北京话最大的特点就是儿话音,还有就是喜欢说"您"
还有个特点不知道大家发现没有,就是喜欢把"您"放在后面读. 比如"吃了吗您?" "遛弯呢您?"按语法来说是不是算病语了?呵呵
还有就是北京话中读轻音的字特别多, 比如说:"我们出去一趟" 中这个"们"读的就很轻,不仔细听几乎是听不到的
所以给人感觉北京人好象老不好好说话,很随意的 不是一板一眼的说,每句话几乎都有一带而过的字,含糊的词
北京人说话 快的时候很快,慢的时候又很慢,有些字喜欢拉长音让人听一个清清楚楚,有些字又似有似无
我能想到的特点就是这些了,欢迎大家补充,呵呵
举报
恩 我觉得北京话还要细分老人说的特点 中年人说的特点 青年人说的特点 小孩儿说的特点
其中我最喜欢老人说的北京话 我觉得最正宗的北京话也就是他们会说了 感觉每句话说得都是那么慢条斯理儿的 非常亲切自然 朴实大方 不愧为皇城根儿下的人们
中年人说的味道就差点了 不过还是有北京方言的特点 而到我们这代说的北京话(其实应该叫北京味儿的普通话)要不就是满口脏话 油嘴滑舌的感觉 要不就是说得特别像标准的普通话 在也找不到北京方言独特的地方 所以外地的很多人认为北京话很“油”,像是土匪说的话 其实那是他们不了解北京话啊!应该让他们多听听刘宝瑞先生的单口相声 我觉得他们一定会喜欢上北京话的
英语里这种用法较为常见,中文也一样,尤其南方人,先走啦,说;走先啦,你干啥,说;干啥你。
儿化音北京人并不显著,最厉害的是四川人,儿化音太多了。
有的词汇或短语很形象
有俩哥们儿说我说话有点儿老北京的味儿。
想想也是这么回事,打小跟爷爷奶奶长起来的,等到口音定了型了,才跟爸妈在一块。
想想特点,就是一句话说出来,有的词儿拉长音,有的词顺着气就走了,没音。
至于所谓的儿化音,应该是该有就有,该没有就没有。谈不到多少。就想到这些
正解,
目前大多数中年人的北京话更多的受文革时期影响,比较脏,滑,而老北京人说话是字正腔圆,极有韵味的。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 天 | 老北京网
GMT+8, 2025-11-3 00:20 , Processed in 0.134984 second(s), 18 queries .
道义 良知 责任 担当
CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.