以下是引用食烟火斋在2008-11-3 18:42:00的发言:! A3 Q L q+ {3 R
人家为大家辛苦剥了一碟子蒜,怎么到您这就长了一辈,成了“剥蒜娘”啦?
: x0 n) q @; m+ p+ r前人有云“十指尖尖,手如春葱”的,如今剥了大蒜,也不许乱叫“剥蒜娘娘”的。
, ?3 h) f* A9 p! R3 {不过这位娘娘不光会剥大蒜,拍的片子也满不错的。那个“你拍,我不拍。你不拍,我拍”的意思,我很赞赏。瞅瞅人家吃完了打卤面,归途还拍了麦子地,那可是下一次的打卤面的基础原料啊。
, j1 c$ n) d( R) ]8 M5 r4 a内个。。。斋主您有所不知。。。在日本鬼子话中。。。什么什么娘一般指的是什么什么姑娘的意思。。。 2 e* `: p' V2 ? \7 y
, S: }& [. W( ~7 Q( G: F
我刚学内国话的时候就曾经闹过笑话,“娘”在鬼子话里发音是“MUSUME”,意思是姑娘。。。并非母亲大人哪。。。更不是娘娘殿下了。。。 2 a r) u7 o3 Z) l. X/ p) v1 a
; r- g7 ~5 y* a; U {譬如老北京人和花布小棉袄大婚时给新郎官牵马内丫头,就被我称作“牵马娘”。。。 |