以下是引用食烟火斋在2008-11-3 18:42:00的发言:( Z. L) D( S/ w. w: J3 b
人家为大家辛苦剥了一碟子蒜,怎么到您这就长了一辈,成了“剥蒜娘”啦?
; C4 i; @/ b' p前人有云“十指尖尖,手如春葱”的,如今剥了大蒜,也不许乱叫“剥蒜娘娘”的。 # G/ M9 L# v$ q2 h
不过这位娘娘不光会剥大蒜,拍的片子也满不错的。那个“你拍,我不拍。你不拍,我拍”的意思,我很赞赏。瞅瞅人家吃完了打卤面,归途还拍了麦子地,那可是下一次的打卤面的基础原料啊。 % g% j) G& [ e
内个。。。斋主您有所不知。。。在日本鬼子话中。。。什么什么娘一般指的是什么什么姑娘的意思。。。
& K m% w8 {: @7 o1 S( r4 M, B ! c; g- M. N/ q2 g; ^, Y0 l
我刚学内国话的时候就曾经闹过笑话,“娘”在鬼子话里发音是“MUSUME”,意思是姑娘。。。并非母亲大人哪。。。更不是娘娘殿下了。。。 " }6 ]& l, F. f
( G9 f2 M) ~9 N3 t: g' x& h: i譬如老北京人和花布小棉袄大婚时给新郎官牵马内丫头,就被我称作“牵马娘”。。。 |