|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4802|回复: 0

[原创] “怯爹”与“唼喋”

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2006-6-8 09:18:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

老北京话里有个形容露怯的人的词,叫“怯爹”(音近,未必是此二字。)。“怯”字本身就有出丑、丢

人的意思。老北京的传统相声里就有许多这样的例子,前一阵德云社还办过一个“怯”字专场,说的就是

外行人露怯的可笑事儿。但究竟“怯爹”这个词儿是怎么来的呢?我一直找不到很好的答案。前些日子,

写有关《红楼梦》的论文时,我发现了这样一个词——“唼喋”。这是一个“高级词汇”,指游鱼悠闲地

浮上水面来啄食食物,言简意深——正宗的汉语。然而,白字先生很容易将它念成“妾碟”。我想这是不

是“怯爹”一词的来源呢?敬请大方不吝指教。

回复

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2024-6-5 08:14 , Processed in 1.117598 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部