本帖最后由 穎太世澤 于 2016-5-13 04:17 编辑
% L3 {$ r; N0 I1 m5 D8 M7 ~* n. O6 E# @" N: q- S+ j
+ \: s6 Q4 t. [" k% y' l% e& m" C# z$ y$ Z
z; ?/ X/ s& n
This simple diagram explains why we call it 'cloud computing' 这个简单的图表解释了为什么我们把它称为“云端计算”
8 H r6 ]8 a% p# B- e' M# S! z2 t3 I# A# d' y
“云端计算” 'cloud computing'
) f# Z: S- v w
, n% n7 S ^& v- G2 z' i- V; p" Z
( }8 H8 Q1 [* _+ R6 e; u
云端计算并非真正来自天际。尤有甚者 它实际是经由地下和海底电缆进行传输。# ^* |( {" h3 q
/ U, |) M1 ?( D
. i$ c5 y& F$ G' {/ X9 u% i" f
It's called 'cloud computing' because when engineers diagram their corporate networks, the symbol that represents the "internet" is a cloud. 因为当工程师绘制他们的企业网络,用来代表“互联网”的符号是一个云朵。这就是所谓的“云端计算”/ i- z8 n) F' R2 ^: i1 }
3 f/ W* c! ~3 _7 r4 V9 E; x
+ V& R5 q6 R1 O2 I1 w/ jThe cloud was used as a symbol because it represents a fuzzy area outside of the control of the company's IT people. The internet is like the "vast beyond" to them. 用云朵作为象征是因为它代表了公司的IT人员所能掌控之外的模糊区。对他们来说互联网就像是"浩瀚未知"
8 n$ S1 ~/ e+ W% \
# l' \7 d6 y/ \0 ^, g) f, ?8 o) W % V4 z$ _3 f# L( \
Cloud computing is when companies rent and share computers, storage and apps that are owned by a tech company (Amazon, Microsoft, Google, Salesforce) in another location, and are accessed over the internet, i.e. accessed over the"cloud" part of the diagram. 云端计算是当企业租用和共享由某一科技公司,如(亚马逊,微软,谷歌,Salesforce)位在别处的计算器,通过互联网进入存储和应用,也就是说通过图表的云朵部分进行存储和应用 ' q k3 r$ Q& C6 ]) X1 C
I: D1 w* g1 m5 b4 Z! N+ d6 d" m( J' o7 s5 d( \' B' e
+ Q: t: b; P( D' Y
( H2 v% z5 F' a! m2 ?7 B/ c |