UID28228
帖子
阅读权限200
在线时间 小时
精华
威望
日志
相册
注册时间2009-4-15
最后登录1970-1-1
|
本帖最后由 冬虫夏草 于 2018-7-27 17:14 编辑
8 G" f2 Z/ A4 w3 K! x% ] \; @, Q% r% v7 u
幽 灵
1 E! O+ j* i$ j3 k2 v8 J6 ?% k2 e, i9 {( M5 {2 N
我们大家正在谈起对近来发生的诉讼案的撤诉。那是在接近黄昏时分,在格莱尼尔街的老宅里的一帮朋友,每个人都要讲个故事,一个声明是真实的故事。后来,来自塞缪尔城,已经82岁高龄的马奎思站起身来,靠在壁炉台边,用有些颤抖的声音说道:
* B9 A/ r; `. C* _( B& q
& N, _ v- |9 p6 s2 e( r" L3 I; c( Z4 p& \“我也知道一件怪事,它太离奇了,以致于让我一生都魂牵梦绕,挥之不去。现在距离事件的发生已经过去了56年,但是每个月我都会在梦中和它重逢相会一次。如果您了解我的话,就知道恐惧的烙印和标记就是从那一天开始伴随着我的。我经历了十分钟如此可怕的恐怖,就是从那时起,一种持久的恐惧留在我的魂魄中。突如其来的噪声会让我颤抖,跌入灵魂的渊底。在朦胧的夜色中所看到的模糊物会体刺激得我发疯,拼命想逃之夭夭。简言之,我害怕夜晚。”0 `- t# K- w3 f- j# R. k9 t+ u
; P" l3 `5 k1 E5 O" Y5 ? R6 l
“啊,不!在到了我现在这把年纪之前,我原本一直不予承认!现在我什么都可以说。活到了82岁,我并不觉得在假想的危险面前必须勇敢无畏。在真正的危险面前我从来没退却过。”
6 ]' D% v; c- y. b- T! c8 n! o0 C% d7 X5 s$ c5 `% g& \* x( d# Z
“这件事当年闹得满城风雨,把我搞得方寸大乱,在内心引发了可怕的深深痛苦。我一直把它藏在灵魂的深处,这些地界保留着秘不可宣的痛苦,难以启齿的秘密,我们生命中无法坦言的软肋。事件刚刚发生时,我不会告诉你们,也不打算做任何解释。毫无疑问这事是可以解释清楚的,除非那时我疯了。但我并没有疯,并且可以为此作证。您尽可以怎么高兴就怎么想。下面就是简略的事实:”: z4 D( s% l/ I5 s- A. `9 M
1 w6 M) [5 X& h- C" D
那是1827年7月。我在R居住。一天,我走在码头上,遇到一个自认为以前认识的人,又不能准确回忆起他究竟是谁。于是我下意识地停住脚步;那陌生人有所察觉,望着我,随后扑进我的怀里。0 L# t- x+ o1 b. u# }! m: r: H1 F
; F0 L2 U. `4 C
“他是我年轻时的朋友,我曾深深地依恋过。我已经五年没再见过他了,而他似乎老了50岁。他的头发很白,他的步履蹒跚,好像衰老不堪。他似乎对我的惊讶心知肚明,于是和我说起他的生活。是厄运把它击得粉碎。”
A* n& U( G+ r, m: x& s: P# ]他曾坠入爱河,疯狂地迷恋上一个年轻姑娘,然后娶了她,可是经过一年的超凡的快乐和火热的爱情之后,她突然死于心脏病,极有可能是死于爱情。就在她葬礼的当天他离开了别墅,来到R的房屋住下。在这里他孤独,与世隔绝,被悲伤消磨得憔悴不堪,他过于悲伤,一心想自我了断。
* ?& n5 l9 y1 w* B4 A
, Q5 `! j; n9 z4 z3 @7 p“‘既然我和你重逢了’他说,‘我请你给我帮个大忙,去我的老房子为我取件东西,从我卧室的书桌里——我俩的卧室——我急需的一些文件。我不能派个仆人或者律师去,因为此事关系重大,绝对不可声张。至于我自己,任何东西都无法引诱我,让我再踏进那座房屋。我会给你房屋的钥匙,那是我走时亲自上的锁,还有我书桌的钥匙——以及我写给园丁的一张条子,告诉他给你开开别墅的门。不过你要明早来这里,和我一起吃早餐,到那时我们会把一切安排妥当的。’”' _2 x* b; ?& H1 K) D
“我答应愿意为他效力。这不过是一次旅游罢了,他的房产距R只不过数英里之遥,骑马一小时就会到达。”
! M" y* O2 J% S# j7 h) A: p: {, M' q& h: K
“次日早上十点钟我来到他的住宅,于是我们一起单独共进早餐,但他几乎一声不吭。”
5 {' Z: k2 c1 s) s* I9 O( K2 i“他请求我原谅他;他说,一想到我将要到他的房间去探访,一想起他那已死亡的幸福,这一切让他崩溃了。实际上他似乎犹豫不决,先入为主,好像在他灵魂中正发生一场不可思议的搏斗。”
: s1 ~5 V$ k' S5 V: D/ y! L0 ~* D( \. h& W
“最终,他向我详细交代了必做之事。这非常简单。我将用钥匙打开书桌右边的第一个抽屉的锁,从里面取出两封信函和一卷文件。他又补充说,‘我无需请求你克制自己,不去把它们看上一眼。’”
0 B3 D) a2 E3 X4 d+ Z( W“听了这些话我感觉受到伤害,于是有些声色俱厉地和他理论。他结结巴巴吧地说,‘原谅我,我过去吃尽了苦头,’说着他哭泣起来。”( {* j9 c3 u6 r1 _6 v
5 W& G" Q$ y7 a# R“大约在一点钟左右,我向他告辞,去完成使命。”- d% c: z! u' d& l$ G
“此时天气晴朗,阳光明媚,我骑在马上在田野里慢跑,聆听着云雀在歌唱,以及佩剑随着音乐有节奏地在马靴上的撞击声音。之后我进入山林中,让马儿缓步漫游。我穿林而过,七横八叉的树枝抚摸着我的脸颊,我时不时地用牙齿叼住一片树叶,而后贪婪地咀嚼着,从中获得生活的无比喜悦,令人们匪夷所思地满怀骚动的感觉,充满了无形的快乐,还有一种如痴如醉的力量。”
# s: A2 z1 d& ]9 b- h- T5 J" `5 V; |. N/ _
“在接近别墅时,我从衣服口袋里掏出带给园丁的信,却惊讶地发现信是封口的,我勃然大怒,以致于打算折返回去,不去实现自己的承诺,可又一想这样做会显得过分敏感多心。想必我的这位朋友心情烦乱,无意之中随手把信封住了。”5 ?$ @8 d j+ A; D
" R" s% X9 @# ^/ ]! Y Q6 X“这座住宅似乎已经废弃20多年了.腐朽不堪的大门敞开着,令人匪夷所思的是,这门如何还能竖立着,小径被茂密的野草遮盖,花坛和草坪早已浑然一体,无法分辨出来。”
9 g: m/ m8 H7 t1 h! ?, U" _( y9 r7 ]4 J) N. C5 B! [
我拍打小屋,发出很大的响动,从边门走出来一个老年人,见到我他似乎惊讶得目瞪口呆。他接过我的信,读了一遍又一遍,又把信翻来覆去地看了几次,接着又上下打量着我,然后把信放在衣服口袋里,最后终于问道:( D; A5 [& A9 `( ^0 |% h) m4 u
“‘呕!您想要什么?’”. r+ [" \- b5 E3 ^$ G/ ? S
6 h! l% x3 C7 A; a“我回答得很简短干脆:‘这你应该清楚,因为你刚刚看过你主人的吩咐。我想进别墅。’”" Z2 ` `& G; k! g, J, Q8 Q
“他似乎被镇服了。‘那么,您准备进。。。进她的房间’”$ L) y- {. V+ ?. b4 J6 B
“我开始有些不耐烦起来:听着!你是想盘问我吗?”' C, _+ ~4 [& v f" t7 w+ K9 n
# w9 q1 t8 R. `* H+ i/ ~“他有些迷惑,结结巴巴地说:‘不——先生——可是因为——就是,自打——自打——去世——门就没被打开过。如果您行个方便,等上五分钟,我去——看看是否——’”3 _$ d2 _3 t) C& b( m2 J# A
“我生气地打断他的话:‘我警告你,你这有什么猫腻吗?你不用进屋,因为我有钥匙!’”
( ~2 ? X% ~/ b
I3 L8 S8 ~/ ~“他无话可说。‘那么,先生,我给您带路。’”
; \4 s% {, I0 D* l) A; \; Q“把楼梯给我指一下,你就走吧。我会自己找到路的。”
8 h; d% n3 @9 F- v4 f' L“‘可是——先生——说实在的——’”
+ g e# i8 n* P7 g! c' a- c2 c此时此刻我真的生气了:“‘把嘴闭上,你会知道什么原因。’我把他搡到一边,然后走进房间。”
- d7 `1 @9 \2 K4 {# _
& k( e' A9 C; E( k0 I |“我先是穿过厨房,;接着是仆人和他的妻子占住的两个房间;然后又在宽敞的客厅旁边,我找到了楼梯,爬了上去,最后认出我的那个朋友事先说起的门。” (1)2 r- g1 g; a, o; l
! q0 N% O4 L. f( t1 X. [- | A& L( Q# s; T' G$ j
|
|