以下是引用食烟火斋在2008-11-3 18:42:00的发言:
8 e- C T1 T n/ {9 |8 { p人家为大家辛苦剥了一碟子蒜,怎么到您这就长了一辈,成了“剥蒜娘”啦?
6 M: x. N, _6 J前人有云“十指尖尖,手如春葱”的,如今剥了大蒜,也不许乱叫“剥蒜娘娘”的。
: U/ V5 m9 b1 q: @' S. D ~$ {不过这位娘娘不光会剥大蒜,拍的片子也满不错的。那个“你拍,我不拍。你不拍,我拍”的意思,我很赞赏。瞅瞅人家吃完了打卤面,归途还拍了麦子地,那可是下一次的打卤面的基础原料啊。
6 N0 N1 b7 f- ^8 n内个。。。斋主您有所不知。。。在日本鬼子话中。。。什么什么娘一般指的是什么什么姑娘的意思。。。
& M2 B& m. ?1 A. x, s6 T 8 ]8 z. W* z) L' h/ [ y, w, ?) {
我刚学内国话的时候就曾经闹过笑话,“娘”在鬼子话里发音是“MUSUME”,意思是姑娘。。。并非母亲大人哪。。。更不是娘娘殿下了。。。 1 d; K$ @# F" r3 W/ {
$ A$ q* k2 A& ` N
譬如老北京人和花布小棉袄大婚时给新郎官牵马内丫头,就被我称作“牵马娘”。。。 |