前些日子发过一个源于拙编《图说北京民俗文化》中涉及对胡同名称来源的帖子
% N6 W, K& d7 _* i- _( b V) Dhttp://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44237
m3 R8 U: W) _ # d% H. E: _6 U
由于帖中文字受该书体例所限,只能简要叙说,而很多真正自己的认识不可能言明
5 l) A: ~9 z% h8 }& U8 a& Q, w+ ^9 o由于有些朋友对图书编辑专业的不够了解,从而误认是老生常谈,没有新意
5 z; u0 r3 u* f1 f4 k) m& ~* h1 F# z# H其实,图书是传播知识的途径,并不一定使其成为自己所有观点的宣言书 " g0 `- g+ I" P0 U
并且普及性读物深入过深,读者也不会买帐
+ j: z8 T2 g9 E因此,才借助论坛,将一些个人的浅见发出,与诸位交流,求得各方指正 2 X& ?6 |1 u8 v* u7 f6 t. v
# I" u& H4 M& H
题目所以叫做《从“巷”、“衖”的写法与读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失》
3 ?, A' L3 n* }1 l6 ^5 g6 Q主要论及两方面问题: , @8 [* Z# [, E0 Q4 I7 b
其一,从“巷”、“衖”两个字的写法与读音论胡同并非源于蒙语 : V" [/ k" P' g2 f7 \# R1 u& M
其二,是什么造成今天的某些学者,因为他们自己的文化缺失造成其研究方向的偏差 ' q& G& m1 w# K. C
/ q: y. {1 q/ x0 C
先说胡同的名称 & H/ o4 S& g; O# p8 J
前文中对胡同一词的来源只是寥寥数语: 3 [2 X9 _9 V" ~: i4 \
“衖通”则源于方言“弄堂”,即小巷之意。古时“巷”、“衖”不分,读作“虹”,后来又出现南音“弄”(音long 四声),或可写作“衖堂”。在同时代的书籍中,也被写作“胡洞”。这些名词均是指后来出现的“胡同”一词。
2 I: {. k$ U4 @; v9 a8 K并没有去驳斥无聊的“蒙语说” # ~7 L5 s& Z$ o/ k7 e8 n
* ^( a( i$ |. Q& P+ X8 F. R9 s为什么说古人早就将胡同叫做“衖通”呢,其实从“巷”和“衖”的写法,就已经说明问题了 1 E( w+ P. y+ J" l
我们知道“巷”和“衖”属于形声字,“巷”和“衖”皆从“共”得声, 1 D# D) }+ X1 t$ K- ?; V+ R+ }2 ?
今天用拼音注音,叫做声母、韵母了
v1 b% |, o) @0 V5 N% L& \懂得文字学和“六书”造字原理的人都知道,那时是用一些普遍的字来表音,作为一个形声字发音的标示 & R& ?" {; B6 u' ^
7 n/ S" d8 `( |' Q3 }0 T“巷”字“共”在上,是其声部,下面的“巳”是其形部,表示道路的属性
& E8 k, {3 l* g3 _* _- F* `# T“衖”字“共”居中,是其声部,两边的“行”是其形部,表示道路的属性 ( |' u( r. l5 _- x3 [
; g; D* \+ @; M- @3 D0 x$ c$ C为什么下面的“巳”是其形部,表示道路呢 " U& Y @0 X4 Z( `4 }% `% S
看看“巷”字的原始写法
D( u% b% [+ X Y0 b7 @5 `! t# z
: q, x/ {. w3 Y9 [
) [ M G- L% o3 w可见,原来今天的“巳”还是一个简写,文字学称“省文”,真正的原型是“邑”
" C" Y& s3 S; C" P如此“巳”、“邑”表示建筑、道路的属性就明晰了 5 n* o- D, T1 V. S2 H/ V: f
/ {0 k/ P& W9 B: D D# D J( v
“衖”是个后造的字,篆字时代还没有出现,但从“共”得声并没有变
7 c+ F2 V; I: |' Z ' i, j0 r7 L! Q' K$ W4 d! {
4 |* m1 S1 M, \3 G说明这两个字的古音都是“共”声部,以H、ONG为发音元素 . a2 K! @2 k( Q
按照今天话说,就是H是声母,ONG是韵母,念“虹”
/ \5 I: R& y3 h' t( B$ H" ] * g" t2 L3 J7 R7 l
语言现象到今天都会有残留,不可能令人摸不着边际,比如粤语中,这个字就还念“虹”的音 * C! j+ R; A. m5 _
煤矿里的“巷道”,保留了他的声母H的特性
5 ]2 L3 u; m7 D8 l
' }# c# Z, |* I( P1 G% {但随着语言的变化,北音出现了“象”的读音,慢慢的今天就没人知道它的原始读音了,并且开始视而不见
, o% ^" F9 r& G但真正的语言文字工作者并没有忘记,他们知道胡同街巷,自古就是以H为声的,所以演变成今天的胡同 6 J1 s9 s5 {( X1 _
没什么可大惊小怪的
m, h& u. u, U5 R) N * l0 Q# F0 h4 W$ b$ w. h
即便是后造出来的“衖”字,还是保留了原始的读音标准
' H1 P1 a4 _+ v如果那些人因为“衖”字是个后造的字不承认的话
5 p( p9 D. P, i n那“巷”字客是彻头彻尾的古字,从篆字时代就定型了其读音的
) \6 R2 {" ~. W! }. B& d$ k而今天的人,是其不见,应说出胡同是缘自蒙语,真是可笑之极了
) \- r% k$ F; {8 H( v3 B( Y . p! p- T/ c9 D3 D' ?# b
# _6 d# _. t G0 _5 Q3 v+ E再说是什么造成今天的某些学者出现其研究方向的偏差 3 y7 h% C' V E0 v$ @, S
这是我们解放后的语言文字工作造成的恶果
% @) b3 R4 E* S0 |) w, m我们自己丢失了自己的文化,不仅从地面上消除自己的历史,还从文化上自我割断和灭绝
6 q `. h; c5 k& b, s% B于是今天的研究者,看不懂古籍,读不懂文字 7 o& X$ `7 K& W# g
但他们会很高明的发现很多,有学问的人永远也发现不了的新鲜学说 4 @" l' r; P8 S% o% ]
# B8 k$ }4 t7 H) m0 n. W今天,翻开我们的现代汉语字典, 2 |+ N5 ~; i& s: k4 j% ~& r' ^
“巷”、“衖”已经删除了对其古音的注释,都念做XIANG了 5 A4 S! z. R$ a
8 N: ^, R5 O8 Q7 Z M结论就是,从“巷”字的写法和读音可知 , }: s; z& D; }
小巷、胡同的读音,自古就是如此
5 Z$ I9 @/ T8 f. [ - Z& ?- @. v" c" u' t2 v
通过文字的写法、读音上千年的历史证明 " B' s: @( E, G! l5 Z
胡同一词的来源和他妈元代蒙古话有鸟关系 4 |' U. s7 V2 E( b- ~- ~, f
|