|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14988|回复: 48

再来一段北京话测试(MBA版)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-8-11 09:28:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
正宗北京话水平测试题(MBA版)

; m; i2 D" T8 O* r

' B2 A @# U" T" h c 共20道选择题,每题5分,合计100分。

9 h' j E! _" @0 z @. v. D 100分——京油子

% n7 f5 D B% H U# m 90-100分——京片子

! k0 k4 d6 i0 e/ J4 C60— 85分——北京人家属

5 L/ }& S0 R* F' K; j 60分以下——听口音不是本地人

! ]! ^! H. J- Y6 [/ @& e8 ?

; }2 W8 ?" a9 P% q* d; ?% E( )1、“你丫有病啊?”是以下那种含义?

6 M$ U5 J+ Q4 x* u6 }A 你的女儿生病了吗?

( {5 ` S& a3 ^) `/ D+ @( k7 K6 d, g% t B 你的丫环生病了吗?

, v9 ~3 X& T# [/ e6 F, P% n: F C 你的脑子有病了吗?

( V$ Y2 f9 |3 T D 你的脚丫有病了吗?

$ n! ?6 r9 z, N9 I+ _

, p; G& l9 a2 |# y- ]8 g* S2 s( )2、“别跟这儿递葛”中的“递葛”是指:

^$ I# F, ?0 f% K5 j. gA 贱招

7 Q* h s8 S* K. q5 u B 随便拿东西

* n: h( u8 }, ~C 传风凉话

! I8 q& @3 E' U% R D 四处乱看

: ]2 a9 U: }2 ~& @2 Z

: f4 c, ]& O( p8 W7 |3 V' c* ~1 b( )3、北京话骂人时经常说“孙子”,请选择“子”的正确读音

) O. B4 I. b7 X+ [% \A zǐ

7 ^8 L: n4 Z3 i$ ]' s K B za

% z. o8 ~, _9 @6 f2 [ C zèi

% Y6 I. k. [( P8 ^1 I, c1 k1 ~8 E! ED zè

; s3 s9 D6 ^+ D

# F& b& U/ d' W& l/ y2 Q" U( )4、北京口语中“瓷器”是指:

7 o. O; m# `. G A 一种器皿

. D5 c8 s/ v* |: u. w" R8 a" V3 \B 一种文物

" i4 @( X1 f4 d; a6 _/ I+ h' IC 一种关系

* N* }1 x( t0 ^0 l D 一种商品

/ u7 F, ]0 z9 z1 J

, @/ M- m) v# f: @ A ( )5、北京口语中“瓢儿、勺儿”是指:

' P- p% s! c) C% j9 [) A A 家用器皿

$ f2 ]: i7 P3 l6 l* ^; T8 G) [4 cB 盛水用具

+ l, S% d9 Y( n- p C 天文现象

* d7 W- z: [. c7 u% r6 ?' v2 { D 人体器官

- n8 D( l8 e4 r: ?) D

* C7 Y1 f; G! y1 M" W: l ( )6、“这事真能要了我的盒儿钱!”中“盒”是指:

+ r1 u8 P1 i+ A$ PA 烟盒

; O! M8 e4 U" l) T; a" ?; }% w; ~ B 骨灰盒

) l# u. M' {# h# N) z3 [' P: j C 私房钱盒

% h: Q5 \9 G+ Y, LD 眼睛盒

# y1 h' U+ _9 i

4 M1 s, X. u) Q8 P( )7、北京口语“蝴蝶”的最佳正确读音

; z' b" ?. R8 @ B/ aA hǘ dié

: Q) s1 }! Z2 O# b" `: ?8 h% r. `B hù tiě

b# Y9 T' E. K+ |# \3 a: g0 j7 d0 S C hú dié(r)

8 O Y; W; x5 p" rD hū diě

3 H) ~. l5 k; Z& g

$ M" r- h! P2 e; r2 n1 a/ g( )8、“取灯儿”是指:

- t/ B+ C5 v) N# |: A# g, xA 煤油灯

% d6 Q/ J" j! p2 w* w; o4 P B 去把灯拿过来

" |( H- k6 V2 r) b C 火柴

& O0 H5 I7 Z z7 {1 E' y5 E6 c# V D 打火机

. `6 v$ l2 L" H- o/ m

7 ?. C! W6 `' e# d$ @( )9、北京土语“老杆”是指:

8 i, t* o" y' I$ n; MA 蝴蝶的一种

+ x$ v) E% B7 |$ \$ D9 p& i3 i2 @B 蜻蜓的一种

! E9 T: {3 }+ ?/ K$ G9 R C 蚂蚁的一种

H4 }1 v# c" ^! X; MD 蚊子的一种

1 g% |7 |1 o$ O

k/ l4 F4 ~$ E( )10、“废物点心”是指:

+ ^# o8 N, x# s" F3 qA 一种食品

8 {* F# R& [; {4 l% J4 v7 @1 }B 一个老字号

' Y& U6 \+ ?: w7 z u3 SC 一种人身攻击

6 c8 F: d c t. F* P D 废品收购点

" Z' }) ~- k+ k

* O/ H. s2 E5 m5 K0 X- p1 G( )11、最适合放在“蜜”前边的动词是:

4 ^4 M5 k( K' l' \! W. T9 t& s. xA 喝

" H9 O/ }/ P: E! s+ N8 i+ QB 打

- ^& ~+ _% \ C4 G" {* \C 柳

& B2 p7 v" w* d) f+ C( n jD 泡

3 t/ {! h, x- Q" V l9 A

8 I& r, H2 n* \/ M( }( )12、“你怎么掰不开镊子了啊?!”中“掰不开镊子”是指:

' v0 K i- q% w5 c. P7 l# [ A 镊子太紧了不好掰开

9 Q/ N x$ {5 E; PB 埋怨对方手太没有劲了

* |( |: i9 ]6 U: ^. M1 q; XC 埋怨对方缺乏经验

! _) u; Q! l6 t2 D- I! X c7 w D 埋怨对忙不过来了

- W' U1 g; |8 b# {. q4 a& K

V0 @! h/ K1 s/ O6 U+ u( )13、“你吃蜜蜂屎啦?”是指:

* V0 u8 c# I( T3 B$ W$ Y8 lA 你怎么这么脏啊?

" x. C! n9 |9 s. \+ } B 你怎么这么高兴啊?

: o3 R( S7 D! y9 ~% \% U7 p C 你嘴怎么这么甜啊?

5 Q2 F1 c [7 W* W4 aD 你怎么这么缺心眼儿啊?

: p) O/ A( }' Y6 l% B1 A; U6 [: ?

3 G c( u0 B5 G

; t- R9 s& e F P

3 }8 f! i, K: ?' [+ W ( )14、“抽冷子”是指:

3 O' h6 M! S. M* _# R A 冲冷水澡

$ W( V7 Z9 h, v* q. _ B 打人耳光

% J# y' f; Z; D: A( @5 x) M C 突然

- c% b3 F! D8 R4 z, B1 t! g& qD 一种儿时的游戏

" J% i2 Q8 g' W6 H6 W7 h3 y; s# e

5 S) U0 v1 y1 [0 T( )15、“挑眼”是指:

7 E9 y3 v L- ?7 ^2 ~- W6 dA 选美

. l1 [8 ?' z6 g! | n B 治疗针眼

" n$ _: b# J" z- ?; u. }2 R% | C 挑理

1 {" k) I$ M- J% T0 N; ]: tD 选择有“眼”的水果

! E( j& ], t. w8 f

: o. I0 t, X; n( )16、“你妈叫你回家呢”是想对对方说:

' Z" g8 V& }9 D) ]+ {0 C A 你们家晚饭做好了

' i: p8 `7 o9 D8 v' ~ V! Y3 m B 你不受欢迎

3 o B+ \/ j: r+ [! I) |C 你怎么还单身啊

% a' l* P* A5 }9 a* ZD 你们家着火了

* ]2 e6 p! _+ [- o r5 L. `

- J$ o& }6 a" C/ S' R+ T, t K( B( )17、“吊腰子”是指:

% [3 G( p! Z' }( k0 L# h$ Y A 一种食品

4 D% ]+ \% ]8 }/ r* {% x: |4 t B 一种成人用品

1 A* T7 j0 S7 U$ c. y/ z C 一种态度

$ a7 K `& r6 _D 一种动作

: j* G: q+ E6 N2 ?

4 U5 [' o2 J0 A+ g' S: _! L ( )18、北京口语“我们”的最佳正确发音是:

, N! C! a3 \& f! x8 qA wǒ mén

# E5 n0 C5 K& C; I" sB ǒu mén

' {- {5 t4 G" p- M# S4 y7 TC mǔ men

- C* g4 [5 k; n D ǎn mén

! r$ @* N* A6 K$ h6 }

7 l, r# {* @ W0 T! q: E3 ]( )19、北京口语“我自己”的最佳正确发音是:

0 ^) a6 e* c5 D! GA wǒ zì jǐ

% E$ M5 y' q+ C. U- D: p B wǒ zì gě

7 U7 Y4 R+ w' E: O4 r1 q% i C wǒ yì yě

$ C# l# a) T" {/ Q# O8 ~5 HD wǒ zì jǐ(r)

# h: t) ]% `) B( f! u1 z) J$ H

) b# u# Y ]! H6 [; a8 x/ \( ~( O( )20、“知了”的北京话最佳读音:

$ d+ ^% t+ q+ k/ r# L6 ^6 S5 \ A zhī lǎo

, Q7 A+ W; S. {5 l8 e B jì nǐao

7 `. i$ R& u/ NC fú tiān

/ t' M3 t& _ b% {4 B$ WD chán

0 c4 D# _* c) Y' X

: L; M" d& @2 g' h* h2 E& Z

2 p0 W* B8 m7 I( ^) Y, t

回复

举报

 楼主| 发表于 2005-8-11 09:29:00 | 显示全部楼层

公布答案

7 ]5 D' M8 l* k/ P& i6 L+ Y0 }

X- B5 a5 f1 s

. a0 w: l K* B- H4 K- S

01 02 03 04 05 06 07 08 09 104 e/ V+ S: N/ r* J3 a 2 E% I) o4 @ o% u; I- S2 U8 y

$ {+ \3 B6 J p! L+ c5 T

! U/ M( f3 b$ k; |

+ Y( n( X% J; d9 _$ k8 @2 U

C A  C C  D B  B C  B C- a! i( ]2 S; D1 a# d) B& | * \2 _* G& y" X0 O( Z

w5 V( i( p f3 D

' k1 |8 J+ D' R* p6 r

6 g: F5 a$ [- }# j: N* d4 x

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20$ z& ]% p0 F K7 [! F6 B7 N $ _2 I2 n* ^, X X2 p q) a

; ]; d. @7 I5 c) d5 B( C

; e) L* [/ }4 b$ w

7 r4 [% C6 k* h' k/ n( F

C  D B C  C B  C C B  B1 v+ f% L) k+ O 5 `3 \- v7 d& y. w) a

/ H6 m' f. Z" ~0 y m0 b3 Q

" s, b) R. ?* o* N# P- u. C

( e2 z2 V% E; ]8 k9 a6 X2 ~( F! q

算分吧,但感觉上有的选项中没有正确答案,而且有的答案是不对的.比如13题,我觉得是C.第七题,我觉得应该是"hù diě(r)"

- A; W# p# E% e7 P 5 Y2 _: W. d, z& J+ Z5 l 7 F- j8 ?" [+ c3 [' R6 Q! E
[此贴子已经被作者于2005-8-11 9:52:39编辑过]
发表于 2005-8-21 03:01:00 | 显示全部楼层
第7题,我觉得应该是"fu  tie(r)" ,是hu还是fu (四声),没听清楚.
发表于 2005-8-29 22:07:00 | 显示全部楼层
我听老人儿念fu
发表于 2005-9-5 02:41:00 | 显示全部楼层

最后一个。。。B和C是不是都行啊?我听我奶奶这么叫过,因为入伏以后会有“伏天儿,伏天儿”的叫声!

发表于 2005-9-18 00:58:00 | 显示全部楼层
是hu2tie3er 蝴蝶
发表于 2005-9-19 14:18:00 | 显示全部楼层

"伏天儿"音可读为"伏连儿"与"季鸟儿"(知了)是两种不同的品种,两种的叫声不同.

13题绝对是B,前面是"瞧你乐的那样,"

11题的"柳蜜"我还真不懂,觉得常说"得儿蜜".

发表于 2005-12-7 09:18:00 | 显示全部楼层

湖铁儿的那个有点问题

铁儿应该带儿话

这几个答案里都没有

发表于 2005-12-7 09:19:00 | 显示全部楼层

稗不开镊子现在有两种解释

一个是说忙不过来

还有的解释成是手头儿紧

发表于 2005-12-17 00:33:00 | 显示全部楼层
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]
发表于 2005-12-17 07:49:00 | 显示全部楼层

这挺不错的。。。。

发表于 2005-12-18 10:56:00 | 显示全部楼层

我觉得我全知道啊···

怎么错了这么多··

发表于 2005-12-18 14:44:00 | 显示全部楼层
还得练~
发表于 2005-12-18 16:36:00 | 显示全部楼层
呵呵~这也太简单了
发表于 2005-12-28 10:43:00 | 显示全部楼层
第4题,“瓷器”的含义;第8题,“取灯儿”,第11题,最适合放在“蜜”前边的动词,哪位给讲一下,怎么用?小弟以前没听过,谢了[em04]
发表于 2005-12-28 23:15:00 | 显示全部楼层

瓷器就是特好的朋友或者哥们儿

柳蜜

取灯还真不好说

发表于 2006-1-1 03:22:00 | 显示全部楼层

掰不开镊子,就是说人搞不明白事,没眼力价也是这意思

发表于 2006-1-2 19:11:00 | 显示全部楼层
不能让北京话失传那。。。。。。
发表于 2006-1-6 02:41:00 | 显示全部楼层

深了深了...

发表于 2006-5-20 10:53:00 | 显示全部楼层
挑眼应该有挑理的意思吧
发表于 2006-5-31 19:18:00 | 显示全部楼层
错了一个,折13题上了,我选的也是C,呵呵……至于别的还都知道,不过说实话,取灯儿真是有点儿蒙,记得我小时候我们家老爷子和倒是这么说过,真快忘了,好多东西要不是在这儿看见真有些想不起来了!关键是现在这么说也没人听得懂了,现在的同志们都忙着拽鸟儿语呢,呵呵……
发表于 2006-5-31 19:35:00 | 显示全部楼层
我满分儿啊,哪领证儿去啊?
发表于 2006-7-5 18:01:00 | 显示全部楼层

hu tie(r) 我觉得是

我姥姥说的 呵呵 也不知道是不是我没听清楚 姥姥是满人

发表于 2006-8-11 11:24:00 | 显示全部楼层
能得高分
发表于 2006-8-11 12:47:00 | 显示全部楼层
除了取灯,其他easy之极!
发表于 2006-8-22 11:03:00 | 显示全部楼层

啊啊啊啊

西雅图的北京爷们 该用户已被删除
发表于 2006-11-23 01:32:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2006-11-23 10:07:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wxf19861003在2005-12-17 0:33:57的发言:
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]

这个我同意!!!

发表于 2006-11-24 22:51:00 | 显示全部楼层

怎么错了这么多,我本来还是挺有自信的呢...

发表于 2006-12-3 10:54:00 | 显示全部楼层

有好些个都是从土匪的黑话里发展过来的

不能算地道的北京话

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-9-7 00:12 , Processed in 1.217840 second(s), 8 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部