服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 2976|回复: 4

[宝岛台湾] 台灣桃園竹圍漁港

[复制链接]
发表于 2013-6-14 13:19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 hwar4073 于 2013-6-16 18:09 编辑
0 f4 h$ b! P& w/ g  Q
2 {" V& q& H8 U* O5 a) L8 {台灣四面環海,靠海生活的漁民很多,所以漁港相對就多,介紹我家鄉的漁港之一,桃園竹圍漁港,桃園新屋也還有一座觀光漁港,叫做永安漁港,下回有機會再介紹給各位網友。
3 b  U$ j0 s* i* P+ b" j& s! ?- c% z/ C) a( p- h, z) X9 W# q

" G/ O. Y# L8 w: g$ P6 U" D$ @8 C9 }5 w0 ]

9 k% z6 Q- J4 t7 i& Y% V# @; _& b! t7 l  |0 Y! ]
tn_DSCF0295.JPG
tn_DSCF0296.JPG
tn_DSCF0297.JPG
tn_DSCF0302.JPG
tn_DSCF0305.JPG
tn_DSCF0306.JPG
tn_DSCF0307.JPG
tn_DSCF0348.JPG
tn_DSCF0349.JPG
tn_DSCF0298.JPG
tn_DSCF0299.JPG
tn_DSCF0300.JPG
tn_DSCF0301.JPG
tn_DSCF0329.JPG
tn_DSCF0331.JPG
tn_DSCF0333.JPG
tn_DSCF0343.JPG
tn_DSCF0345.JPG
tn_DSCF0352.JPG
tn_DSCF0359.JPG
tn_DSCF0360.JPG
发表于 2013-6-15 08:52:57 | 显示全部楼层
鱿鱼为什么叫做透抽呢
 楼主| 发表于 2013-6-16 18:22:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 hwar4073 于 2013-6-16 18:40 编辑
/ u0 h; t7 |& P. G- ^# F# I. N6 [- v
宿城小雪 发表于 2013-6-15 08:52
/ R- S8 K: ^7 t- B1 n& v鱿鱼为什么叫做透抽呢
. p7 B  D* M; K' }3 b" z
好問題!不過我得先反問您一個問題,您怎麼知道有「透抽」這個名詞?(算我白問,照片上就有了,不過您真是觀察入微,佩服!佩服!)魷魚不叫透抽,「透抽」是閩南話直接音譯為普通話的,台灣四大語言,普通話、閩南話、客家話、原住民話。魷魚閩南話叫「流魚(我直接音譯閩南話)」,透抽是大型的小管,體型小的的透抽叫「小管」,體型大的叫「透抽」,和魷魚不同,這些都是台灣習慣的稱呼用語,如果要了解深入,可得請您上網查詢資料生物學上的正式名稱。
" q. t, ~. V4 K! e8 e# `0 a
. S$ a. t$ J- S' Y' @9 U! s
发表于 2013-6-16 18:39:46 | 显示全部楼层
hwar4073 发表于 2013-6-16 18:22
! b3 W+ w/ B9 k7 h% l好問題!不過我得先反問您一個問題,您怎麼知道有「透抽」這個名詞?魷魚不叫透抽,「透抽」是閩南話直接 ...

8 p# w3 v2 f5 t+ V. l% M后数第三图透抽一把250••••我想那不是鱿鱼吗
 楼主| 发表于 2013-6-16 18:43:20 | 显示全部楼层
宿城小雪 发表于 2013-6-16 18:39 9 |! G( K8 D9 ]6 i  E- A) P
后数第三图透抽一把250••••我想那不是鱿鱼吗
3 t0 ]1 L! J4 \% F7 k1 }) F, i! {
算我白問,不過您真是觀察入微,佩服!佩服!那個長得像魷魚,但其實不是魷魚,上網查應該就清楚了,因為我也不了解其中差別,只是針對您的「透抽」問題進行答覆。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2026-2-13 04:26 , Processed in 0.128925 second(s), 21 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部