|
纹饰(该部分也可用于其它文物类的纹饰) ' `+ T' H( K: V3 T0 p/ H
八宝纹 design of eight Buddhist(or Taoism) sacred emblems
4 q* \& r( A& \; s5 X3 s飞龙纹 flying dragon design - m1 ]$ |/ G/ a4 _& J1 ~
海水游龙纹 design of dragon swimming in the water 7 R* u0 k/ w8 l* X
团龙纹 dragon roundels 1 _( B2 K2 }- y; H1 W, F: c
夔龙纹 Kui-dragon design; archaic dragon design
" V# n% B+ H3 T) e3 @ g麒麟纹 design of Kylin 6 U$ l0 N8 \; C
宝珠纹 fiery ball design
: \ i6 T& z- }职贡图 design of the Envoy with Tribute Bearers 8 w6 O% i. G7 D. d! C
问渡图 design of asking the ferry at a river bank
9 n( M$ t s0 J$ g洗桐图 design of washing the Chinese parasol tree
Y9 O/ b1 ]3 T( k7 n1 L锦鸡纹 golden pheasant design 7 e% P% y! E/ e+ \
仙鹤纹 crane design
. C- i; K! t2 E( `* }如意云纹 S-shaped cloud design
" J9 [- u3 u- v% `龙凤寿字纹 design of dragon, phoenix and character longevity 8 d5 K2 b' s! n& \; S% }/ h
五伦纹 design of five birds symbolizing five human relations
+ V% Y/ x: j4 n: X! k |( _雷纹 thunder and lightning design
" m8 T1 K' U: }暗八仙纹 the Eight Immortals emblems q1 ?) d: b' f2 g1 K1 Q v/ I: X
百子图 a hundred children design - c$ M0 @5 v& {9 j' a; b: M
6 f; J. c. _$ b7 y e! y! l
元杨茂剔红花卉尊 Carved red lacquer vase with floral design, made by Yang Mao, Yuan Dynasty
0 I0 ?7 \$ F. J* J8 S& m% _明剔黑开光花鸟纹梅瓶 Prunus vase of carved black lacquer with flower and bird pattern within reserved panels, Ming Dynasty
, n8 S: U" L3 |8 n( `, {清红漆描金龙凤纹手炉 Hand warmer of red lacquer with dragon and phoenix design in gold tracery, Qing Dynasty
( v% z6 b/ s2 T2 o- `* ] |