以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。 $ ^: }1 P$ S2 Y. o( B9 C
您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。 + }- q [, B/ O) m2 W# n- X" ]" Y
0 B& ?+ Z! t( P8 b/ a0 U" w不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。
: p: w* m0 W, m" ]4 J" ]/ m
/ e+ R$ H4 n* x) P' \为什么,我来仔细解释一下:
/ _& a& I% m9 d. B2 h* o
$ ~4 C1 Q) }/ k0 B: l- q. z首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。
0 ~& L% ^& Q9 q! t8 ]3 j" e( _9 X1 H
% {. m9 Y8 H" u, u+ T, r A" z仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。 $ Q1 M, I* p# G" k5 s
( U0 r- w2 m: [5 J* Z) l( C1 e再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。 9 R7 \. _6 E9 b. _. z. M
+ T R* J; h2 k; ~ b
但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。 ( U# b9 P3 g# w1 g. I
. Q P' P& B: d1 s说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。
0 X, \) {; |! Z9 S9 J4 p2 M 2 O) s" x5 w5 Z. M: L
那么通过以上分析就明白了原因。 2 H" y- _; \$ g# l
1 h& ~4 s4 }3 g9 p8 X
可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。 4 b1 U0 w6 y) F4 ?* N+ g
3 N% I7 h5 q) @# L( H
那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别, , `6 V; E0 ~2 E1 Z
C0 N& O! x2 i! T6 {* a7 Y《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。
2 |- @9 `* q% W( r! U( j# C 8 H0 z p) o' x- V% D9 B8 D
最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。” 2 s$ g' r! g! v" m- ^0 [8 |8 U
9 a# b7 z5 \. F/ n) T9 e6 G( ]
一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角,
4 m- Q. j8 U1 B: M) c/ Q- h" d/ B 6 o. b) X |. ], L/ u/ }' Q
下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。
4 _3 N9 S/ H0 u3 ?/ O9 K2 J
" L. r* n8 H6 L: M& d" `* S, L2 X所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。
' o9 Y7 L4 h: _ _% @* G3 u 5 A$ W& v3 d7 _: w8 r
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了,
( g5 x* L! |2 r' d
3 G4 y8 [' a C8 w+ p9 x6 b于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。 $ C. q/ } n' F$ v' ^ c
P$ G3 f g6 _$ f' t# l# Y
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。
$ a! w, I1 n, g% [9 a" u ) ^- ]$ ~4 x* b
(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。) 4 P/ e& n( q8 B& r$ o) P5 s; {
: r; i4 l2 S: ]3 O: A9 f; O
有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。 : \2 b4 D+ x# o( S2 a
2 x& W8 Y3 I5 y' Y5 H9 g
而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。 ; L; ?6 `* a( d3 Y- q6 x& P/ U
' {5 \1 t- A5 m任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。 3 O1 l7 f* V9 n5 w7 _
: m5 o% E9 [6 W. x3 P, S这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。
# t; T5 m4 b& a* b) g
# e7 r- |6 L" w! N* `) N! |可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。 $ o' B" p+ B# c: R# U9 o( C
3 F: |* _1 B+ `! F }1 ^/ k
后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。 `+ u5 R6 N: f* N! K
& d* R+ n6 ]% Z$ `: ~8 |参考,再拜。 0 X# ]# u/ _7 n- s* y' }9 x, w, y
( ?2 }! e0 ]. S. v8 \) L) W |