东交民巷地区道路的外国名称/ f3 m# s1 P/ P0 I2 N& P5 `0 G5 w4 R3 `
1 J( c6 J0 t) n, t) O, {+ S- w
1 q# e- D* ?" P1 x/ B) |
( E5 s( L4 }0 g; ]; k+ u$ g
us.midnightinpeking.com) C( {& L5 _8 W
mso-ascii-font-family:Arial;mso-hansi-font-family:Arial">网站列出了东交民巷使馆区外国命名的道路名称
# @# ~- o& D9 [; }7 E. g5 N3 d1 [% p2 \; ^/ f3 n. P
Beijing’s Former Legation Quarter – Recovering the Heart of& S6 [1 ~ R3 V, [, C& \1 n
Foreign Peking by Paul French* w3 i$ r2 N5 t/ U4 l
: F# x- N7 Z! {! FThe Old Road4 z& o$ c4 p5 ~$ o! m
Names of the Legation Quarter
; I9 T/ f: ^! J
) @+ ^# b# M! NThen Now
d+ G. {; r# {( U& f# ]
# l# w8 h; ~+ y6 J5 b5 x. Z! h- \: RBritish Road Zhengyi
. N" Y. J/ V; m k" N; w6 d Road (West side)
: p: Z) W, Q" t+ R6 F) Y0 m: p' q1 [0 @5 a2 y8 L4 D+ W
Gaselee Street
6 P. [7 r% K# S- ` 9 u$ z2 |! e9 B; [
7 K: f2 c4 Z u5 \! e
formerly Bingbu Street
5 |# z6 d, L Z: g# N6 Q T
& d* a2 O( F/ }1 V8 jRue
8 E) S2 C( C) @ jHart Taijichang
, k4 c' c1 d+ I$ d* d4 p- Y/ i1 rDajie 5 s/ i5 ?: j# ]
, \ M0 ]# i% D
Hatamen Street
r& N0 R5 D3 h2 r: [5 s " b8 S+ o( m3 j; w4 W
Chongwenmen Street
) Y! w1 V6 O. [. I$ O5 N6 s' F5 s. k$ C+ [& v! F1 Q7 e$ `
Ketteler
& b. a3 V x( q' g' c' D- G Strasse Chongwenmen Street 3 u( N$ R9 I, S3 N1 @+ i
7 E; C1 V; Z( G0 DLegation+ i; ]1 B: X$ D5 j/ f
Street
: s* ^( u0 p, h" N! p" ]2 G9 [* ~; C Dong Jiangmi Xiang
1 I7 o9 s7 ?! w2 O3 [( H' V4 R: T4 U3 j4 c
Rue Marco2 I* B7 N+ U5 @+ j: K' d
Polo 5 p* w8 J( @6 P
/ ^# V5 [- T+ q- ~
Taijichang8 x0 }# j& ]8 \, L q s
Street l% n! O7 m- s5 J3 w' O
* \# _+ \, t1 ?/ V0 ^Rue Meiji Zhengyi Road* w: f) y0 E; |) a
(northern East side) 0 W0 L" B% P: q' A% q
Q7 H( o' C9 I0 c( Y
Rue Meu Zhengyi Road) k6 M. u1 {, j5 _& s, V, [
(East side)
& a* d ~' x; e( {
: G- B' V% X" a9 I `Morrison Street
4 G3 h5 M* C# U _6 L
2 o# y$ y: G/ T Q Wangfujing ) K2 M1 k$ k/ L+ C/ m8 [1 b2 B9 T
2 n, v7 k1 h0 F5 P4 l0 p4 d/ lStuart Road Chang’an& U+ h3 y' g: j) z, ^
Avenue East 3 u9 f" s) v6 ~3 Z: S. U9 V
5 b, h# W/ s( ~; \! b3 IUSSR Embassy Compound Lane formerly Russian Legation Lane
8 ?/ @! l4 O4 a, t6 z8 l v7 O, M# _( v7 f
来源:http://us.midnightinpeking.com/pdf/a-note-on-the-legation-quarter-by-paul-french/- `* f( o$ q6 T, O- u4 \; k
color:windowtext"> 3 i/ ?6 Z" I( U9 L/ N8 W
, ?% K! R4 P( W3 U " q" B+ ~4 b! [- w* F# N6 R
, C# Y8 J N. A' c! s7 ?$ ?
! Y$ b2 X5 B) W, c8 g
5 Z0 O% Z5 Q% ^6 L/ ?) E8 \% h6 |中文名称及对应现名 / r3 D( O, \+ V* f0 |# T$ \- P
0 ]+ c6 _) \7 O0 ?; v
5 I- A# f8 C% K3 b7 I7 o2 H
color:windowtext">British Road
4 E4 `# d) u& q G( q 英国路-正义路西侧
1 L# F% \, M- G1 `. Z! d, ^
|, u0 ?) v5 C: ^3 c0 a; Z! _ H4 `& V. |0 Y$ ?. J# t+ l7 d2 d9 V0 j
color:windowtext">Gaselee Street 加斯利路-兵部街
, \4 ]. |' n6 ^8 z( R
, }. ^/ }' h/ f- Z& C9 ~2 w. p8 B9 p
color:windowtext">Rue Hart - ]0 }: x& c7 T8 I$ g
哈特路-台基厂大街(应为台基厂头条)
- }- e$ l' \: f y9 }% A- ]/ ^
, [& p0 |/ P% l l! L" q/ z7 h0 c. C* f' {4 v8 o% s0 l/ b$ s
color:windowtext">Hatamen Street
# q1 x& U4 ^% m. Z! I 哈达门路-崇文门内大街
4 p$ i( S/ d$ I. n, ?: y( _9 c; W/ o8 r7 @
m0 C; T, v; x: [8 B0 Y7 J
color:windowtext">Ketteler Strasse $ P/ q. k, y, G) s9 H4 n
克林德路-崇文门内大街(东单北大街) , b3 j) D: g* O+ E0 ?" ]' H
9 a$ |" w' R9 a# g( B" w6 w
% W- J! B# h( x- P" U9 V
color:windowtext">Legation Street 使馆路-东交民巷
) q8 q5 U, x% _& m# s0 [$ n
* w2 H) t9 T+ o" s3 L$ X# R$ {9 d( x8 Ycolor:windowtext">Rue Marco Polo
8 ^. A4 M: B' E 马可波罗路-台基厂大街 0 Y4 |, o/ Y v, a0 M" `: t
4 M& H; y6 n: O) \) {" j
& y: g5 M- W8 V- `& [color:windowtext">Rue Meiji / o+ o/ f6 X$ {: ~) ?
明治路-正义路东侧北段(中御河桥以北又称义国路不知是否分南北两段)
% @) B& g B. e& j/ E3 y
2 ~# r B" J3 \0 n: xRue Meu d4 [( N x/ X# l
远征军陆战队路-正义路东侧(疑为南段三官庙西侧) % O( t, ~) y( D
: Z ]; @6 O& k) ?+ f# ~/ U
# P- T9 n& l3 F5 P: W
color:windowtext">Morrison Street 2 S5 s `' S; d. T8 W7 D
莫里逊路-王府井大街(1912命名) $ Z7 W6 P/ Q' i- U; h' e+ x
+ e, V# l4 c4 g' x: \2 U% x4 O0 V+ z7 ?( Q. e- p- [
color:windowtext">Stuart Road
0 _+ }4 {: d9 P2 W6 {7 ` 斯图尔特路-东长安街
& L f1 @) u" q! g
! R4 |: J* q) ~' o7 n S2 i" b* f/ a4 O: f1 a
color:windowtext">USSR Embassy Compound Lane 苏联豁子-1947地图有此名称,现高法招待所?
! N. }' n! O5 I4 v u1 d4 q U
5 R: a9 F1 x1 r# W
3 L; i2 a( [+ J; z/ r0 m) i
7 O9 _8 r2 }/ F" y' w) u/ T9 {除了上述列表,还有: 3 {$ ? E2 Z( Y" o& D: H1 x; z2 T+ p
* f# ]" }3 p& `, W6 K, y9 QRue Linevitch 李尼微支路-东公安街
* n7 `/ _( g$ X5 H8 \# V3 f, S0 ?! E9 C0 ~, P# v4 v
Canal street 3 u0 V5 u8 d* m; a, }6 J
运河路-正义路西侧
! [% w: O) a4 M2 ^* V- W8 ?' a1 O x# R1 c0 u/ [. d7 ~4 h
Quai du Coogres
. M2 T, i5 _, q' z& J, [8 n 国会码头-水关 - J. c, y; @* q% }5 G d/ d5 a+ O3 j
! a9 F/ j7 P9 t: t; O& n% K
Rue de La mujille 5 X* q+ N% Z3 r+ L5 \# q. c
城墙路-前门东顺城街 , M1 I& w& A* `- k
) e6 [5 E% N- V6 ?1 W+ X3 f! M
Rue Lagrene 拉格德奈路-柴火栏(市委-卫戍区间通道?) ; q; G1 c& i) j' Z; n+ A' {4 h
+ z o( y) A* R0 t- m9 |2 D) N
Hongkong Bank Lane 汇丰夹道-汇丰夹道(现首都大酒店北部)
: E3 z* s9 `; f2 }% g7 A8 t5 Q) p- G+ V9 |( x# M
Rue Verbiert
# q x! e5 `3 [, ?* J 南怀仁路-洪昌胡同
& h! U% q# k# j7 i" l; _2 i6 ~' D& d. K
Rue De Club 俱乐部路-台基厂二条 1 h7 @4 @1 {" A* [1 O7 n3 |
- ]5 o7 t; a* y1 R# D$ @Rue Bovse 拉布司路-台基厂三条
( x8 Z: {8 r" a. K
( ^ J: q |) H Y% L! U) TRue Gaubil 高弼路-兴华路 6 P$ N" u' _5 T! O O' \& Y
! _# n3 Z4 }& g8 dRue Thomann 多曼路-台基厂东三条(现北京医院内)
6 D( u5 n$ u- ^
' W0 \$ U' M/ ^8 rYamato Avenue 山户大道-大华街 0 U8 D4 @ T; N. y/ H9 n+ U
1 c! }% U9 O) L/ T; L4 B m
Rue Italy 意大利街-东长安街
- t5 D/ Z8 N/ D$ t
: r6 ]# c% {9 d- _0 F! y& ?% f: c + Q% K- D! s3 }8 V# h6 `; p
1 i0 s% ]+ ~: H列强们各起各名,多有重复。以上搜集自多个资料。欢迎指正。 |