北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念
5 r9 R+ b1 o, N9 x0 \0 @% b% L : J3 M4 u l$ y, F: J# `) U2 [
郭大誌 E3 F" Z# D* ^) H
: U1 `; e* O2 D7 u# O& R' i8 }# I生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大
9 g. ^* Y: x- y3 U多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文
8 W. c3 {( y- d( p$ L2 G" M化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就 : o2 ~: J0 X: G* L# }% b0 H7 U' }
是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!”
6 F2 c8 p& e% @其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土, . E* I$ y) \- k+ ]
只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京
^2 f' a# {% J3 Z味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味 7 i9 X7 \; B0 k+ f3 D: H
儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较
. P4 \$ i) Q' I' @2 g靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点
6 `+ L7 n! j8 x归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音,
4 h. C! b3 n, }1 G. N6 j' O5 e P远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 ; I9 M3 P f$ C) Q
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这 9 Z3 A6 ?. H# o! E( G6 I/ K5 B
无疑是一个很有趣的方言现象——
& o5 r7 }' q* d' I- J2 c" R门与门儿 " [* l2 v! I# ~3 [
比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇 7 k% r; {1 D# ^
城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门, 8 D- o8 |8 |: S- T
大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门
t. z+ z% u* B外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三
" V! p1 u+ N9 L5 y4 R) S环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门
$ @; A0 T n6 M, A8 `% g' Y: Q+ i儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“
6 s5 `! q$ R4 o朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是 : x+ n* ^0 P6 c( L+ i. D9 c
在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿” * n" U7 D3 T. X& D+ X* W, @) {
;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过 / Z! S( Q9 ~) c8 `' J( x
,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿” , o6 c1 z2 H! X" V c
化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等
% P5 }$ f/ @$ Y+ {5 v% D等,就是如此。
$ ]- u) M H; ]桥与桥儿
4 Y( t1 b- }9 p2 C+ q而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交
( J2 s% T4 t8 ]- q桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“ 2 \5 r& L& M$ \
航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥” 6 u. g$ S6 U3 B" `$ c
、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音 6 a& I" {4 u- l: z8 U2 I
;只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化
' ^: J+ D& i! X; F音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿”
5 d$ M( F5 A4 h) r8 c( z3 s( X、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等
1 {0 N6 q7 q H7 a, G* W& L等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”( % b. y' }5 E L4 x8 k
不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝
: q m0 N& ^& Y; K. u: c岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢! $ W: T* F: y0 a
)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后
. a5 W! O% x& X7 z3 q; b$ v2 B门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根
, |! H4 j. s0 b$ I儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。
& V' O2 I, Y: x, x$ s3 Z另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读
; H) p: E8 [; M: F也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
' q* m+ f0 H" R0 @) 6 ?- M1 I/ G" o8 n: D Y
园与园儿 : r- j& O3 |9 k$ R/ H
再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和 5 q. j3 k: t$ A
皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园 9 J& ~3 T/ y+ R r4 l
”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和
7 K3 r ~# d5 n/ G! K9 | H, m“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京
1 Z# D O3 r( [9 I# j% { r) W大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化
5 \0 r+ c" T& J/ X0 b4 q音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家 1 d1 O8 a( ?* `: G( n
园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。 & U) j7 b9 v8 m' ~5 u
口与口儿 : y* @8 Q1 |* ^5 z, \4 Q
大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音
2 a( @5 p: J B, Y,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部
6 y n* v+ |! y# \口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 " l: T f3 ~5 ~- ^: O3 e
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的 * i' Z+ s$ t/ i' c
“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿”
! e2 c2 O9 a; n9 }# {% Z7 V、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等 ; x7 u( a$ p: d; x. {$ o
等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山 ) [8 P$ ]& W' f* S V
区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。
4 J% M9 S( F9 G# T" W9 p' H7 L3 i7 s楼与楼儿 : m* S8 [& E8 h
大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,
# e2 X; q7 \( R h如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东
7 V$ M& r5 D. B# j五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生
+ ~8 Y. E% E) y% I6 f, v7 Z* O# _2 A火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音, / ]$ v. i' s! }
如“鼓楼”、“钟楼”等。 # V% f$ E- y# g: y2 x
街与街儿
) _9 }9 E7 X& d" l' O: H一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如 + ]9 n. ?4 b1 j# Z! F
“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城 5 V) [" b3 i9 m! _1 a- T- r
街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、 ( b: R9 M6 |- l4 C6 @# m0 l
“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街
. q/ f3 `; M0 p% \7 m' K”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“ 0 W7 y" R, s4 S3 d# {1 G
骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街
6 c g& _4 d: C. S/ L# ?3 }; _”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么 1 E) o4 y, O0 M6 J% {/ v
规律! % g2 o& `2 W3 ?' W
以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之! " _3 x* i8 ^% B- ?
* ^/ F4 i( K0 m) g6 i
[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |