|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5385|回复: 9

陆老师真吾师也!拜服!

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-8-31 22:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

前岁时日,余曾于已故族兄爱新觉罗启嘉先生处,接手其生前手稿,续写母亲爱新觉罗溥原家族宗谱一事

; z& C# H& ? }( e! Y( z: v

后因诸事繁多而中辍

( \2 \( f% i& O# N5 k; y' C _

 

; f) I% E4 _: Z

日前,接央视编导消息,正欲筹拍《故宫》第二部

0 l) F# |+ h- g% D

其间有家母宗族祖先和硕理密亲王爱新觉罗允礽后裔今昔之内容,并约翌日商洽

# X" H" N( B3 N* N( S; ~. y( ]

于有清一代,吾前辈陆原先生颇有研究,故致电请教

% x8 ^& [, ^" @& r+ O

 

8 p+ W/ l* ^. q5 P6 I$ c$ j8 B, K: D

陆师发问,尔可知你祖上之废太子爷姓名如何读法吗

7 V7 l" H* P! T: Y/ ?

余曾闻近来影视剧《康熙王朝》、《雍正王朝》等皆读作“Reng”音,陆爷即问,自知必有缘由

2 w0 }! T# g; E

陆爷道,影视作品皆读错字,此字当读“Cheng”音,尔可知明珠之子纳兰性德乎,书中有言其原名“成德”

3 J7 Y$ V& X, U6 J3 |- ]5 m. o {

并有《成德词集》行世,因同音避讳,改作“性德”

7 [7 w Y7 N: W, Y$ \$ `% R) v

性德时有清不过数代,更无避前朝改名之礼,当是同朝人地位更变令旁人避讳

5 a4 a" q! _, V6 C

同朝只有圣祖爷康熙帝避其名讳玄烨,将“玄武门”改“神武门”,“天地玄黄”改“天地元黄”者

& P2 b/ Y* H% X0 e

再有须避讳者,只有清代独有的一位生前有太子名位之人,即为胤礽,可知礽乃读“成”音

# k0 @) N/ t# \" @. P! J

翻看字典,此字果多音字也

- A; M4 V: g. O0 g O) X8 G) _

 

. B; @$ Z' X( ]8 Y- g

余闻后,大为叹服,陆爷真吾师也!!!

$ K7 j# D9 m8 Y7 j$ I1 V' s

 

& B% [. V5 E- V: v( i& M

明日见央视编导,必告其缘由,如《故宫》二部再读错字,则是大大可恨了

& y) F q7 A) a! @9 S5 d

 

$ o3 b7 |& T6 s+ C

余再于网上搜寻,果有勘正圣祖爷康熙诸子姓名读音之帖,因附于后

$ n0 i% U8 I8 P$ W

 

& N% r/ R5 r. @% G, L

由于清代汉字读音与现代普通话不同,又或彼时用于姓名之上的汉字读法遵古音,误读康熙诸子姓名者甚众。

, z" A; j K, V. O

所幸有满文谱录可供考证,今将谱录上姓名读法抄录如下:

+ x2 _& \8 \5 s g, ]* l& t1 {

注:1.拉丁字中,前者为 满文转写 ,后者为其读法的 汉语拼音注音 ——这两者读音 可视为 是相同的;

. c3 A J1 Y# u- `7 Y% B

    2.读音与现代汉语拼音不同的字用了大写

7 L* k) ]6 e( Q3 M. L! a( \; h

 

' [2 C' U) t+ N n# m/ @

第一子 允礻是:yvn J'i;yun ZHI

: s- C3 ~5 l% y3 y) M: V- A |

第二字 允礽:yvn Ceng;;yun CHENG

1 y" d+ D% W$ k+ t9 f

第三子 允祉:yvn C'i;yun CHI

. ^# `* {; ]3 ^% ?, `9 E1 t

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

# s. E7 J$ s6 C" }% H! N$ ]

第六子 允祚:yvn zo;yun zuo

* L( N. ]& b) G5 p: }3 Q9 c! ^

第七子 允佑:yvn io;yun you

5 J+ j6 f; V7 G* [

第八子 允禩:yvn s'i;yun si

$ b/ r9 {2 Z3 _

第九子 允禟:yvn tang;yun tang

6 l8 N# c) E: Z& V" j' V

第十子 允礻我:yvn o;yun wo

, C5 G! p7 n. B* o6 t J" ^' O! |

第十一子 允禌:yvn zi;yun zi

8 o, G$ ] i/ b7 |$ \6 [3 f) L V: j

第十二子 允祹:yvn too;yun tao

9 y# n; E+ R# l

第十三子 允祥:yvn siyang;yun xiang(注:有些图片将满文写作hiyang,属于错误的写法)

) K& q. o! P/ |* [3 z

第十四子 允禵:yvn ti;yun ti

4 Y4 s5 a: `, _) z

第十五子 允禑:yvn O;yun WO(与老十名字读法一样)

! t- s B' C/ T; M& T+ a* K

第十六子 允禄:yvn lu;yun lu

+ z# @. @" ~; p9 R& y

第十七子 允礼:yvn lii;yun li

* c) m5 g2 T3 H, S

第十八子 允祄:yvn giyei;yun GIE(gie,推今应读jie,普通话此字读xie)

7 T% h i2 ]1 [) c6 e! v8 j

第十九子 允禝:yvn ji;yun ji

; X( p; s$ i3 k; G8 M$ A* r

第二十子 允禕:yvn i;yun yi

- L( i- m4 G$ X$ M- M! y4 h

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

6 ]; O# ]) N; u. e

第二十二子 允祜:yvn hv;yun hu

8 f# Z, ]% t, C7 }$ H+ z+ Y: k6 e

第二十三子 允祁:yvn ci;yun qi

' a% ]% B$ a* w# P3 V3 ?

第二十四子 允祕:yvn Bi;yun BI

: }% s& X" w7 ~$ {: `# z6 h) Y T

 

5 m( M& s2 Q# A( x5 \+ `

地址链接: 

, Y( f Z; W+ a8 x7 ^9 R

http://tieba.baidu.com/f?kz=834620853

2 x- B4 U( @: E; \6 x8 ]

读音音频链接:

& }; r h; n/ t/ }

http://www.tudou.com/programs/view/DPEGKlGehz4/

: \/ v q$ s) K' O8 V
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:10:09编辑过]
回复

举报

发表于 2011-8-31 22:42:00 | 显示全部楼层

闲阅诗书,以消长夏。

# g, ^6 f; L2 E0 Q2 z1 Y

偶读经史,可度炎暑。

4 [# A. n* k5 ?: o& q$ h

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

. C9 e9 w% X* {4 }! H) {

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

发表于 2011-8-31 22:33:00 | 显示全部楼层

通读全文,深感陆老师的治学精神,及鹤仙认真研究,研习之态度,并能虚心总结,发帖成文,供众网友学习、分享。老北京网有此二位,真乃良师、益友两相宜也。

2 \7 [5 n- k/ k$ Z6 h' w/ r0 X1 I3 \
[此贴子已经被作者于2011-8-31 22:33:31编辑过]
发表于 2011-9-1 04:24:00 | 显示全部楼层
一说太子小名保成,避的是这个成字。

字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。

所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
发表于 2011-9-1 06:41:00 | 显示全部楼层

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

k/ M2 r' C. }2 z. \* T9 }, s

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

& J) ? [3 V4 q7 T1 e( E1 [

 

/ w! c! P K0 p0 s7 K

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

 楼主| 发表于 2011-9-1 00:33:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用食烟火斋在2011-8-31 22:42:00的发言:
- e3 R+ u* K4 n0 J J8 P

闲阅诗书,以消长夏。

- |6 s* r1 D* q! K2 j. Z+ E

偶读经史,可度炎暑。

$ N% I# M$ i: N0 @# U% v" Z

搜神探微,亦烟酒之余一乐事也。

, V. d5 Z) X1 r5 b

可谓渔翁得鱼,半作河水煮,半赴市中换酒钱也。

; V% D3 L& l- P9 X

哈哈  好句子

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用太液池在2011-9-1 4:24:00的发言:
一说太子小名保成,避的是这个成字。 3 ^# a: f& ~, t6 J+ J

* I2 p3 @5 {5 A) B+ B/ n8 E
字音演变,就是这一百年来也有不少例子。最后一个儿子允祕,楼主笔误写作了秘。秘字其实也一直都念bi,所以有秘鲁这个音译(Peru)。秘书院就应该念bi。另外,柏林(Berlin)这个音译也是依据当时的正音,而不是老北京的“土”念法(柏林寺咱们都念bai3,而老照片的外文注释通常写作bo)。不少字民国的时候都有文白两读,是后来改的;而台湾一直还沿用了不少“文读”。
3 t0 L+ q# Q# x. k7 Q& p

$ e3 Y C# h. R* p2 p8 O# \! e
所以说,这些字“应该”怎么读,也不必太较真。
; {" u$ q( u. f- Z7 f; N/ p: {2 P- x

祕 是我粘贴时没有校对 疏忽了 感谢   已经改了

% T& h' Z: ~3 h+ K1 m; a

 

' Z2 P! j6 c; H: D) I

但我觉得必须较真,语音也是文化遗产,否则,就都丢没了

& t/ D; S R! b# ]5 h b' n

 

# e3 u# I9 z' T: {# d/ @8 M

伟大的党一直致力于消灭很多东西,慢慢就都被消灭光了

& F4 R* }, c8 e3 H* X- h

 

) Z3 t- d. W! c, h$ P& {- t

我们自己不起来保护,就是帮凶呀

 楼主| 发表于 2011-9-1 09:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用五角枫在2011-9-1 6:41:00的发言:
, `: F& t9 s6 P& i* V) O% D" o

第二十一子 允禧:yvn Hi;yun HI

9 w! j2 H* \# o _

第五子 允祺:yvn Ki;yun KI

$ s- B! x- P" U" \ r* j" L

 

* H" X+ Q }1 Q# T7 z9 e

应该还是读xi和qi,此二团字也应gkh入jqx了

1 M8 f$ y+ F, D8 }# N7 S* ]! H0 Z

不知楼主可熟悉满语吗

* s2 W3 u0 i3 a

 

, `5 G4 Y2 D) o- X. d9 v; I! d

那个音频文件读得很清楚

1 u/ x2 Q1 k" \6 U A' F2 W. _/ f" w

是自满语发音来的

# n5 d9 U5 F, C, K

 

1 P. p+ q$ M6 V; n4 {. x7 @

您讲的是普通话吧

0 |: \; C4 g* v; @

 

5 R7 D0 |! x8 L! R6 k

满语中有很多中间音

: w' X, b3 m# V# V9 A7 J* {/ }0 W

大家一般知道“您”字

3 j% i4 v% ~$ v9 G0 y

今天已经很少人用“怹”字了,这就是个中间音的字,是他的敬语,和“您”是一个道理

* R3 P: H# v5 r4 M# s

从小听母亲念这个字,今天在社会上是很少听到了

. [1 E$ U" {9 ^

后来居然听苦禅老的孙女(李燕教授之女)还在反复念这个字,倍感亲切

' w$ `6 V! |! \+ z1 `6 H4 h

 

# k1 c& }* e* Y' Q1 y% x. m8 d5 |( e

所以HI 、 KI的发音就不难理解了

. L; d% k7 f1 w/ s

 

1 T( B7 k, N0 X2 G% \

对有的人来说念错字是无所谓的事

! Z0 w4 a# m! \5 t7 s) [

就像很多人认为,人命还没人管呢,还管猫猫狗狗的命做什么

: E* d4 K8 Y$ S! d6 v

所以我们任由小动物被贩卖、被残害,却不出台相应的法律

1 D. ^7 L: |) g+ V/ X' v2 U

这在文明社会被看做愚昧落后的表现

9 q4 @' Q* J/ U% w# J) L

很多人已经以为我们进入了文明时代

+ _" I# D& `0 A- |1 ]7 }& d

其实我们自己连自己的祖宗遗产都不知保护,任意破坏

0 H8 ~6 c8 Z$ g* i# n0 E' K, _+ Z0 j1 w

 

$ p1 x1 C, P- h) c2 u$ r' Z5 Q

我们的语言也是这样被慢慢消失的,和老北京城的命运一样

4 L5 Z$ b$ ?$ ]" W# z2 g. G

很多人都说了,胡同就该拆

6 A$ Z4 W$ y, r; V0 S8 e5 f

道理是一样的

+ z' ~. @( l% \& k

 

5 C6 F; w& k: \& V

什么都无所谓,都不必较真

0 \* f3 C1 q0 m* h. k* [" N4 w

慢慢我们就彻底灭亡了

3 K5 h( H- j* R" J8 u8 X7 i+ {/ U; Q

大家黄泉路上见  哈哈

1 X/ J8 g1 D. Q% t2 U7 x0 Q

 

; O& S1 U- \9 n9 D- M5 A

永远悼念中华千年文化的殉道者——老舍先生、梁思成先生

6 z, Y; Y0 J0 O* i

 

- Z/ a# D) o2 R
[此贴子已经被作者于2011-9-1 9:29:28编辑过]
 楼主| 发表于 2011-9-1 20:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用逍遥游天下在2011-9-1 17:34:00的发言:
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
% F7 z6 c; e. t r

您过讲了

发表于 2011-9-1 17:34:00 | 显示全部楼层
世上唯“认真”二字为最难。陆,董二位师者为最敬者。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-8-19 10:47 , Processed in 1.146696 second(s), 5 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部