|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4470|回复: 6

[原创]也是闲谈

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2008-12-18 00:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ' _+ |3 P# x- C, Y) y

                                                      也是闲谈

6 b% X7 ~: h( K! L J* j

      一说起方言,就想起侯老先生说的相声“方言与普通话”,把这语言的地方特色表现得淋漓尽致。我不能写下原话,但还能把一两个“包袱儿”大概抖抖,愿大家能看明白。


( d* O5 u; y4 \& O! i# | o1 k

      “包袱儿”一:听宁波女人在和儿子对话,儿子名叫来发,大意是叫儿子把沙发上的棉纱线拿过来,儿子不肯,这女人说他懒惰------。

6 n. ~: a' X. N9 u6 M

我把对话写这儿,后面注的是话语的发音(数字示简谱),您试着按音儿唱唱,节拍按咱平常说话就行(高低音和音符只能您自个儿来了)。


% d: @4 ^6 A3 B7 ?8 f2 y( k

      母:“来发(来发2 4)!”

0 A: `, S* O0 T! I7 d' f# D

      儿:“干吗(索西5 7)?”

y/ {% p4 L$ w. {; U; }& M4 b

      母:“沙发上拿来棉纱线(索发索哆来米索西5 4 5 1 2 3 5 7)。”

T+ ~/ Y* d% A9 {& m* S1 F- U# U

      儿:“不拿(发哆4 1)!”

# z7 H! {$ S- C7 [% i* O! O

      母:“懒惰(拉哆6 1)!”

) g( Y+ B+ h! @2 D

      儿:“不拿不拿(发哆发哆4 1 4 1)!”

- q- Z7 V$ U2 E6 L1 T" [

      母:“懒惰懒惰(拉哆拉哆6 1 6 1)!”

# N# D7 f! ]7 q& Y2 O

      儿:“不拿不拿(发哆发哆4 1 4 1)!”

7 w9 T/ ], V( @* M$ _7 u% L s! _

      -------

; O5 k: S. O9 L8 P

      您看,这整个儿是在唱歌儿------。人说“宁听苏州人吵架,不听宁波人说话”,现在听宁波人说话都像是在唱歌,更何况苏州人呢,糯糯吴侬。

- v1 T. a" y: I( L+ f

      例子举得不知是否得当?我这是想说,语言是有韵调的,学一个地方的方言,首先要知道它的声、韵、调,北京话当然也如此。

+ J+ @) E8 }3 p8 W+ h5 O; ~1 N

      北京话的京腔京韵是很有讲究的。不是多说几个“儿”字、多吞一些尾音儿那么容易的事儿。它和普通话也不同,尤其是现在众多的南腔北调的普通话,见有人觉得说普通话就是在说北京话了,真有点着急。

5 }. S4 o7 C: \# M' @7 Z

      多听听《茶馆》里老少爷们儿京味儿十足的念白;再听听“骆驼祥子”怎么跟你说话、“雷雨”怎么向你倾述;好好研究研究侯宝林幽默的相声;细细品品字正腔圆的单弦、大鼓;街头巷尾揣摸揣摸老人们闲聊时的语调-----,你会发现,北京话啊,和咱老北京一样:韵味十足!


2 E9 _+ d, c# v( R

     “包袱儿”二:是描述同院街坊,有一上茅房的,其他听见动静后的对话。

' Y7 H( J# `( R4 }& f2 j) Q+ q# s

     

& g5 d1 S% K; f' o( W

      屋门儿一响,西屋大哥说话了,按咱北京人的话语儿是这样的:

( ^; l7 f5 x; {* m2 l9 T" `2 S2 ]' l

     “这是谁呀,深更半夜的?”

g7 S* f1 v/ G/ Z2 G5 r

     “哎呦大哥,是我上茅房,把您吵醒了不是,没事儿,您接着睡吧。”

9 F9 y4 t$ Z$ C& H6 B4 f% r

     “天儿冷,披上件儿衣服,别回来冻着。”

* ?9 {$ _( N! o% Q4 p0 k

     “行嘞,我披着呢,您盖好被子踏实睡吧,吵您了。”

4 ^% ^, v0 K# R3 K2 T& [

-      -----(省略了其他两个地方的方言)

5 e" o% T! j( ?/ R1 A. \

      要是山东人就简单了:屋门儿一响,西屋大哥说话了:

5 Q7 Z+ F: P) }* C. U; H& i% }% ]

     “谁?”

8 B5 Z! X1 M0 M9 Q4 d

     “我。”

* P3 z6 ^4 |) G6 Q

     “嘛?”

+ h3 A; F$ H! n/ p

     “尿。”

3 \9 Q5 ?+ f z+ ]; @4 I% n8 d @3 m

      ------


* `4 Q' q; s/ F/ d$ M2 O

      听到这儿,台下没有一个不笑的,是我这儿写得没劲,您要是听全出儿就好了。

5 o( f- A b' i# U5 Q

      语言作为人们日常交往的工具,有它的地域性,也随着时代的发展而发展。北京城有着几千年的历史,北京话也经历了众多的汇集和熔炼。当然有些词汇使用频率高,流传范围广,而有些使用较少,也就逐渐地被人们遗忘了。可是,语言的人文条件却是有其生命血脉的。北京这个几朝古都,有它的古朴、有它的沉稳、有它的宽厚、有它的包容、有它的礼节,有它的幽默。不要小看这些啊,一方水土养育一方人,这些也都渗透在它的语言中,代代相传,致使北京话说出来就让人觉得那么贴切、那么有内涵。上面儿相声里虽说只是晚上上个茅房,街坊邻里也是相互关照,相互关心。这是人情味儿,咱北京话里都透着有。这也是听着北京话,就觉着悦耳,就觉着耐听的原因。北京话啊,不是说的痞点儿、脏字多点儿就行了的,那不是说北京话,那是降低了自己的人品。学北京话不能只是猎奇、只是模仿,只知其然而不知其所以然。要学,就从根儿上学。北京话啊,和咱老北京一样:历史悠久!


; O. ?( ^- M6 t7 W6 s* S6 F

     看着眼前老北京的渐渐新变,听着耳边北京话的渐渐稀落,只能尽此微薄之力了。






回复

举报

发表于 2008-12-18 02:20:00 | 显示全部楼层
楼主辛苦~~~~~问候下
发表于 2008-12-18 08:38:00 | 显示全部楼层

您说的是这么个理儿,让我想起老北京话里‘哀而不伤’这个词儿。

+ ~6 f6 X* o. `' [6 q* F$ m2 Q

-----------------------------

8 [; m' r, s7 r

哀而不伤:这个词出于【论语· 八佾】佾:(意音,古代乐舞的行列。)是孔子赞美《诗经》首篇《关雎》的话,悲哀而不过分。多形容诗歌、音乐等具有中和之美。
北京话借用,全非原意,只表示对人对事,平淡应付,不严格要求,不苛责,不过分。
给个例句:咱们这个论坛里的人,非亲非故,无仇无恨,发生了吵架拌嘴的事儿,最好是~~~~,把生气的对付走了就算完,不必过于追究。
瞧瞧,其实,北京话里很有雅言呢!!

$ z, ]8 B0 r# l( m7 O9 o

----------------------------

, @# S( O+ ^4 z

相声对北京话的传承起不了决定作用,关键还是生活大的背景转换以后,人群没有长时间相对稳定的聚集居住时间,失去了这种语言沉淀提炼的工序,浮皮潦草是现实当中存在的属性,谁也不能扭羊脖子把它扳过来。

发表于 2008-12-18 12:09:00 | 显示全部楼层
借用书里的话,表达另外的意思,常有,如你甭跟我之乎者也的;说正格的!   这叫茶?白水窦章! 等等。
 楼主| 发表于 2008-12-18 20:24:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用草长鹰飞在2008-12-18 8:38:00的发言:
( E7 s( f' h X! C3 a' N0 ?

您说的是这么个理儿,让我想起老北京话里‘哀而不伤’这个词儿。

4 }. L% b9 q1 A

-----------------------------

; k' A5 l. y( }/ v

哀而不伤:这个词出于【论语· 八佾】佾:(意音,古代乐舞的行列。)是孔子赞美《诗经》首篇《关雎》的话,悲哀而不过分。多形容诗歌、音乐等具有中和之美。
北京话借用,全非原意,只表示对人对事,平淡应付,不严格要求,不苛责,不过分。
给个例句:咱们这个论坛里的人,非亲非故,无仇无恨,发生了吵架拌嘴的事儿,最好是~~~~,把生气的对付走了就算完,不必过于追究。
瞧瞧,其实,北京话里很有雅言呢!!

1 L* D4 f9 Y0 Q# j1 b( l5 V

----------------------------

# S/ S$ ]0 M" @ y0 t2 {, a" N

相声对北京话的传承起不了决定作用,关键还是生活大的背景转换以后,人群没有长时间相对稳定的聚集居住时间,失去了这种语言沉淀提炼的工序,浮皮潦草是现实当中存在的属性,谁也不能扭羊脖子把它扳过来。

# j- t, `9 v" A# @" E# i- U& N

赞同,哀而不伤。

 楼主| 发表于 2008-12-18 20:30:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用pangong在2008-12-18 12:09:00的发言:
借用书里的话,表达另外的意思,常有,如你甭跟我之乎者也的;说正格的!   这叫茶?白水窦章! 等等。
. d) N; T2 _$ q

就当纯净水喝吧

 楼主| 发表于 2008-12-18 20:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用横窗瘦影在2008-12-18 2:20:00的发言:
楼主辛苦~~~~~问候下
) L- q) [0 d' K9 N1 D+ F4 M" m

谢了!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-6-29 12:29 , Processed in 1.159825 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部