前些日子发过一个源于拙编《图说北京民俗文化》中涉及对胡同名称来源的帖子 4 @+ L( L: ?* ~% V& M
http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44237 ! O/ ^% ^+ o6 V; M8 c
1 c$ I) {5 l' k3 |# H由于帖中文字受该书体例所限,只能简要叙说,而很多真正自己的认识不可能言明
0 M; d i9 ^, ~) o3 {) c) j+ W! V由于有些朋友对图书编辑专业的不够了解,从而误认是老生常谈,没有新意 " c3 f+ x3 J) f
其实,图书是传播知识的途径,并不一定使其成为自己所有观点的宣言书 $ N% N5 X- g0 ^* D9 R' h) c0 E9 O
并且普及性读物深入过深,读者也不会买帐 % h" ? B# W0 q& i' d
因此,才借助论坛,将一些个人的浅见发出,与诸位交流,求得各方指正
7 y s0 E O8 T0 A7 ]2 a, ? 4 P3 x0 i& S8 h e
题目所以叫做《从“巷”、“衖”的写法与读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失》 , _ {2 g4 G7 \$ [) }; H! e5 \
主要论及两方面问题:
5 I: |, \6 y% z0 }其一,从“巷”、“衖”两个字的写法与读音论胡同并非源于蒙语
6 u. k3 A" m. B8 X) K其二,是什么造成今天的某些学者,因为他们自己的文化缺失造成其研究方向的偏差
7 I0 {$ \! `& _+ w7 k4 n
: ] L4 Z; ^8 l$ g# K% y先说胡同的名称 % v9 H+ A+ y; d& E
前文中对胡同一词的来源只是寥寥数语:
6 ?! B2 b4 Q' a/ V“衖通”则源于方言“弄堂”,即小巷之意。古时“巷”、“衖”不分,读作“虹”,后来又出现南音“弄”(音long 四声),或可写作“衖堂”。在同时代的书籍中,也被写作“胡洞”。这些名词均是指后来出现的“胡同”一词。 3 p1 S5 R0 B$ t' @- g, S8 n
并没有去驳斥无聊的“蒙语说”
$ v% x: \8 {! |0 _9 C/ ? ) z2 @, o6 A* i5 D9 }
为什么说古人早就将胡同叫做“衖通”呢,其实从“巷”和“衖”的写法,就已经说明问题了 1 B$ Y8 v7 w/ e+ h; E8 ^7 r1 Y# y. M
我们知道“巷”和“衖”属于形声字,“巷”和“衖”皆从“共”得声,
3 @5 a. E/ f R. M, Y, Q今天用拼音注音,叫做声母、韵母了 $ M/ x, ~, c# X* H9 ~0 Q
懂得文字学和“六书”造字原理的人都知道,那时是用一些普遍的字来表音,作为一个形声字发音的标示
- r ]* a! _, \, l5 n5 D t % H* I3 D3 I1 P+ w8 @9 ?+ C8 V( y
“巷”字“共”在上,是其声部,下面的“巳”是其形部,表示道路的属性
6 G- h7 O, s7 q* T, X, ?“衖”字“共”居中,是其声部,两边的“行”是其形部,表示道路的属性 3 g) n Y- p. Z- b7 `
, ?4 y4 m0 a# o5 G
为什么下面的“巳”是其形部,表示道路呢 # H! m( p! _/ d. G. j M8 [
看看“巷”字的原始写法
0 f) t2 A3 K& m7 n 4 K4 j# [2 S" q4 X, B
' M) f$ N. N6 V# k9 G
可见,原来今天的“巳”还是一个简写,文字学称“省文”,真正的原型是“邑” " B" T& R% s0 N% f8 w
如此“巳”、“邑”表示建筑、道路的属性就明晰了
# I0 X- }. t" Q1 j7 \ % h# {% C+ p9 X j. T) ]
“衖”是个后造的字,篆字时代还没有出现,但从“共”得声并没有变
G& D1 t8 f: z) y
) C/ {6 a6 J# K, }5 G
1 \* M+ l% M5 L, L说明这两个字的古音都是“共”声部,以H、ONG为发音元素 ! i: @9 t" k1 g5 \0 X( a6 o
按照今天话说,就是H是声母,ONG是韵母,念“虹”
% I) m2 L* z- l" |7 Q# \
2 K2 u- Z1 E' Q+ q语言现象到今天都会有残留,不可能令人摸不着边际,比如粤语中,这个字就还念“虹”的音
* X, z" Y3 P9 S6 ~0 Y煤矿里的“巷道”,保留了他的声母H的特性
7 h, f7 w! z+ e" k
* N! o3 F4 f4 \. s: _但随着语言的变化,北音出现了“象”的读音,慢慢的今天就没人知道它的原始读音了,并且开始视而不见 2 s& @ x' V. Z% b6 S3 m
但真正的语言文字工作者并没有忘记,他们知道胡同街巷,自古就是以H为声的,所以演变成今天的胡同 + u7 I) V$ U6 w
没什么可大惊小怪的 " x8 {- F: W- e1 B% P6 b. W3 y' a
$ T9 r3 C9 G- q# @+ O5 `: W即便是后造出来的“衖”字,还是保留了原始的读音标准
, P4 G1 t l5 u; K+ m' ^ K如果那些人因为“衖”字是个后造的字不承认的话
& e" C' t7 h- |( w那“巷”字客是彻头彻尾的古字,从篆字时代就定型了其读音的 " k& S$ M! c% r/ B& M
而今天的人,是其不见,应说出胡同是缘自蒙语,真是可笑之极了 ; _$ V. Q8 z8 _' O1 S# K" y
: r4 J0 O0 F) K8 k
" E" T- g- g' J# D5 H再说是什么造成今天的某些学者出现其研究方向的偏差
2 o- Y: D9 F9 V* H3 b7 |% J% \ d5 B这是我们解放后的语言文字工作造成的恶果
5 G' C; [0 a9 g- D6 r; K2 l" d" P我们自己丢失了自己的文化,不仅从地面上消除自己的历史,还从文化上自我割断和灭绝
V6 ?, a/ S) W W9 v/ V" Y+ q于是今天的研究者,看不懂古籍,读不懂文字
5 l5 c% X0 ^. t" S9 V但他们会很高明的发现很多,有学问的人永远也发现不了的新鲜学说 / C7 u9 L |5 u, j( `' I
. v% V' ` V* A" @8 l ]今天,翻开我们的现代汉语字典, # S2 ]+ ~( Z, _* |
“巷”、“衖”已经删除了对其古音的注释,都念做XIANG了
' _7 E; N4 B c * B& e# \# R4 ?+ Y! w8 N
结论就是,从“巷”字的写法和读音可知
, a6 |6 j* v; N- y# z小巷、胡同的读音,自古就是如此 # ~# _. L r, a6 {1 h4 W9 h I
! K$ e5 ~8 Y1 V% v通过文字的写法、读音上千年的历史证明 3 \. I6 k0 s- i- u) X+ f- r$ @
胡同一词的来源和他妈元代蒙古话有鸟关系 $ x3 z% J. Y/ W4 \0 p9 y( E
|