错了,根本不可能弄懂
4 Y# y3 R. G {6 E2 j3 o8 i中国等级制度在建筑上有那么多的繁琐表现,更别说到中国实地
" L" v' O+ y/ Z6 ?4 ?走一遭。
2 g0 |6 J3 Y- e" i, \4 k举一个在太平天国时期烧毁的南京大报恩寺塔为例子。这座塔在 ( s5 v: @4 z" }0 c6 T) L
当时的民间叫“九层塔”,这就像南京中山陵的“国民革命军阵 2 F- q! u7 E+ x
亡将士纪念塔”,它的真名知道的人不多,可都习惯叫“九层
$ y# |/ ?0 R# S( u W% J塔”。同样北京人都知道白塔,而原名叫妙应寺塔并不是人人都 ! a2 x' v2 _% H0 P J
知道。南京的大报恩寺塔在当时的西方世界很有名,被称作“九
" j. Q4 `1 s5 i# G8 L3 i/ x层瓷塔”。西方人把底层和顶层是不算在楼层里的,为了方便西
G' u; S* I3 m# S" ^' y方人理解,画匠就画成了中国人理解的十层,而西方人理解的九
- o2 |- Q, \# `2 b层。中国古建的“阁”和“楼”是没有顶层的概念,而外国人有,
( g1 q* E( _7 ^6 b" w这就出现了十一层。在后来一位法国的传教士撰文提到过这个塔。
8 r* e) t. K4 y% k1 j他就指出他看到的塔和画塔中塔层的错误,后来他写了一本有关
5 \# d9 c0 N1 K2 e中国文化概貌的小册子,就指出了中国塔的“层奇面偶”的特点。
0 E) X* r' @3 S W* {所以在1843年那些铜版画中在没有出现这种差错。195 4 @4 J6 y% ?9 e) c& h( j, Z* _6 p
认识过程的谬误不能割断历史。
, [" I7 n7 W/ ?0 b& f& b0 Z3 C% P
6 N- N- g6 r. a) I5 K+ a7 j
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
" C! a+ _" J6 I* ~
1 h! i: w. y1 c: ^, T* r4 G
附几张西方画工画本: , s- h6 s( |# }' k) U9 g0 k9 u
|