|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 13701|回复: 6

关于“屋脊遛兽” 的探讨,欢迎发表意见

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2009-3-13 11:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
QUOTE:
以下是引用江詝尚在2009-3-13 7:54:00的发言:
7 q) k1 j8 N- T' w5 b

我最近有些"无机溜受"(音),什么是"无机溜受"?有人用"屋脊六兽"解释,我不同意.

$ u6 B* E% i$ C2 d4 Z( V$ u

 

/ d3 x/ o% E8 Z) ?7 _: m! y

要是老师指教一下,各种级别的屋脊,应各有几兽就好了.是不是一兽到十兽都有?

; Y) m/ }9 B5 P

哈哈 朋友探讨的的确是个有趣的问题  本来在陆老师帖子后面

N& q% q- L. @9 o3 Q" K- w3 h

 

% t5 @+ F2 b/ h( z/ ]

我觉得是个有趣的问题   故拿出来  作为专题  供大家一起探讨

+ b0 |2 f) B: O0 \% C! F

 

: J) z2 Y3 n. Y7 S: N

或许有我们不知道的更深的根源 这才是目的   我就抛砖引玉了

. u/ ^9 |/ \1 L$ T1 ^0 h. {

 

$ M- a f: c7 _) u

 

0 y( b$ v& n, H) Y& w; X

先说简单的 各种级别的屋脊上的小跑的多少是有严格区分的  只有大式(官式)建筑才有

4 l' M4 N1 P i; D1 ~/ d' f: }7 e

 

" U: D: b2 X& {9 z+ g

但所用都是单数 (最前的仙人不算数)一般是3、5、7、9  数量越多级别越高

/ m; U- r% [4 H) a1 x( c; G

 

8 B0 z* Z' S* V+ m; M; \6 D; X

(级别不够  前面就没有骑鹤仙人)

5 d, T4 K) n* Z" `% Y+ m

 

?5 N- M1 |# V `

太和殿是十个  多了一个行什  那是一个级别巅峰的孤例

3 v6 H: `. i9 ?! X& n+ F( Z9 x. ^3 J

 

) Y; `! w+ \9 \: M% Z: e1 K

 

( w/ l1 N2 \/ v! n# V

再说所谓“屋脊兽”  这是我自己的理解

: ^3 c3 U* w$ c

 

; Y! k& Z6 _ J5 Q( q

我也见到别人写作“屋脊六兽”或是“五脊六兽” 我觉得有问题

9 w8 ?5 D1 \5 u

 

6 S- N: E9 A! x9 }2 u# _

北京话 很多都是表达一个意思  你一听音就会明白

, W- ^5 C/ w5 a

 

+ [- U2 F" Z( G6 W+ k! h% V6 d

我理解这四个在的意思是  心里没着没落(LAO) 坐立不安的样子  就是在屋里转磨

4 u/ ?9 g F! L* G1 `7 ~! _9 P

 

* m+ S- K7 X' F9 z) M9 S

经常说: 我正着急的“屋脊兽” 呢 ……   我看你那“屋脊兽” 的……

: Z) q$ U& y# O( A& L

 

* Y/ X9 w6 G4 X# R ?2 @0 I( h4 Q" {2 x

如果是如此 ,“屋脊兽”  最为恰当 

, Y* Y, W/ N# ^- h' p; f

 

8 D B1 T. x5 s

你看檐脊(戗脊)上的小兽(又称蹲兽、小跑) 就那么点大的地方  如何溜法 

- s% g& S; X/ e" P' @# |* X

 

, T7 E2 U% r1 |2 d

跑也没地方跑 想掉个头都困难 一不小心就得掉下来

/ o1 y9 R! g) p1 d, U

 

5 e2 }, X' b9 X5 w

所以在那上面溜  那肯定是惶惶不安的样子  比喻的非常形象

7 S& D0 o1 x, s1 [

 

8 J. _( r* h" l$ U/ v8 P1 r

以此说来 “屋脊六兽”或是“五脊六兽” 都不对

& C7 r# }0 ~* A; S

 

% J5 U. Q0 Z% D+ P" Q

 

6 r) j; x0 j/ M* J) ~" _! U

但我的解释 也不一定对  因为很明显的 什么脊也不会有六兽出现

2 Q' z6 C+ y7 v

 

5 k' k6 L! n( g

所以  这句话也许就是表示  一种不可能的事情 寓意胡说八道 不招调

* Q( c1 t# u' G$ u A

 

0 y( }! ~" }5 t0 {8 S+ N1 \

后来逐渐转换的词义

# [& d' J! w! o1 X

 

, v; v/ E2 @3 d, I

 

7 I2 g4 ~: k) i w

语言是个很复杂的东西   在流传中词义会不断转变  有的跟班无法考证本源  无法判定对错

/ H- k! h% B& X. Q$ G

 

) Q& L9 ?) m, @1 R0 [

我的解释  一定会有朋友出来反驳  探讨是正常的  欢迎大家 一同溯本求源

/ c+ C9 _. c7 A2 ~. }$ y' j

 

D7 l! e% m4 ~9 N9 c

 

. b& d' ^0 k4 Z* F M6 I/ w9 F

 

3 b% I: Q5 j* Y5 g) E0 W/ c

仅供参考


回复

举报

发表于 2009-3-13 19:37:00 | 显示全部楼层

长知识了

2 Y4 i0 n2 }6 y( Y7 ?4 V8 u W) L

问过很多人,房上那个小人是干什么的?骑的是什么?没人知道,就在前几天,有人告诉我,那是钉子,防止后面的东西出溜下来,我不太相信哦

; k/ j8 C3 e1 {3 H# L: f3 f9 R

太好笑了

发表于 2009-3-13 19:56:00 | 显示全部楼层

回复:(liupukang)钉子说法也有来历

真有钉子,防止“出溜下去”,还有“钉子帽”,过后有空会细说的。
 楼主| 发表于 2009-3-13 22:40:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用江詝尚在2009-3-13 11:45:00的发言:
' w# n8 m, y d) N2 O

闲老师说得好,闲老师的书也好,博文写得更好,闲老师的读者最好!

+ z3 @+ m+ C' }: V1 O, G. t

哈哈  看到你在我博克的留言了  感谢

' c0 Y0 P: ~1 o- f/ F+ _

 

) k' c* g# u5 P0 m7 N6 S7 t

英雄所见略同   哈哈

 楼主| 发表于 2009-3-13 21:55:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用liupukang在2009-3-13 19:37:00的发言:
. X) @" H. z7 A' S l% [

长知识了

2 M7 c8 L$ I2 d

问过很多人,房上那个小人是干什么的?骑的是什么?没人知道,就在前几天,有人告诉我,那是钉子,防止后面的东西出溜下来,我不太相信哦

0 M; w. P+ V; U1 b+ |/ Z

太好笑了

( K# R0 x7 J; T+ l% v( d

人家说的不错 哈哈 陆老师这个帖子  已经把你的问题说得很清楚了  请仔细看看  怎么会没人知道呢

7 W4 s$ i3 e; c6 [- R2 I: m- Y

 

! F6 g' e. }! A7 z) E

工匠称之为:"一龙二凤三狮子, 四天马五海马, 六狻七鱼八獬九犼十猴"

" k) P1 a, d# N3 r4 O& h% P

 

/ G, w& i V, ]

琉璃窑也有口诀:"一龙二凤三狮子, 四天马五海马, 六披头, 七鱼八獬九牛十猴"

, w$ w7 y& W) ~& j" v) g

 

1 B9 y! T# R# ~! a) d$ o# {9 I9 P

这里不作详解  详见:

( ^6 Z& W. d$ j& J0 W% D' Y

 

! @1 r' a. u, e0 L

http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&id=44008&page=&star=1

发表于 2009-3-13 11:45:00 | 显示全部楼层

闲老师说得好,闲老师的书也好,博文写得更好,闲老师的读者最好!

 楼主| 发表于 2009-3-13 13:58:00 | 显示全部楼层

 感谢抬爱  不过是一家之言  无端臆测   抛砖引玉罢了

2 Y5 e% Q! L- @9 ^- _. H/ Q# \4 z

 

: l& `# A1 F5 j5 X; c. }

更希望听到老兄的独到见解

" X6 W' @- ^5 p

 

6 a: n: m( P2 V% f6 S# v: U+ L' n

我最看不上那些只会讽刺挖苦别人  但自己就会人云亦云  说不出来半点道理的人

! I7 Y3 g/ H) D) M

 

+ S4 g" n& F2 H/ m

人人都有发言的权利 正常的探讨是大家所期待的

( K @% q2 ~! K* G

 

, R6 J" ~4 c3 F7 X, t. t; K6 k, S

对吗   哈哈

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-8-25 18:35 , Processed in 1.162216 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部