服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 9471|回复: 18

BTV2《这里是北京》节目的主持人说的北京话纯正不?

[复制链接]
发表于 2009-7-13 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

一个在北京学中文的外国朋友说,最喜欢看这个节目,是因为喜欢听主持人那口京腔。

; X" K4 T* z' v4 `2 c& k% x6 c

主持人阿龙的话,一听就是京腔,但又总觉得不那么纯正,也不知道这火候儿欠在哪儿了。

发表于 2009-7-16 12:11:00 | 显示全部楼层
反正一听就是北京孩子说北京话,不像北京7,《大城小事》那孙子,听着起鸡皮疙瘩。
发表于 2009-7-16 21:31:00 | 显示全部楼层

阿龙说的只是带点儿特色的普通话。

* h" B* A; @6 S8 ?

 

: |: D) V+ l. _3 Y z

就像羊油麻豆腐说的,听听东京审判录音中溥仪的口音。

b% I' L8 G3 R6 w; n1 m: b) ^

 

/ w' `( S: u- @ L( Z6 {. H3 L

老北京话,口音是很重的。

发表于 2009-7-15 12:21:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用北魏胡同在2009-7-15 12:04:00的发言:
1 f: N" r3 q; c. G. t+ Z, ~* Q( \

阿龙主持基本上还是北京话的底子,只是用腔用调上有点做作,不太像生活中说话那样儿。并且阿龙说的北京话是现代的北京话不是100前的北京话,所以和老人们说的北京话肯定是有相当的差别。这一点大家不要太过要求,毕竟生活的年代在这里摆着,不可能让不到30岁的人说话和100岁的老人一模儿一样。您说是吧.

! S0 `8 X; [& [& j5 [

 

3 j0 h' w' v/ \; w" Q* s6 y2 W; Z6 p

如果您的外国友人,不满足于此,可以找那些最典型的老北京人去学,80岁以上的还有不少呢。

[& r$ R& {8 N% h- s; _& t

 同意。

# y4 b6 R$ m9 [1 a

 简单说,可能有点过去私塾里“摇头晃脑”念书的味道,平常人不这么说话。 外国人喜欢阿龙,可能是多数人口语语速较快,他说得慢,就听得清楚。至于北京味有多浓,倒不一定。

发表于 2009-7-15 12:04:00 | 显示全部楼层

阿龙主持基本上还是北京话的底子,只是用腔用调上有点做作,不太像生活中说话那样儿。并且阿龙说的北京话是现代的北京话不是100前的北京话,所以和老人们说的北京话肯定是有相当的差别。这一点大家不要太过要求,毕竟生活的年代在这里摆着,不可能让不到30岁的人说话和100岁的老人一模儿一样。您说是吧.

8 C* M% E& C, g$ h

 

# L, {9 Y0 R8 p

如果您的外国友人,不满足于此,可以找那些最典型的老北京人去学,80岁以上的还有不少呢。

发表于 2009-7-14 09:59:00 | 显示全部楼层
主要是语速和语调,他为了主持节目把语速压下来了.还有个别语调有点过分显示的意思,所以听着别扭
发表于 2009-7-14 13:27:00 | 显示全部楼层

 

" j; q; \% q" R7 B

即便是北京话也有区别:

9 r( O T z; E. l, g

 

( S! }, ?& M; ]. p! A. g9 X5 I

主持用语和生活用语略有区别;

# L6 V- l. D. Z9 D% W( i L( U

 

. c- `8 K# W: p/ k S

南城京腔与北城京腔略有区别,在某些俚语使用上也有区别,比如说,龙须沟里面的词,虽然北京人都能听懂,但似乎北城不怎么用。

( a8 t Y& I7 Y ]5 A

 

Z$ g; _: Q- y; u+ ?$ d( ~

阿龙的北京话受到了当今社会“普通话”的影响,不是太正,但也问题不大。有机会大家可以听听东京审判录音中溥仪的声音,以及老舍先生朗诵录音的声音,再不济可以听刘宝瑞、侯宝林先生的口音,那叫一个好听!

' |3 x/ W( T, a0 l7 f' s) j

 

. u) U# Z# A! f

 

发表于 2009-7-13 23:45:00 | 显示全部楼层
挺纯的呀,一听就是北京孩子。
发表于 2009-7-19 00:22:00 | 显示全部楼层
您听听网上发的那个常人春谈吆喝,这是咱们正宗老北京话。一比就知道差别在哪了
发表于 2009-8-7 10:32:00 | 显示全部楼层
他说的还是比较清楚的 而且说话的那个劲儿 一听就是北京人
发表于 2009-8-11 11:27:00 | 显示全部楼层
要是真的阿龙全说的是老北京话,恐怕他的节目上不了电视台。这就可以了。我还是比较喜欢阿龙的。有北京爷们的范儿。
发表于 2009-9-11 18:18:00 | 显示全部楼层

阿龙说得比较慢而已~

发表于 2009-9-14 22:37:00 | 显示全部楼层

他是主持人嘛 当然有主持人的普通话功底啦 还是带京腔的~

0 U4 \1 ^1 h M0 \/ J, Y

 

# z w" l7 W. p# |- t& @& A

北京人说话快 有些音还喜欢连着说 主持人当然不能这样儿了 阿龙的节目古语老话多 那文言文似的不慢说咱眼睛就跟不上字幕显示了 哈哈

6 Y2 E2 j0 {0 {% o5 E

 

+ D6 j4 ^- }: Y$ L+ [9 F: O! ~

《身边》那个栏目的主持人的语速和生活中说话差不太多

发表于 2009-11-28 15:59:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用牛老者在2009-7-16 21:31:00的发言:
( M2 m, f7 S! x

阿龙说的只是带点儿特色的普通话。

% U6 u) h# p3 ^! D* b( D

 

; L# p, B N! \! _, D5 v

就像羊油麻豆腐说的,听听东京审判录音中溥仪的口音。

6 I/ T: ^: o! d1 B7 \0 o, g2 r% i

 

7 X2 Z$ J' \% q/ v

老北京话,口音是很重的。

4 c5 L, ?) O& |6 w( E

哪能找到录像啊?

发表于 2009-11-15 21:38:00 | 显示全部楼层

这事有点矫情

2 x* T# U, P! k1 w- K' M

要真是北京音,含糊着一整句,怕电视台还不干呢。口音是一方面,主要是说话的思维,能点到点上,才算呢。

发表于 2009-11-10 10:53:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用老石榴在2009-8-11 11:27:00的发言:
要是真的阿龙全说的是老北京话,恐怕他的节目上不了电视台。这就可以了。我还是比较喜欢阿龙的。有北京爷们的范儿。
6 r3 ] D$ F: c3 d8 D* ?

我也这么认为的,毕竟这节目不光是做给北京人看的呀,纯正的北京话不见得所有人都能听懂的。

发表于 2009-11-10 19:22:00 | 显示全部楼层

快慢并不能说明问题,我小时候姥姥家院子里的人们说话通常都不快,但味道很浓。

发表于 2009-12-4 18:30:00 | 显示全部楼层
阿龙说话是有点别扭,感觉像南城再南城的
发表于 2009-12-22 16:00:00 | 显示全部楼层

其实 这个岁数的北京孩子 都是看着港台电视剧 日本漫画什么的长大的 有的就学了些

& l4 q0 a+ s0 C8 s

(我是比照着我自己说的)

5 K) r2 S1 g h% C# [* k9 v+ m M

 

! D: O* _1 i% i9 A7 `$ J' ?5 G: l

所以没有想象中那么纯正

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-12-22 10:05 , Processed in 0.162416 second(s), 18 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部