老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。
$ Z6 P- Z- a% d8 v- a社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。
$ C! I$ _/ ~# }0 B' r
. n# h- f6 C" f% o
8 Z: E! g& e- S% F- w- M, @! U* A8 Z! w . h3 a& }9 h3 P, x; e2 o: d
- W; I: p, g, C3 z( B6 T; K
' T; p S# d3 V; e6 P
2 s v4 q) `5 t. f j : b6 v$ _ F' B( u$ s% e- B! W1 Z* x
# U7 J" F2 u/ \4 m3 J L
- Y6 ]( T, @ j
6 ^$ |- B- ?$ L2 k# r* b8 m* K, b% y+ |- I8 |9 ^
9 z! N/ t+ E5 [" W5 D
5 C3 u/ X0 m" [. K% @' d $ Y0 Z7 V: P: B3 \+ M0 o8 Z
[此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |