|
哪儿和哪儿啊
/ `- ^ }5 u5 O, X. i: r' T这句话表示对他人的话或某种情况表示否定、惊讶。 # a/ J# M" |( L# m D' v# }2 |, F
和 变读成‘焊’音。又写作:哪儿焊哪儿啊!!
2 J" A/ Q& m4 M0 W考证来源大约与手艺人有关。 / |, I6 W- B2 S- R, {; k& a
7 E+ O. K! B1 o
例句:晚半晌儿,刚要端饭碗,突然接到老友岳野的电话:“喂,伙计,我今儿收到了你寄给我的贺年卡!”“啊?!”我一听就愣了,俗话说,不过正月都算拜年,可眼瞧着快到中秋了,这~~呀?
. p% _9 |/ q6 g& I1 A语出:《京城百姓聊京城》
4 {/ {) S: V. D4 m2 c
2 w. N! {+ \7 X4 y: g( `& A! u----------------- K, K( ~; N# W4 S, R! X1 f
如楼主所言,台湾人所说‘哪儿和那儿’怀疑是受了英语的影响,为:‘哪儿and哪儿’的变音读法。虽说去台湾的北京人不少,可,大多都驾鹤了,他们的京片子只在小范围之内使用,跟公众交流,都使用国语,所谓国语,与咱们现在推行的普通话还是有区别的,当然也区别于北京话。 4 O2 I" q$ p5 o
这种论述,齐如山先生的书里有过。 |