|
It's up to the audience. For foreigners who have been staying in
8 ]- ]7 Q+ t8 v" K( _1 wChina for a couple of months, we could use Hutong, Jie, Lu and 1 g; |( W6 N: `
Dajie, because they hear Chinese people say, for example, "Jian Wai
! }2 Y% N1 t: i) J( q/ z/ aDa Jie" instead of "Jianguomenwai Avenue". They could understand and % n% _3 V5 b" D
find the way if you say so. But for the people who does not have the
) z; [" l( b# i! P6 W1 f4 k% j4 Vkind of experience, the better we use lane, street, road, avenue for , b6 R+ b+ }& v) R8 R, r ]# |0 N
胡同、街、路、大街, especially for publishing materials. : p; {9 I5 ~3 M
[此贴子已经被作者于2006-1-9 11:28:55编辑过] |