|
& ~) n7 k) q! |7 t- M9 z
答朱兄 ! @" F6 a; y; U9 q
% X1 d, c% l2 A: x5 d0 B- Q朱兄高论。
" S+ j' H/ G5 E( B* I2 F发这个主题的本意是希望喜欢旧体诗的朋友们(在
6 x& F( j6 T" \0 G* t% |网上看到不少像我这样的尝试者。如茶余饭后里的
. K8 S4 k' ?- S' f8 F8 Q请“请大家赋诗“)有一个交流的空间。我实在不愿
1 g+ a' ]$ ^/ |; a1 ~0 w2 K意与人争论。不过朱兄是我佩服的人,又走过相似
, o' {* B# Q4 ?, [) N% b- Q9 G的路。所以说两句。 ' @% d! u. d% ^) N
1 j/ f( K$ K0 \! _+ |! y喜欢旧体诗有不同的层次。有江南(恐怕也包括朱兄) * A7 y" x% v/ Q) c9 Z$ b# p! w
这样的真行家 。也应当允许有像我这样的业余初学者。 4 l( G! F4 ^- F( ^ g
业余初学者对行家当然佩服,愿意蒙教诲。谁不愿意
+ H3 P$ q4 y* m1 E) K0 b. c有人指点少走弯路。业余初学者当然愿意与行家做朋友。
" V* P; L' k' d& D( \! U江南肯转贴大作,肯赐教讨论,我有不胜之喜。
) A, s7 T7 { t [# i 3 b: L( ~; F6 T0 k' p! L( g
行家愿意不愿意与初学者做朋友?我有自己的经历。
9 O( a: x- `$ {. m记得我当年在乡下自学英文时,听我念英文,有人嘲笑,
4 X8 }0 \+ X% t' O, Q* U- J有人暗笑。有人不笑。还有天津南开老高三的大哥不笑 0 j* m; ]$ b6 E4 Y1 H! `. q
而帮我校正发音。现在我的英文自信可以应付一般的需要。 R* @0 D0 t# B3 p
笑我的人,当时没有在意。现在自然不会记得。只有这位
4 n$ [; b6 h% c- e6 E8 B% @天津大哥的名字至今清清楚楚印在我脑子里。朱兄也是从 " B% Q: }, T2 z. V9 {
不利的环境中闯出来的人。这笑与帮分出的见识人品不用 ; V' A! Y1 [6 L
我多说。 ) k* Q" D+ s2 Z' k" H
6 H: k% A1 B7 i* p5 Q" p
人学新东西自然是从不通,不像样开始。他人当然没有义务 1 T& s9 m: e3 `/ O1 l1 R- l, D/ I
去帮。看着恶心,可以不看。但是请不要打击,嘲讽。更
! o/ w5 S5 i: G$ J, n不要放请人出局的话。过了这条线,就不够宽厚了。再说, F3 L: P1 q7 c! o8 Z. y& a
人家干什么,关他人什么事儿。我发过一个不太友好的贴, - y# w1 h# M% P! ~: u) r6 Q: L
其用意不过是要给像自己这样的尝试者争一块生存空间。 ( L6 s/ x4 e Z6 ^
不是意气之作。 ( l$ p% ^* k3 `3 G" v3 L4 \
( w* e/ p. A* r* r. f" R
近代文人中我比较喜欢胡适先生。借这个机会鼓吹有兴趣的朋友 , k' K7 ^# q& L) n" d7 w7 W
去翻翻有关的书。 ! Z6 Z, Y8 q9 S3 K
7 [ K* `, Y* F3 j朱兄所说的“唱和”,要有也只能是江南,朱兄这样高尚之士的雅集。
' z; Y- B$ }7 I5 L看来现在有必要明确一下:主题的本意是开一个尝试者的园地。
- x3 o. a+ J/ {" z# \$ R十分欢迎像我这样的的尝试者来发习作和改诗。 同样十分欢迎江南,
F+ P$ _) R+ z' o, U朱兄这样的行家来赐教。希望初次尝试的朋友不要有顾虑。不要怕人笑。 9 Q1 Q7 k6 ]# e! @
希望已经精深的朋友能像江南一样作中肯具体的指点。在指点中 9 f: O- N/ m6 o' b) |' `
注意用语和分寸。 3 [ ~& i& n! N' G: i1 J- V
3 [/ i) c7 \5 Y: h最后,我比较粗率。不知道朱兄已经在诗词上下过大功夫,故有 % L& Y7 [7 {# }
“教李白作诗“之误。得罪之处,请朱兄原谅。 - _, r: b. G2 I( ~& T& f
' {/ i3 A1 y% X4 D% G1 ` |