|
1 g- Z/ _4 j. C; Q! ]
答朱兄
; n1 a7 [. K) X# Y- M# F$ a 0 @- D1 y3 Y& e/ Y1 Y, ?( F. d
朱兄高论。
9 `( ]5 G# F- ^4 h发这个主题的本意是希望喜欢旧体诗的朋友们(在
+ S8 v1 ^1 ]4 G; W9 ]$ [8 q网上看到不少像我这样的尝试者。如茶余饭后里的 ; f: j: I5 Q7 [8 [- d
请“请大家赋诗“)有一个交流的空间。我实在不愿 . z. T0 `& [/ M& P
意与人争论。不过朱兄是我佩服的人,又走过相似 0 b& G$ s" A; r/ A9 K
的路。所以说两句。 8 l% k$ `6 A# [) \
% i1 ?. f* w. i% p1 B. g3 x4 G
喜欢旧体诗有不同的层次。有江南(恐怕也包括朱兄)
, k) {% }+ ~/ F' H" J这样的真行家 。也应当允许有像我这样的业余初学者。 # O0 Q% h/ L; {
业余初学者对行家当然佩服,愿意蒙教诲。谁不愿意
$ N8 l" v( S; S: @: y5 k) M, k. ?有人指点少走弯路。业余初学者当然愿意与行家做朋友。
9 O0 [9 A1 m: G- Z$ k江南肯转贴大作,肯赐教讨论,我有不胜之喜。 - G0 A- n- j' G
3 K9 M5 D( Z1 I/ A9 P
行家愿意不愿意与初学者做朋友?我有自己的经历。
1 C5 V8 n; d7 K7 s# Z记得我当年在乡下自学英文时,听我念英文,有人嘲笑,
" D) P+ `+ v4 Z; v* o有人暗笑。有人不笑。还有天津南开老高三的大哥不笑
& @2 W7 ?$ P0 ~$ j$ D R而帮我校正发音。现在我的英文自信可以应付一般的需要。
& D; p# p0 [8 @% Z& E笑我的人,当时没有在意。现在自然不会记得。只有这位 $ _+ p( R2 [3 g4 G, u' R
天津大哥的名字至今清清楚楚印在我脑子里。朱兄也是从
, d" }/ b6 p0 v' _不利的环境中闯出来的人。这笑与帮分出的见识人品不用
" q, p; _! z1 ~我多说。
# c2 I+ g- {) e I$ I( ]
! R% ?1 ^8 E' C% v: a人学新东西自然是从不通,不像样开始。他人当然没有义务
5 h6 l- r" _: J. @3 @2 C# n去帮。看着恶心,可以不看。但是请不要打击,嘲讽。更
9 K% ]) n7 L2 |1 \" I不要放请人出局的话。过了这条线,就不够宽厚了。再说,
- b! E( q( V+ s7 |5 `9 [4 ]$ V" t人家干什么,关他人什么事儿。我发过一个不太友好的贴,
" k& R/ L7 v9 [+ r# T其用意不过是要给像自己这样的尝试者争一块生存空间。
9 r! x O/ j. `+ u0 D$ J不是意气之作。
2 u$ m3 l( U$ H8 k+ e# V' p
: E" a) a0 H; l; p2 O" W近代文人中我比较喜欢胡适先生。借这个机会鼓吹有兴趣的朋友
, b/ G* ]2 Q8 b7 z去翻翻有关的书。 ! E$ C& I. d. f$ l; H4 r5 Y
% f1 ~# B5 E+ x朱兄所说的“唱和”,要有也只能是江南,朱兄这样高尚之士的雅集。
) ^% t. J* @ y0 d+ s* u看来现在有必要明确一下:主题的本意是开一个尝试者的园地。
- S& ~9 \4 Q' v" S# ~9 F" k十分欢迎像我这样的的尝试者来发习作和改诗。 同样十分欢迎江南,
+ ~* n# n7 F; T# S4 I; O+ @朱兄这样的行家来赐教。希望初次尝试的朋友不要有顾虑。不要怕人笑。 , z& K6 T8 K+ E' }
希望已经精深的朋友能像江南一样作中肯具体的指点。在指点中 2 @: u! F6 k# p) a' J; t4 \
注意用语和分寸。
" @0 X9 s4 x' U! ^0 |/ ~6 a" L" Z# a
# |5 y4 E' t" o1 o, f8 u4 p最后,我比较粗率。不知道朱兄已经在诗词上下过大功夫,故有 5 I/ K$ V- W5 y
“教李白作诗“之误。得罪之处,请朱兄原谅。 " @, Z* p0 U8 X* f1 }1 A9 i9 C
. H0 I5 C* u6 ~* O! b* l. X. h |