F0 p6 D$ w x( a! E' @5 c
在照片没有出现以前,西方铜版画的有关中国风景画,都依照出
, \4 M# z) S. ?1 b口瓷的画本,或中国的工笔画。尤其是清中期以后受日本七宝烧 5 y& L3 `" t) h4 f$ Z4 l! u
图样的影响,在很多西方介绍大清朝的图画中无论是构图或人物
3 L0 P: F/ C# @9 t% ?都有日本绘画的特点。
4 D1 q& n3 f9 J# M- m- s当时西方的一般画匠也就能混饱肚子就不错了,根本不可能弄懂
, [: J. O! r9 Z" u& ^3 j中国等级制度在建筑上有那么多的繁琐表现,更别说到中国实地 ; d. F$ B& M8 r& ] J
走一遭。
- ]' V: @/ [$ |5 t3 b. t举一个在太平天国时期烧毁的南京大报恩寺塔为例子。这座塔在
8 d3 P" K/ f8 X$ R3 C/ W9 e当时的民间叫“九层塔”,这就像南京中山陵的“国民革命军阵 & V) F- ]* V8 I# c, R
亡将士纪念塔”,它的真名知道的人不多,可都习惯叫“九层
, i0 x- M/ b4 H+ I4 Z塔”。同样北京人都知道白塔,而原名叫妙应寺塔并不是人人都 : c D& h7 |2 P) t
知道。南京的大报恩寺塔在当时的西方世界很有名,被称作“九 ) d- B8 B! s# S! o7 n) i) @& x
层瓷塔”。西方人把底层和顶层是不算在楼层里的,为了方便西 ( o: D7 O. o- ?6 ^/ K
方人理解,画匠就画成了中国人理解的十层,而西方人理解的九
& F. Z, b. o! ^5 S层。中国古建的“阁”和“楼”是没有顶层的概念,而外国人有, 0 O9 R7 K$ F P( G6 k+ ^" _# Y5 s
这就出现了十一层。在后来一位法国的传教士撰文提到过这个塔。
! [" a* |! m: L% Z4 z他就指出他看到的塔和画塔中塔层的错误,后来他写了一本有关
# I+ v; E# d0 v. h! D/ v$ ~中国文化概貌的小册子,就指出了中国塔的“层奇面偶”的特点。 ' ~, L6 `' u4 @% v! G) g
所以在1843年那些铜版画中在没有出现这种差错。195
" T1 i7 b m4 A& x) _+ N1 T' a/ E认识过程的谬误不能割断历史。
: x( k" U. ]2 m0 {& f 0 j' D: u4 Q7 c/ C
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
木刻版《圆明园四十景》中的人物
- m/ P+ e& y* v$ O3 @7 ]" V' W9 w3 R t% S
0 L* g3 t8 p6 |7 M; o7 O$ p! } W4 f
附几张西方画工画本:
( h$ o6 ?7 m6 ^
|