老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。 ( g* D6 T J5 |% C4 [. T1 z3 `
社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。
7 P. ` u1 n1 X. S% t 3 w* E. S4 T. i5 j
* H* ~# r! J- F4 _: b1 \
* ~; ~& n: V# `$ r% x7 V$ B7 v 7 ^$ W* d j. u' a8 ?
$ P' f! l. p( w) s7 O' F' `; l i
5 e3 K2 ~$ w; i+ o; @ . h4 X- j4 {2 `4 [0 x
; q$ ]; r3 x" H! ^. j
, v, \2 t) F. `# M1 l' s' z3 q. W" h' r3 U, {( @7 B) p% k [
9 r& T* e+ C2 r$ B! ~
3 R( i, Z# d# y3 G3 i8 D' X
4 y7 [# z- I* ]) C+ p3 D3 L- ^; @6 o0 m 4 p4 f P; I8 t: d; p7 v
[此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |