服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 10329|回复: 9

版主干嘛要删俺的意大利语问候啊?俺给你逐字翻译一下!

[复制链接]
发表于 2008-12-11 13:23:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

QIAO:你好

( j) o# c/ P+ ~' y7 S4 |3 ^" @8 U

TUTTI:大家

- @. k/ Q+ v! r5 y. [# {2 @3 z

 

. ]5 w% y& M+ \5 V$ _

Sono:我是

* P/ g3 Z4 }9 G M

giovanni:乔万尼

" `8 k' J6 y+ |# R! U8 T

 

7 \' B! X! o" _& G

完整句子:QIAO TUTTI,SONO GIOVANNI, 大家好。我是乔万尼!

! a/ P( q& p- _1 G# ]

 

% i0 N. J' H! f: w/ q8 H

顺便说下,你这不是外语论坛吗?没说是英语、鸟语论坛吧?

发表于 2008-12-11 13:33:00 | 显示全部楼层
呵呵,对不起,因为没能看懂所以删掉了
发表于 2009-4-16 22:41:00 | 显示全部楼层
哈哈!hahahaha!
发表于 2009-4-23 20:23:00 | 显示全部楼层
哈哈哈哈!一定是把意大利语的CIAO理解成汉语的CAO了,哈哈哈哈!
发表于 2009-4-26 14:24:00 | 显示全部楼层
 How can you say that? !!!!
发表于 2011-3-22 17:30:00 | 显示全部楼层

"qiao"这个词是有回等车一个洋妞儿教我的,是念“潮”(去声)吧?

' ~7 A9 W; T+ s) v0 z. y

我还会一句"te amo"(发音好像是低啊莫)是我爱你,呵呵。

发表于 2011-3-24 18:30:00 | 显示全部楼层
对,基本上就是chao
发表于 2011-3-25 04:03:00 | 显示全部楼层
I am quite interested in the language itself but this topic development at all . 对语言本身有兴趣,但此话题的延伸没兴趣。
发表于 2011-4-11 06:45:00 | 显示全部楼层
 意大利语“你好”和“再见”都可以说“Ciao”,还记得南斯拉夫电影“桥”中的那首意大利歌“啊朋友再见”吗?“Ciao bella ciao bella ciao ciao ciao……”

其他语言中,也类似的用法。
发表于 2011-4-11 07:00:00 | 显示全部楼层
 ……也有类似的用法。

Sorry!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-12-16 04:44 , Processed in 0.131207 second(s), 16 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部