|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6282|回复: 10

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法[含14P]

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-9-8 22:14:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

    这里提供1946年,1948年,1950年的《天方历表》

0 ]% W5 U8 K0 k! w; V3 h$ w

表中注明了一年中穆斯林的各个节日活动以及礼拜的内容。

3 t$ Y2 Y! }% {5 N! t: W

   《可兰经》经文箴言书法,是中国穆斯林对伊斯兰教的

+ j' I+ g( v* m. Q' M

一种贡献,从这些娴熟,圆润的笔触中可以看到书写者

- ~7 Y( V& x/ ]! b" Z3 g" G( ?

的功底。

R# i2 |% l) b

    所译内容只供参考,有不达之处还请谅解。

, q% V% i) q+ F5 k

   (所有图都是大图)

6 G6 e8 @; j- c7 L: G" q

 

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

9 Y0 b3 a( C0 k- [* e D& J. H
[此贴子已经被作者于2011-9-8 22:25:41编辑过]
回复

举报

 楼主| 发表于 2011-9-10 10:29:00 | 显示全部楼层

回答3楼的问题:

+ M/ Z- X/ ]: H! v, B- | p

 

- A7 o* H7 ~% F/ z' A$ k$ Q6 g, p

1949年1月31日北平和平解放,同年10月1日中华人民

- b' ]/ x+ ^% V9 X \$ X

共和国成立。

# o/ I* H( }/ J8 g5 i! i3 e8 q

对于北平的一般老百姓而言,为了生计,对政治不是太关注,

0 _3 `/ O( A2 |' B

日常的生活照旧,一种习惯性的叫法,名称和称谓有短暂的

$ H4 e, I( X: d9 b: k4 Y: z8 g5 }

延续是可以理解的。

. U9 p* t* ~1 f% ]( x

牛街印发的《天方历表》毕竟是民间小范围的印刷品,

& g* t3 R% V1 l

加之内容年年近似,只做个别修改就可以。中国人有习惯的

4 a1 ^; U/ e: l( s

纪年方法,如乾隆丙辰(1736年)是乾隆元年,而六十年

1 T* K; o: \+ c. |1 f, W

一个甲子后,1796年正月初一颙琰受乾隆禅让而继位,

; j! q6 R, w5 r: }1 J

当即改年号为“嘉庆”。而民间对这一年的表述既有

: s$ z5 V3 Q, V$ M

“嘉庆元年”,也有“乾隆六十一年”。即使到了民国时期

0 _+ V6 i& R6 @! J( W, \, R# D

也出现过与其并列的短暂年号,如看到“宣统六年”

9 a2 B8 m5 x x1 y9 c. M& U

“洪宪元年”的文字也不必奇怪。

. @! f+ N- q' {+ |- a* r. O5 O

而1950年时如何纪年,当时尚无明确规定,如果当时规定

2 Q |; X5 V# `/ X6 s

1950年称“中华人民共和国二年”,估计这份印刷品是

0 b0 u6 _' I/ s" }! K, P

不会出现“民国三十九年”字样的。

" D5 V K, i/ L

 

! s& j4 F* U2 h- i( w* R

简单回答4楼的问题:

& R5 W0 K2 y# f5 ~

 

& z1 |+ X$ {+ } K X, T2 Z" X

中国传统制香多用香木,香草,研磨细粉后加辅料制成焚香。

8 B: v# d# y' ^' H' N1 K0 n' n' w

后通过水路丝绸之路,引进大量的国外香料,制香用的香源

* ]$ a) C8 s$ D3 y6 ?9 b! k, Q

材料也丰富多了,到了明末时期,品种有龙涎香、香油、

7 \! E$ {* N1 R& }6 g/ M7 m

岩蔷薇、橡树苔、乳香、檀香、香根、广藿香,沉香等等。

' X3 B- o! f4 N! S% m1 f: z" U

特别是十九世纪发明用蒸馏法从香花中提取香油精(中国人

' w# R2 w& r) \2 C

时称“香水”)之后,香味更加厚重持久,当时中国人以使用

8 j4 }9 A6 g C1 e$ F

“香水香”为上品。

* s: K" b9 c8 S# B0 E K

中国穆斯林多喜欢清淡香味,用“蘭花”“香水”制作的

7 b1 }) J) B9 _$ Q

焚香更是首选,“蘭香”几乎成了很多地区穆斯林家庭或

7 J- S9 x% C% {$ l* j

社团礼拜活动中必用的物品。

发表于 2011-9-9 10:48:00 | 显示全部楼层
香水香是神马东东,现在还有卖么
发表于 2011-9-8 22:25:00 | 显示全部楼层

哈佛图书馆馆藏;

) P+ _7 A+ d6 W# Z/ r9 |

他们比较有心,很早就开始收集这些东西,这些东西在国内似乎也不多。

发表于 2011-9-9 08:36:00 | 显示全部楼层
民国三十九年的北平是怎么出现的?
 楼主| 发表于 2011-9-12 11:54:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用霍集占在2011-9-12 6:49:00的发言:
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
$ T# G/ P# a8 Y9 p; n

 谢谢指正。

+ I1 ]) A/ A, V/ Z

 由于原注为英文,对阿拉伯语的翻译已经打了折扣。

, h p6 T4 x7 Y* U* A

 我只是照译。“奉至仁至慈的真主之名”多为中国

2 \6 m, d, H4 P

 穆斯林引用经文时,已经约定俗成的文字。我不懂

6 ~$ f- B& x J* Q8 X

“小儿经”,不敢硬套,至于下面内容为何不译,

& c; e0 A9 f& L

只等专家拿出“正确”的译文。

) d- J/ L" h& A0 U: Z

霍先生能知“转写不对”,定懂阿拉伯文,不妨译出下文,

9 n) u4 T8 T1 r( i# p

供大家受益。

* Y1 u+ ~# Q" _ g: }7 u

本文中其它的译文我查过专业字典,也和国内穆斯林固定的

, |% q; [9 C4 E& K

说法不尽相同,由于原注如此,不敢“张冠李戴”。

3 n: u9 W$ i+ Y) F

劳驾先生一一纠正。

; E- ^& X# P' p- H% E& Y+ G1 V

S5的转写不对。这种现象在当时是有可能的。旧时中国穆斯林

9 D4 I) |) Y5 _! Y T! P- g9 T

中有几位懂阿拉伯语的?!书写者“照葫芦画瓢”是有可能的。

* O, F3 K( W/ Q/ A& p, ]

S6图的注释,原收藏者没标注经文的含义。用了“中文书法”,

# T. ~) E% z; J$ c, @

是指“中国书法中墨有五彩的书写艺术”。阿拉伯国家有很多

+ J* W C, @8 ^2 y6 b4 _" B. U6 A

书法家,表现手法多为构图造型,走笔变化,少有中国穆斯林

' D4 n* ^8 f Z+ G1 |

书法中的“浓淡相宜,宽窄适中”中国墨笔书法的特点。

发表于 2011-9-12 06:49:00 | 显示全部楼层
S3的第一句不是“以主的名义:慈爱之人最仁慈”是“奉至仁至慈的真主之名”,后面的内容没给出翻译。

S5的转写不对。

S6也不是中文书法。
发表于 2011-9-11 10:12:00 | 显示全部楼层
谢谢解答
 楼主| 发表于 2011-9-11 08:39:00 | 显示全部楼层

  

. ^. U3 ?5 v( P* X X% L* p6 Q

回答“炉瓶三式”

( p0 X9 C5 ]) y6 c- T1 q! z6 E

“炉瓶三式”实为“炉瓶三事“为旧时北京通行用语,

4 C( ? `1 ^: m' z0 x

即:香炉、箸瓶和香盒。焚香时,中间放香炉,两旁

: x" c$ B. T7 g. k

分置瓶和盒。

. S! o6 u) y4 g W/ u+ k: y! |

香炉为焚香之器,所焚之香,并不是今天这样成束的线香,

6 @% P# H* r) }! {$ f f4 [2 q

而是香面或香条。因此多用带盖的香炉,以遮盖炉内所置

) o8 N2 @! e. ~. i) Z

用来控制炉中火温的“隔火”。 焚烧香面或香条时要用

* \! U9 l7 c& x' V) [9 @

铜箸与铜铲(在S10 中香铲做成如意状),箸瓶就是用来

- ^1 q B9 ?. R) `4 k, N. e

盛放箸和铲的,早期还会在瓶里放火绒和火镰用来点火。

3 R* d: I1 D1 O8 G" K, N9 f7 J$ W

香盒用作贮藏香面或香条的,从香盒里取香称“拈香”。

' v' _7 B$ {9 t/ l

S10中增加莲花和静水壶(穆斯林“大净”和“小净”是用),

' r" e7 C* h( p: o6 d5 l7 `

表明穆斯林礼拜时需内清外洁,省心正身。

, X0 E0 h$ s. w" S. b

   

: s8 c5 t8 Z3 N$ \5 I( q0 i, e

附旧时做线香的照片:

# |) g+ Z" d0 K* y2 \5 @

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

【分享】民国时期牛街清真寺提供的《天方历表》和箴言书法

发表于 2011-9-13 10:10:00 | 显示全部楼层

谢谢枫影老师的分享。

" @( }- j) H, l$ M

书法部分的英文标注是对阿语的音译,试着用传统的译法稍稍纠正一下:

" D4 N' g8 A7 ^* }! { L4 t1 I- w

s1 : “求你引领我们上正路”。这是古兰经首章的一句经文。

$ r1 d g" \6 v

s3:英文只音译了第一句---“奉普慈特慈的真主之名”,绝大部分古兰经章节的开头都有这句。下面还需要去询问阿訇,应该是一段经文。

+ E" r6 Y" G4 O4 T

s4、s5、s6:这三幅书法其实是一个阿语中堂,s5挂在正房墙壁中间,s4、s6在两旁。至于内容,同样需要询问学者。

' a7 ^1 X6 w) g( l! V: e3 M

 

发表于 2011-9-16 16:41:00 | 显示全部楼层
[BR]S1的写法至今不能还原,不敢确定是否是英文音译的那一句。
8 c) _* X1 x/ s4 w# E[BR]S3是中国穆斯林所称的《圣容》,是形容先知穆罕默德仪容的诗文,这种写法华北地区常见。- }# q' z1 v5 J$ z( p$ P
[BR]S4与S6对联是《古兰经》第99章的最后两句:“行一个小蚂蚁重的善事者,将见其善报;作一个小蚂蚁重的恶事者,将见其恶报”。上下联合起来增加了“清高的真主说”的文字。7 R- O* |5 y+ _- K6 w
[BR]S5写的是“呀!卡菲!”意为“使人满足的主啊!”。
/ Z. D7 U: B* M; f; w* x[BR]S8是《古兰经》国权章的一句:“他确是全知心事的。”
) G5 |9 D7 [$ [" m7 @5 c- {[BR]S9是《古兰经》第二章第153节的经文:“真主是与坚忍者同在的。”5 e8 m2 V: j  j
[BR]请各位老师指正。" z$ a$ b( E8 R
[BR] ) x: }' K) X" H6 J
[BR] 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-7-19 09:04 , Processed in 1.239037 second(s), 9 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部